LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Арбан Саеш. (Трилогия) - Сергей Вацлавович Малицкий

Арбан Саеш. (Трилогия) - Сергей Вацлавович Малицкий

Книгу Арбан Саеш. (Трилогия) - Сергей Вацлавович Малицкий читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

240 0 09:02, 04-08-2024
Арбан Саеш. (Трилогия) - Сергей Вацлавович Малицкий
04 август 2024

Книга Арбан Саеш. (Трилогия) - Сергей Вацлавович Малицкий читать онлайн бесплатно без регистрации

Ничто не проходит бесследно. Предсказания исполняются, проклятия настигают, клятвы находят отзвук в молодых сердцах, давно истлевшие мертвецы требуют отмщения. Потомок древнего демона начинает нелегкий путь, пусть даже ему этого не слишком хочется, но все двери, что встречаются на его пути, открываются только в одну сторону.

    1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 501
    Перейти на страницу:
    светлее. Дан вслед за остальными подошел к девушке и увидел, что она стоит на самом краю леса, а в двух шагах, сразу за густыми ветвями окраинных деревьев начинаются каменистые склоны холмов.

    — Мы пришли? — спросил Хейграст.

    — Да, — кивнула Линга. — А вот и Розовый Камень. Только острога возле него уже нет.

    Дан повернул голову вправо, увидел розоватую скальную выпуклость в простирающихся с севера на юг холмистых увалах и внезапно заметил подымающийся дым, Груда обугленных бревен лежала у входа в ущелье.

    — Вижу, — помрачнел Хейграст. — Думаешь, это архи? — обратился он к Лукусу. — Обычно они не сжигают разграбленные дома.

    — Их необязательно сжигать, — заметил белу. — Достаточно убить тех, кто должен присматривать за очагом. И огонь сделает свое дело сам.

    — Кабанья Тропа начинается здесь? — спросил Хейграст.

    — Да, — ответила девушка, убирая клинок в ножны. — Ручей, с которого мы ушли, идет вдоль нее до Змеиного Источника. Что будем делать? Двинемся к тайной тропе или осмотрим остатки острога?

    — Что скажешь? — спросил Хейграст Саша.

    — Опасность есть, — с некоторым сомнением проговорил Саш, прислушиваясь. — Эти холмы просто дышат ее, хотя я и не могу определить источник. Это могут быть и дикие звери, и враг. Мне трудно, потому что от развалин исходит запах смерти. Одно могу сказать совершенно точно, живых на пепелище нет. К тому же я не уверен, что серьезный враг станет обнаруживать себя злобой. Не разменивай свою осторожность на мои ощущения.

    — Я прислушиваюсь к тебе, когда ты говоришь, что опасность есть, — усмехнулся Хейграст. — Когда ты говоришь, что ее нет, я не перестаю быть осторожным. Линга. Мы не пойдем к пепелищу. Как нам двигаться дальше?

    — Сейчас идем по краю леса, не показываясь на открытом месте, — сказала Линга. — Перед самой тропой придется спешиться и снять с лошадей мешки.

    — Это еще зачем? — возмутился, вытирая лоб, Ангес.

    — Увидишь, — пообещала девушка.

    Она вывела отряд из леса ровно через пол-ли. По склону холма, усыпанному валунами и покрытому коричневым лишайником, отряд подошел к чахлому дереву, окруженному зарослями колючего кустарника.

    — Ну и где тропа? — пожал плечами Лукус, задрав голову и осматривая нависающие над головой неприступные для лошадей скалы. — Или говоря слово «тропа», мы все-таки думаем о разном?

    — Быстро снимайте с лошадей мешки, — потребовала Линга и с мотком веревки проползла под нижними ветвями колючего кустарника.

    — Кесс-кар живет в таких зарослях, — объяснил Лукус Дану. — Это ядовитый кустарник. Раны, нанесенные его колючками, могут гнить по полгода, но вблизи корней колючек почти нет. Эй, — сказал он чуть громче. — Линга! Лошади не умеют ползать!

    — И летать тоже, — подтвердил Хейграст. — Линга! Тебе помочь?

    — Да! — она показалась на дереве и бросила Хейграсту конец веревки. — Опусти его до высоты пояса вдоль скалы по левую руку и вновь подай мне конец веревки у корней.

    Через несколько мгновений Линга опять оказалась на дереве и, повторно бросив нари веревку, сказала, что двоим мужчинам нужно тянуть за нее. К Хейграсту подошел Тиир, они ухватились за веревку, потянули, дернули сильнее и наконец прижали к стволу дерева колючие ветви. Линга стояла в открывшейся глазам спутников расщелине.

    — Поднимайте мешки на плечи и заводите сюда лошадей, — сказала девушка, втыкая в ствол дерева нож и зажимая закрепленную на нем веревку.

    — Спасение Эла, — вздохнул Ангес. — Я уж собирался прощаться с моей новой лошадью.

    — Да, — качнул головой Хейграст, подводя лошадь к расщелине последним. — Зря я удивлялся, что Визрул мог не найти эту тропу. Ее бы не нашел и Лукус.

    Нари втиснулся в расщелину и потащил за собой лошадь. Аен упирался, но шел. Первую дюжину шагов скала шуршала, обтирая лошадиные бока, затем вверху блеснуло голубое небо, и ущелье раздалось в стороны. Линга проскользнула обратно, послышался шум ветвей, и, сматывая на ходу веревку, девушка вновь заняла место во главе отряда.

    — Знает ли в Утонье еще кто-то об этой тропе? — удивленно спросил Лукус, оглядывая гладкие стены узкого ущелья.

    — Не больше двух или трех человек, — откликнулась Линга. — У нас хорошие леса, белу. Если охотники довольствуются обычной дичью, собиранием орехов, меда, смолы, им незачем уходить так далеко от родного поселка. К тому же у нас не принято рассказывать о походах. Знания передаются только внутри семьи.

    — Спасибо тебе, Линга, — сказал Хейграст.

    — Не за что, — тронула лошадь девушка. — Мы еще не на месте.

    — Линга? — спросил Ангес, придирчиво осматривая бока своего коня. — А возле Змеиного Источника будет такая же щель или хоть немного шире?

    — У тебя есть немного времени, чтобы похудеть! — вмешался белу.

    — Увидишь! — коротко ответила Линга.

    93.

    Первые ли дорога радовала путников. Затем тропа пошла вверх, выползла на узкий барьер шириной не более двух локтей и запетляла по северному склону выветренной скальной гряды. Охотники явно не оставляли тропу без внимания. В некоторых местах попадались искусственные насыпи, сколы, укрепляющие колья. К сожалению, все это не слишком облегчало путь. Наконец тропа сузилась до ширины одного локтя, и отряд стал передвигаться особенно медленно.

    — Демон! — выругался сзади Ангес. — Мне еще только не хватало погибнуть, свалившись с горы! Причем не в настоящих горах, а в каких-то там холмах!

    — А ты прижмись к стене, — посоветовал обернувшийся Лукус. — И не цепляйся за поводья лошади. Не виси на ней, а веди ее! И не поминай демонов, будучи служителем Эла.

    — Поучи еще меня, несносный белу! — раздраженно огрызнулся Ангес. — Как я ехал в этот край! Через Шин и Глаулин. Не торопясь! От трактира к трактиру! И кое-где меня кормили бесплатно! А сейчас я прыгаю с камня на камень как какой-нибудь горный козел!

    — Ну, здесь с тебя тоже денег за пищу не берут! — усмехнулся Лукус. — А для козла ты прыгаешь слишком неуклюже!

    — Тихо! — обернулся Хейграст. — Скоро Змеиный Источник!

    — Почему холмы называются Волчьими? — шепотом спросил Дан.

    — Зимой, когда снег покрывает эти пространства, зверь переходит через Холмы в поисках пищи. Леса Дерри богаты орешником, кореньями, — ответил Лукус. — Раньше, когда у Змеиного Источника не было

    1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 501
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки