LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Фурия Капитана - Джим Батчер

Фурия Капитана - Джим Батчер

Книгу Фурия Капитана - Джим Батчер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

375 0 13:03, 26-05-2019
Фурия Капитана - Джим Батчер
26 май 2019
Автор: Джим Батчер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2018
0 0

Книга Фурия Капитана - Джим Батчер читать онлайн бесплатно без регистрации

Четвертый роман эпопеи, главным героем которой является Тави, он же Сципио, а в будущем Октавиан. Рекомендуется всем любителям остросюжетных книг, сдобренных политическими играми, а эта часть будет особо интересна кадровым военным...
    1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156
    Перейти на страницу:

    — Он бы никогда…

    — Он обманул тебя, — бескомпромиссно прервал ее Бернард. — Он играл словами, чтобы у тебя возникло неверное представление о происходящем. Он знал, что делает. И знал, как ты это воспримешь. Он пошел на это.

    Амара прижалась щекой к его груди.

    — Он знал о нас. О том, что я преступила закон.

    — Амара, — мягко пожурил ее Бернард, — Первые Лорды уже давно осознали, что закон, запрещающий браки между определенными лицами, это худшее из того, что они могли сделать, чтобы действительно воспрепятствовать этому. Мы поступили так, как обычно поступают в легионах. Мы были осторожны и продолжаем выполнять свои обязанности. Он, в свою очередь, закрывает на это глаза. Хорошие военачальники всегда так делают.

    Он был прав. Она обдумала все это логически, оценив мотивы, причины и расчет, на котором строилась ситуация.

    А потом всё это вместе навалилось на неё.

    Она обнаружила, что плачет, прижавшись к груди Бернарда, и дрожит.

    Он заключил её в объятия, притянул к себе ещё крепче, и она зарыдала ещё сильнее. Это было слишком много, слишком тяжело. Несколько недель труда и опасностей.

    И ужасные разрушения, которыми закончилось путешествие. У неё до сих пор были видения крохотных, беспомощных фигурок, тщетно пытавшихся спастись от смерти в огне.

    И без её помощи этого могло бы не случиться.

    Как Гай мог так с ней поступить?

    Это было так больно. Так жестоко. Она доверяла ему.

    Так же, как доверяла Фиделиасу.

    Она плакала на груди мужа, чувствуя себя несчастной и обманутой, и несколько минут не могла успокоиться.

    К тому времени, когда она взяла себя в руки, она чувствовала себя опустошённой, измученной, усталость начала проникать в ее мысли.

    Бернард нежно поцеловал её волосы, просто давая ей знать, что он рядом.

    — Что я буду делать? — прошептала она. — Я никогда ничем другим не занималась.

    — Я знаю место, где ты могла бы пригодиться, — ответил Бернард. — Оно слегка неустроенное, но там хорошие люди. Там есть мужчина и много поселенцев, о которых он заботится. Ему бы не помешала помощь умной, храброй и талантливой женщины.

    Она крепко обняла его, просто впитывая его тепло.

    — Правда?

    — Ммммм. Графиня Кальдерон. Тебе подходит. И я мечтал увидеть тебя в моих цветах, с тех пор, как…

    — С каких пор?

    — С тех пор, как я забинтовал тебе ногу, — ответил он.

    — Я думаю, что мне нужна кое-какая одежда, — сказала она сонно. — Платья, пожалуй. У меня никогда ещё не было больше одного.

    — Я об этом позабочусь, — сказал он.

    — Я никогда не думала о том, каково это, — сказала она. — Быть женой.

    — Жена с целой стаей грозных фурий ветра, — сказал Бернард. — Не говоря уже о гарнизоне, в управлении которым нужно помогать. Боюсь, на вязание времени не останется.

    — Я не умею вязать, — ответила она, зевая. — Ну, разве что кольчуги.

    — Для этих целей мы можем кого-нибудь нанять. — Он поцеловал ее в лоб. — Я надеялся на то, что мы можем быть вместе. По-настоящему вместе.

    — Как и я, — прошептала Амара. — Но я никогда не думала о том, что это может произойти.

    — С подавления мятежа, — сказал Бернард, — должны начаться другие времена. Самое время остепениться. Создать семью. Мы наконец-то сможем попробовать еще раз.

    Амара улыбнулась.

    — Мммм. Хорошая жена должна все успевать.

    — Неужели? — Пробормотал Бернард, опуская руку.

    Сердце Амары затрепетало, слова застряли в горле.

    — Разве ты не устал?

    Судя по всему, нет.

    * * *

    Исана наблюдала как Гай отбыл из здания импровизированного штаба, из своих небольших покоев, расположенных прямо через разрушенную улицу.

    Он поднялся в воздух и исчез, одним движением, как будто стал ветром. Всего лишь несколько людей увидели, как он отбыл.

    — У него с собой была папка для бумаг, — тихо сообщила она.

    — Тави предполагал правильно, — сказал Арарис. Он стоял в дверном проеме, наблюдая за ней.

    Исана повернулась, озабоченно посмотрев вниз, на платье, в которое была облачена — темное, в приглушенных тонах алого и голубого, строгое платье, вполне подходящее вдове одного Принцепса и матери другого, и оно было самым богатым нарядом когда-либо приндлежавшим ей.

    Вместительный платяной шкаф был наполнен вещами гораздо более дорогостоящими и более надлежащими Матери Принцепса, чем ее простое серое платье.

    Обновки были подарком Свободного Алеранского, что, как подозревала Исана, сводилось к Варгу и его молодому заместителю, алеранцу Дуриасу.

    — Я почти желала, чтобы он оказался неправ, — пробормотала она. — Через море. В окружении канимов. Чтобы противостоять Ворду.

    — Возможно, — сказал Арарис, — возможно, нет. Лично я рад. Я не смогу защитить его здесь. Не от тех людей, которые захотят его убить.

    — Я вижу во всем этом смысл, — вздохнула Исана. — И я знаю, что он превратился во что-то гораздо большее, чем мальчик, которого я воспитывала, и что у него есть обязанности и обязательства, Арарис, но вороны бы это побрали, он все еще мой мальчик. Я не хочу видеть, как он покидает дом.

    — Моя леди, — сказал Арарис с шутливой строгостью. — Женщины вашего положения не должны так выражаться.

    Исана бросила на него исполненный превосходства взгляд, и мечник улыбнулся в ответ.

    — Я присмотрю за ним.

    Не без усилия она слабо улыбнулась в ответ.

    — Ты всегда присматривал.

    Его улыбка увяла.

    — Я больше волнуюсь о тебе, — сказал он. — Первый Лорд планирует вызвать тебя в столицу для помощи в поддержке Октавиана. И Леди Аквитейн это не понравится.

    Исана равнодушно махнула рукой.

    — Она приспособится. В этом плане она неприхотлива.

    — Я серьезно, Исана, — сказал Арарис. — Ты будешь в опасности.

    — А когда было по-другому? — спросила она, расслышав в своем голосе непривычно резкие нотки. — Правда, Арарис. Всю свою жизнь я чего-то боялась, и меня до смерти от этого тошнит.

    Арарис смотрел на нее хмуро, сложив руки.

    — Где-то там, мужчины и женщины с удовольствием замышляют убийство моего сына, — продолжила она, тем же тоном. — В большинстве своем это те же, кто несет ответственность за убийство моего мужа.

    Во внезапном приступе гнева она приподняла подбородок и решительно бросила.

    — Я этого не позволю.

    Брови Арариса поползли вверх.

    1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки