LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Падение драконов - Кристиан Камерон

Падение драконов - Кристиан Камерон

Книгу Падение драконов - Кристиан Камерон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

63 0 18:00, 04-03-2023
Падение драконов - Кристиан Камерон
04 март 2023

Книга Падение драконов - Кристиан Камерон читать онлайн бесплатно без регистрации

Майлз Кэмерон — мастер интриг и остросюжетных сражений. В заключительном романе цикла «Сын предателя» читателя ждет эпическая история о магии и наемниках, войне, любви и политике. Союзным армиям Диких и людей предстоит схлестнуться с Эшем в борьбе за врата в герметическую вселенную и за собственные судьбы. Но усталость, предательство и время могут оказаться куда более опасными врагами, чем дракон. В Альбе королева Дезидерата изо всех сил пытается восстановить свое королевство, разрушенное гражданской войной, а на западе сражения продолжаются. В Древней земле Красный Рыцарь старается заставить своих невольных союзников прикончить Некроманта, а не убивать друг друга. Приближается последняя битва, и Красный Рыцарь делает ужасающее открытие… кажется, все это уже случалось раньше.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 172
    Перейти на страницу:
    мальчику.

    — Это моя сорочка?

    Макгилли чуть не умер на месте. Он стал ярко-красным.

    — У тебя утюг холодный. Смотри, Анна их все сюда поставила. Вот, хорошо. А теперь немного воды. — Она щелкнула влажными пальцами, и капли зашипели на блестящей поверхности утюга. — Отлично.

    — Я ему говорила, — заметила Анна.

    — Гладить сложно, — объяснила императрица, — это вам не сражаться на поле брани и не учиться турнирам. Тут нужны терпение и умение сосредотачиваться. — Она улыбнулась, и Макгилли покраснел еще больше.

    Она ждала.

    Сэр Павало поцеловал ей руку. Изюминка ее обняла. Бланш закатила глаза.

    — Сама я быстрее сделаю, — сказала она голосом прачки.

    — Это называется командовать, — рассмеялась Изюминка. — Если ты что-то хорошо делаешь, то получаешь повышение, и тебе приходится приказывать каким-то придуркам делать то, что ты гораздо быстрее и лучше сделаешь сама.

    Бланш рассмеялась, а затем стремительно протянула руку и выхватила утюг из руки горца.

    — Надеюсь, сражаешься ты получше.

    — Это да.

    — Потому что гладить ты совсем умеешь. Я, конечно, императрица, но сейчас у меня всего две сорочки. Если ты одну из них спалишь, я сожгу тебя.

    Она отодвинула здоровяка, заняла его место и быстро отгладила вырез своей сорочки. Калли поставил на буфет вазу из цельного золота, заполненную фруктами.

    — Герцогиня Вениканская просит аудиенции, — прорычал он.

    — Господи, — зевнул сэр Майкл, входя, — давайте все вернемся в армию, здесь слишком много народу.

    Он подвинулся, чтобы пропустить Анну с горячей, прямо с очага, водой для бритья, схватил гипокрас императора и быстро глотнул.

    — Ублюдок, — пробормотал Габриэль.

    — Гнусные сплетни, — возразил сэр Майкл, — моя мать была святой. — Он с удовольствием допил гипокрас и отдал кружку своему оруженосцу Робину.

    При слове «святой» Бланш покраснела, а Габриэль посмотрел на свою правую руку. Но солнце уже взошло, и при свете смотреть было не на что.

    — Отнимать у меня с утра гипокрас — это не lèse-majesté[1]? — жалобно спросил Габриэль.

    — Герцогиня Вениканская, — сообщила Анна, принимаясь за левую щеку.

    Герцогиня изобразила короткий реверанс в ответ на многочисленные поклоны и с обожанием посмотрела на Бланш, которая гладила сорочку, выгнув бровь. Когда она подняла руку, в вырезе платья мелькнула весьма привлекательная часть тела.

    — Думаю, вы можете начать новую моду, — сказала герцогиня.

    — Беременность? — улыбнулась Бланш.

    — Это не мода, это проклятие. — Кайтлин, супруга Майкла, протолкалась в переполненный зал. — Бланш, у тебя есть чистая сорочка?

    — Теперь есть, — ответила Бланш. — А у тебя нет.

    Герцогиня держала в руках пару свитков, завернутых в зеленую кожу.

    — Я закончила. Кто следующий?

    — Изюминка. — Габриэль поднял глаза. — То есть госпожа Элисон. А после нее сэр Павало.

    — Это что? — спросил Павало.

    — Кодекс императрицы Ливии о войне и вратах, — объяснил Габриэль, — я нашел его в Ливиаполисе.

    — Надо снять копии, — предложил Павало.

    — Никаких копий, — ответил Майкл, — ни за что. Пока мы не закончим, никто не должен знать наш план. Эта комната — единственное место, где можно безопасно все обсуждать. Все проверены.

    — Неоднократно, — кивнул Кронмир.

    Тоби вышел, решив, что обязан найти белье для дам отряда, даже если ему придется раздеть герцогиню Арле и ее фрейлин. Робин, его самый надежный товарищ, потянул его за руку.

    — Я знаю нужного человека, пошли.

    Они спустились по короткой лестнице, которую не заметил Тоби, и Робин по-галлейски поздоровался с оруженосцем, добротно одетым молодым человеком их возраста. Тот поклонился в ответ и сказал Тоби на хорошем альбанском:

    — Я оруженосец маршала, де Кустиль.

    Оруженосец маршала был высок и болезненно худ. Тоби вдруг сообразил, что четырехмесячная осада тяжело далась даже самым богатым и могущественным и что ваза с фруктами была поистине королевским подарком.

    — Тоби. — Он протянул руку.

    — Ах да, я Жан. Мы обращаемся друг к другу по фамилиям. — Он кивнул Робину: — Как я уже говорил лорду Робину, миледи отправила нас вам помогать. — Он указал на полдюжины мужчин и двух женщин. Все были хорошо одеты, но казались слишком худыми для своей одежды.

    — Да благословит вас Бог, — искренне сказал Тоби. — Ваши дамы могут раздобыть чистые глаженые сорочки для дам?

    Жан улыбнулся. Взглянул на пожилую женщину лет двадцати шести.

    — Мелиагранд?

    Она в ярости нахмурилась.

    — Я посмотрю, что можно сделать. Дайте мне десять минут, господа.

    — Готово. — Жан слегка поклонился. — Наша герцогиня сказала, что мы вам понадобимся.

    — Да, милорд, пока мы все здесь. Император желает устроить встречу… совет. Если герцогиня изволит…

    — Четверть часа? — улыбнулся Жан де Кустиль.

    — Большой зал? — спросил Тоби, как будто они были заговорщиками.

    Жан поклонился почти без иронии и указал пальцем — двое молодых людей убежали. Тоби пошел обратно в башню.

    — Я нашел их вчера вечером, — извиняющимся тоном сказал Робин, — хотел тебе сообщить, но заснул.

    Тоби пожал плечами. Он решил, что четыре месяца осады сплотили арлейцев, им пришлось отказаться от всякой фальши и церемоний. Они научились действовать быстро.

    Наверху Красный Рыцарь наконец поднялся со стула и вытирал лицо; горец Макгилли держал в одной руке чистые шоссы, а в другой — камзол. У Калли были сапоги и пояс для меча, но он положил их на табурет, когда Тоби указал ему на дверь. Герцогиня Вениканская сидела у камина и вместе с сэром Павало, Кронмиром и Изюминкой изучала карту. Анна тщательно смазывала бритвы маслом.

    — Тоби, — сказал Габриэль, — большой зал, если получится, герцогиня, если она захочет, пятнадцать минут.

    — Все сделано, — ответил бесконечно довольный Тоби и заметил, что Габриэль это оценил.

    — Пойдешь со мной, — велел Красный Рыцарь. — Изюминка? Герцогиня? Кронмир и Павало, Майкл. Бланш?

    — Совет военный? — спросила Бланш.

    — Да.

    — Я могу отказаться? — спросила Бланш из спальни.

    — У меня нет Сью и нет Никодима, — пожаловался Габриэль.

    — Черт, придется идти. А где Сью?

    — Мир спасает, — отрезал император, — как и все остальные.

    Кайтлин взяла Анну за руку и посмотрела на Габриэля.

    — Да, — Габриэль отпустил своего лучшего пажа, чтобы помочь жене одеться.

    Калли вошел с разрозненной охапкой женского белья. Леди Мелиагранд ненадолго остановилась в дверном проеме с выражением неподдельного удовольствия на лице.

    Кайтлин взвизгнула, схватила всю охапку и бросилась в спальню. Калли выглядел крайне самодовольно. Они с Изюминкой переглянулись и рассмеялись.

    — Что тут смешного? — спросила герцогиня Вениканская.

    — Когда я была проституткой, — пояснила Изюминка, — Калли служил нашим вышибалой. Он ненавидел таскать нашу стирку. Да, Калли?

    Габриэль улыбнулся и сунул руку в тесный рукав. Наступила абсолютная тишина. Герцогиня Вениканская откинулась назад и хрюкнула от смеха. Хлопнула себя по сапогу.

    — Хорошо. Приятно думать, что до нашей встречи мы все жили полной жизнью.

    — Правда? — зло ухмыльнулась Изюминка.

    — Ну, я планировала стать шлюхой, но вместо этого убила человека. — Герцогиня

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 172
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки