LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Перехват - Алекс Орлов

Перехват - Алекс Орлов

Книгу Перехват - Алекс Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

468 0 00:45, 09-05-2019
Перехват - Алекс Орлов
09 май 2019
Автор: Алекс Орлов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2012
0 0

Книга Перехват - Алекс Орлов читать онлайн бесплатно без регистрации

Нет покоя во Вселенной! В корпоративную войну, в которой участвует пилот боевого робота Джек Стентон, вмешалась «третья сила» – нелюди без разбора атакуют всех участников конфликта. Спецслужбам правительства удается получить информацию о готовящемся десанте чужаков, некогда владевших планетами сектора и использовавших людей в качества рабов. Чужие располагают сетью законсервированных с давних пор подземных баз, в которых до сих пор имеются гарнизоны. Все корпоративные войны остановлены, и лучшие части бывших противников переводятся под командование министерства обороны. Чтобы упредить решающее наступление чужаков, военные срочно готовят контрдесант для высадки на космических базах врага…
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 99
    Перейти на страницу:

    – Хорошо, Окунь, борт отправляю, жду двух пехотинцев… – ответил Хирш, но никаких знаков пилотам давать не стал. Его «грей» крутанул кабиной и прошелся по пыльному плацу, рыская по сторонам зенитными пушками.

    Хирш был не новичок и знал, что почем на этой войне.

    18

    Джек принес четыре гранатомета и, сгрузив их возле опор присевшего «таргара», щелкнул клавишей связи.

    – Ты куда поперся, Тедди?

    – Жду встречающих…

    – Проблемы? – уточнил Джек, осматриваясь.

    – Пока все в порядке…

    – А что «середняк»?

    – Пока пусть стоит.

    – Так что тебе сказали – мне в кабину лезть или курить можно?

    – Кури, но будь готов лезть в кабину.

    – Вот спасибо… – покачал головой Джек и, забравшись в кабину, поднял «таргар» на боевую готовность.

    – Вижу двух пехотинцев, – сообщил он через минуту.

    – Ага, это они – с юго-запада.

    – И что теперь?

    – Сейчас их встретим.

    – А что с бортом?

    В этот момент хлопнула турбина «середняка», и в следующее мгновение оба мотора загрохотали, набирая обороты.

    – Тедди, что происходит?

    – Ни хрена страшного, капрал, просто ребята перепугались немножко…

    – Эй, танки, что у вас за херня?! – на открытой волне спросили пилоты.

    – Никакой херни, командир, сейчас полетите домой, – ответил им Хирш.

    – А чего ты машину по бетонке гоняешь?

    – Масло разогреваю, – соврал Хирш. – Не то масло влили, редукторы шумят, фильтры в затыке. Пытаюсь что-то сделать.

    На транспорте заглушили вторую турбину, однако первый движок продолжал неспешно вращать лопасти.

    Тем временем пехотинцы подошли совсем близко, и Джек даже разглядел на одном офицерские погоны, а у другого старшинские нашивки.

    Тяжелого оружия при них не было – только пистолеты в штатных кобурах. Пока они шли к «таргару», Хирш подогнал свой «грей», опустил кабину, спешился и вышел навстречу гостям.

    – Лейтенант Хирш и капрал Стентон прибыли в ваше распоряжение, сэр! – прокричал он капитану, принадлежавшему к министерству обороны.

    У старшины тоже были министерские знаки отличия, и Хирш чувствовал себя не в своей тарелке. А вдруг наорут?

    – Привет, лейтенант, – улыбнулся капитан и пожал Хиршу руку. – А что, капрал так и будет сидеть в «таргаре»?

    – Одну минуту, сэр, – сказал Хирш и, пожав руку странному на вид старшине, махнул Джеку, чтобы тот спускался.

    – Прошу прощения, сэр, мы с переднего края, там у нас другие манеры…

    – Одобряю ваши манеры, лейтенант, но борт можно отпускать.

    – Это мы быстро, сэр, просто не знали, кого ждать, – начал оправдываться Хирш и, заскочив в опущенную кабину «грея», ударил по клавише связи.

    – Але, экипаж!

    – Здесь экипаж…

    – У нас все в порядке – всего вам хорошего.

    – Ну наконец-то… – отозвался недовольный голос. «Середняк» запустил вторую турбину, прибавил оборотов и, подняв остатки пыли, стал набирать высоту.

    19

    Джек вышел из кабины и тоже пожал руки капитану и старшине.

    – Какой странный у вас «таргар», капрал, – заметил офицер, кивая на упрятанные в чехлы гранатометы.

    – Необходимое усиление, сэр. Без них моя машина была в бою только статистом.

    – А вам хотелось вмешаться в драку «больших мальчишек»? – спросил капитан, невольно копируя терминологию капитана Хольмера.

    – Хотелось.

    – Ну и как, получается стрелять такими штуками?

    – Получается, сэр. Я на всякий случай с собой еще две пары взял, если у вас тут подходящих не найдется.

    – У нас для вас все найдется, капрал, но то, что вы запасливый, очень хорошо, – сказал капитан и, отойдя от «таргара», остановился напротив кабины «грея».

    – Это что же – гаусс? – спросил он неуверенно и посмотрел на Хирша.

    – Так точно, сэр, гаусс.

    – И хорошо работает?

    – Пока никто не жаловался.

    – И механики не жаловались? – вышел вперед старшина и похлопал по кожуху нестандартной пушки.

    – А чего им жаловаться?..

    – Ну, я однажды видел, как гаусс пытались приспособить на манипулятор «берга». Так у него после трех выстрелов все контроллеры горели.

    – У нас тоже сначала горели, но потом Джек… То есть капрал Стентон придумал, как откалибровать мощность выстрела. Он же придумал, как развести нагрузку по дополнительным контроллерам и запитать дополнительную батарею. После этого проблем у нас не было.

    Старшина с капитаном переглянулись.

    – Ну что же, – сказал офицер. – Спасибо вашему командиру, что не поскупился на таких бойцов, я думал, зажмет.

    – Так капитан Хольмер знал, что вы именно нас затребовали, сэр? – удивился Джек.

    – Конечно знал, мы ведь не абы кого вызывали, мы отбирали лучших и рекомендовали нам вас не только ваши начальники, но и бывшие противники. Те врать не станут. Ну, на этом все, хотя… Вам же нужно знать наши имена, правильно?

    – Как хотите, мы может обойтись прозвищами или какими-то кодовыми словами, – заметил Хирш.

    – Замечательно. Тогда старшина будет Крафт, а я Лефлер. Подходит?

    – Вполне подходит, сэр.

    – Тогда милости просим – в машины и за нами. Крафт, помоги капралу загрузить гранатометы. Они влезут в кабину?

    – Влезут, сэр, проверено, – заверил его Джек.

    Когда все было погружено, Джек и Хирш забрались в кабины, а капитан со старшиной пошли вперед, указывая дорогу.

    Опустив бронированные шторки, Джек вертел головой, запоминая маршрут. Четыре гранатомета в кабине сковывали его движения, но он к такой тесноте был привычен – не раз приходилось таскать что-то внутри.

    – Тедди, как тебе обстановочка? – спросил он на корпоративной волне.

    – Нормально. Ловушки нет, и на том спасибо.

    – Как-то ты не радостно…

    – А чего радоваться? Они про нас все знают, а мы про них – ничего.

    – Расскажут еще…

    – Ага, жди. Представляю, как они смеялись, когда узнали, что я люблю печенье с молоком – как маленький мальчик.

    – Наплюй, приятель. За моими курами твоего печенья даже видно не будет.

    – Ха! А ведь и правда! – воскликнул Хирш, и Джек понял, что поднял тому настроение.

    20

    Снаружи ангар казался не таким большим, но внутри его размеры словно увеличились втрое.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки