LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Час Ворот - Алан Дин Фостер

Час Ворот - Алан Дин Фостер

Книгу Час Ворот - Алан Дин Фостер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

381 0 14:08, 10-05-2019
Час Ворот - Алан Дин Фостер
10 май 2019
Автор: Алан Дин Фостер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Час Ворот - Алан Дин Фостер читать онлайн бесплатно без регистрации

Американский студент Джонатан Томас Меривезер, случайно попавший в волшебную страну, уже вполне освоился на новом месте. Любовь к музыке сильно помогла ему в этом - оказалось, что звуки его гитары имеют в этом мире поистине магическую силу, и Джон-Том прослыл настоящим чародеем. Но исполнить свою главную мечту - вернуться домой - Чародею с Гитарой никак не удавалось. Быть может, волшебник Клота-горб поможет ему в этом?
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 66
    Перейти на страницу:

    Хапли Бычатина склонился вперед, едва не улегшись на стол. Уперев перепончатые ладони в дерево, он глянул прямо в глаза Клотагорба.

    – Хапли Бычатина не боится ничего – ни в реке, ни на берегах ее. Мне не по вкусу подобный тон, черепаха, не забывай об этом.

    Клотагорб никак не отреагировал на лягушачью физиономию, обнаружив ее прямо перед своим носом.

    – Лодочник, я – волшебник и страшусь лишь того, чего не могу понять. Мы намереваемся плыть не к подножию гор, а через них и дальше – пока река будет нести нас… И еще дальше – за Зубы Зарита.

    Лодочник медленно осел в кресле.

    – Вы же понимаете, что все это слухи. Возможно, по другую сторону гор вовсе ничего нет.

    – Тем интереснее, – ответил Клотагорб.

    Пальцы забарабанили по столу, отбивая такт думам и времени.

    – Сотня золотых, – наконец вымолвил Хапли.

    – Ты же говорил, что тариф один – золотой за лигу?

    – Это когда путешествуешь по земле, самка. Ад – местечко подороже.

    – А я думал, что ты не боишься. – Джон-Том старался, чтобы в голосе его не слышалась подначка.

    – Не боюсь, – согласился Хапли. – Только я не так глуп. Если мы сумеем уцелеть, я хочу получить кое-что реальное, помимо незабываемых воспоминаний. Там, в горах, мы окажемся в неизвестных мне водах… И дело этим не ограничится. Тем не менее, – проговорил он с подобающим безразличием, – ты прав, волшебник, путешествие будет интересным: вода есть вода, куда бы ты ни плыл.

    Отодвинувшись от стола, Клотагорб угрюмо сказал:

    – Извините, Хапли, но мы не имеем возможности заплатить вам.

    – Что вы за волшебник, если не умеете делать золото?

    – Могу, – смутившись, уверил Клотагорб. – Просто куда-то засунул проклятое заклинание, а оно слишком сложное, чтобы пробовать наугад, рискуя ошибиться. – Он вновь полез в ящички. – Может быть, договоримся так: несколько монет сейчас, остальные… э, потом?

    Встав, Хапли громко шлепнул по столу ладонями.

    – Ну что ж, приятный был разговор. Желаю счастья, а оно вам скорее всего понадобится больше, чем отличный лодочник. Теперь, если вы не возражаете, я намереваюсь поужинать – варево вот-вот дойдет. – И он повернулся к печке.

    – Минуточку. – Клотагорб хмуро поглядел на Джон-Тома. Хапли остановился. – Мы можем заплатить вам, впрочем, я не знаю, сколько у меня есть.

    – Мальчик мой, не стоит лгать. Дело так не делается. Придется просто…

    – Нет, Клотагорб, у нас кое-что есть. – Молодой человек ухмыльнулся. – Под моей шкурой кроется кое-какой капиталец.

    – А! – Физиономия выдра просветлела. – А я на хрен позабыл ту ночь, приятель.

    Джон-Том отстегнул клапан на капюшоне, тяжело стукнувшемся о стол. Хапли посматривал уже с интересом. Под взглядами собравшихся Джон-Том с Маджем вспороли подстежку. Со звоном посыпались монеты.

    Когда подсчет завершился, оказалось, что поспешно собранные остатки прибыли от игорных подвигов Джон-Тома составляют шестьдесят восемь золотых монет и пятьдесят две серебряные.

    – Не хватает.

    – Пожалуйста, – попросила Флор. – Если этого мало, остальное мы выплатим потом.

    – Потом. Это я уже слыхал, – отозвался несгибаемый лодочник. – Потом, самка, обычно значит никогда. Или вы хотите, чтоб я довез вас почти до конца реки, а остальное расстояние проплывете сами? Вот и я не хочу остаться с почти всей платой.

    – Ну, если ты такой же умный, как и упрямый, – заявил Джон-Том, – значит, ты и впрямь лучший лодочник на этой реке.

    – У нас есть еще кое-что. – Талея все еще стояла в дверях, но теперь обернулась к собравшимся. – А как насчет нашего фургона и упряжки?

    – Конечно! – Джон-Том поднялся, едва не врезавшись головой в потолок, и сверху вниз поглядел на Хапли. – У нас еще есть фургон, которым гордился бы любой фермер или рыбак. Он большой – нам там было просторно – и прочный. Доехал досюда от Поластринду. Кроме того, упряжь, ярмо, четверо ломовых ящериц, запасные колеса и припасы. Все из самого лучшего материала. Нам подарил его Городской Совет Поластринду.

    Хапли заколебался.

    – Ну, я не торговец…

    – Да ты только погляди на него, – настаивала Флор.

    Подумав, лодочник зашлепал лягушачьими лапами к выходу, не обращая внимания на висевшего над дверью Пога. Остальные последовали за ним.

    Торговец или не торговец, но Хапли обследовал фургон самым тщательным образом – от бамбошек на упряжи до зубов ящеров.

    Закончив осмотр под фургоном, он выбрался оттуда и поглядел на Клотагорба.

    – Согласен. Зачтем за разницу.

    – Как это благородно! – Каз не участвовал в торге, но выражение это свидетельствовало, что исходом сделки кролик недоволен. – Один только фургон стоит дороже двадцати золотых. Ты нас разоришь и пустишь по ветру.

    – Возможно, – согласился Хапли. – Но лишь я один могу доставить вас разоренными туда, куда вы хотите попасть. Спорить не буду. – Он умолк и добавил после короткого раздумья. – Ужин вот-вот через край хлынет. Так что решайте.

    – Выхода нет, – сказал Клотагорб. – Кроме того, фургон нам больше не нужен. – Он бросил яростный взгляд в спину Каза, изучавшего реку без всяких признаков раскаяния. – Согласен. Когда отправляемся?

    – Завтра утром. Я должен подготовиться, собрать кое-какие припасы. А вы тем временем можете выспаться.

    Хапли поглядел на поднимающиеся на востоке утесы.

    – Прямо в Зубы. – Пучеглазая физиономия обратилась к Джон-Тому. – Там деньги вам ни к чему, на другой стороне тоже, если она существует. А если я не вернусь, ими попользуются мои отпрыски. Живым деньги нужнее, чем мертвым. – Бурча себе под нос, он повернулся и заплюхал к дому.

    Как пояснил Хапли, они оплатили только услуги по перевозке, но никак не пребывание в доме.

    Но на следующее утро лодочник поднялся еще до рассвета и был готов, когда все еще спали.

    – Люблю рано отправляться в путь, – пояснил он, пока остальные собирались. – Я привык делать деньги. Раз вы заплатили за день пути – пожалуйста, и получите его.

    Каз поправил монокль.

    – Звучит разумно, тем более что мы за каждый день пути заплатили, как за месяц.

    Хапли невозмутимо ответил:

    – Знаешь, однажды случилось мне видеть бритого кролика. Уморительная была картина… Совсем-то без меха.

    – А я, – с апломбом ответствовал Каз, – однажды видел лягушку, у которой рот был шире головы. С ней случилась ужасная вещь.

    – Какая же? – равнодушно поинтересовался Хапли.

    – Нога в рот попала. Не видел ничего хуже. Летальный исход.

    – Лягушки не летают.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки