LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Замок Пятнистой Розы - Андрей Легостаев

Замок Пятнистой Розы - Андрей Легостаев

Книгу Замок Пятнистой Розы - Андрей Легостаев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

287 0 01:25, 11-05-2019
Замок Пятнистой Розы - Андрей Легостаев
11 май 2019
Автор: Андрей Легостаев Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2002
0 0

Книга Замок Пятнистой Розы - Андрей Легостаев читать онлайн бесплатно без регистрации

Один из первых на русском языке роман-фэнтези, написанный в жанре `классического детектива`. Магия не позволит убийце уйти от возмездия, да и кто сумеет укрыться от Бога, пусть даже уже и свергнутого? Согласно законам жанра, коварство и подлость будут наказаны, а дружба и благородство восторжествуют. Роман известного российского писателя-фантаста Андрея Легостаева издается в новой авторской редакции.
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 96
    Перейти на страницу:

    Тот неопределенно пожал плечами.

    — Пусть принесут самого лучшего и побольше. Мейчон, ты вина за встречу хочешь? Или дурманящих фруктов?

    — Фруктов этих я не потребляю вообще, — сразу ответил Мейчон. — А вина я не пил… Да, уже четыре года. Если только чуть-чуть. И хорошего.

    — Для тебя — самого лучшего. Гирну, распорядись, чтобы принесли того вина, что мы держим на случай королевского визита.

    — Ну ты даешь! — с усмешкой покачал головой Мейчон.

    — Признаться, — усмехнулся в ответ Трэггану, — визит особы королевской крови, да и самого короля Итсевда, был бы для меня менее неожиданным, чем твое посещение. Иди, Гирну, мы ждем.

    Слуга вышел, плотно закрыв дверь. Хозяин кабинета снова повернулся к нежданному и столь дорогому гостю. На лице Трэггану вдруг промелькнуло озабоченное выражение.

    — Постой, Мейчон, а ты правду сказал о нападении разбойников на королевский переезд?

    — Да, три дня назад, — кивнул гость.

    — Ты сообщил об этом элиранам здесь, в Реухале?

    — Нет, зачем? К тому же, я почти сразу отправился сюда. Мне надо было передать письмо.

    Трэггану нахмурился. Он не только старый друг Мейчона, он теперь — политик, владельный элл Итсевд-ди-Реухала, он обязан заботиться о порядке и соблюдении закона.

    — Кстати, вот письмо.

    Мейчон вынул из сумки свиток с печатью острова Брагги и положил на стол.

    — Хорошо, я потом прочту, — сказал хозяин кабинета. — Ты запомнил кого-либо из нападавших в лицо?

    — Тех, кто скрылся, я видел лишь со спины, к тому же, все были в масках. Но скрылось не более пяти человек, от силы шесть.

    — А твои попутчики, двигавшиеся вместе с переездом, погибли?

    — Нет, несколько было тяжело раненых, человек пятнадцать погибли, в основном солдаты. Остальные отделались царапинами. Я провел с ними ночь до утра, потом они вернулись в порт, а я отправился дальше пешком. Меня никто по дороге не обгонял.

    «Пока об этом случае ничего не известно, — думал Трэггану, — иначе Кейону мне бы уже рассказал. Мейчон говорит честно и открыто, как воин, я его за язык не тянул, сам рассказал. Расскажет и элиранам. Только стоит ли к ним обращаться? С таким-то сокровищем на боку… Ладно, возникнет необходимость — позовем элирана.»

    — А тебя разбойники в лицо запомнили?

    — Наверное. — Мейчон пожал плечами. — Какое это имеет значение?

    — Ты бы поосторожней ходил по улицам. Вдруг кто из них на тебя случайно натолкнется? Говорят, разбойники мстительны, и нет людей, которые видели их и после долго оставались в живых…

    — Если бы у меня в жизни была только проблема не встретиться с какими-то лесными бродягами, — рассмеялся выпускник острова Брагги, — я был бы самым счастливым человеком.

    — Ты прибыл в Реухал с каким-нибудь поручением с острова? — не желая спорить, Трэггану перевел разговор на другую тему. — Или просто на празднества? Или ты оказался здесь ради этого письма?

    — Нет, — улыбнулся Мейчон. — Письмо отдали просто потому, что оказия подвернулась.

    — Что в нем?

    — Прочти и узнаешь, — пожал плечами гость, — я чужие письма не читаю.

    Трэггану вскрыл печати и прочитал. Со вздохом бросил на стол. Гирну оказался прав.

    — Что-нибудь неприятное? — с искренним сочувствием спросил Мейчон.

    — Пустяки, — отмахнулся Трэггану. Но подумал, что вновь приобретя старого друга (и очень желая услышать его откровенный рассказ) надо самому быть откровенным. — Это послание моему предшественнику, он послал на остров своего любимца, элина Ваассану. В письме сообщают, что тот не выдержал обучения и погиб. Как именно, они не пишут.

    — Да, — согласился Мейчон, — приезжают туда этакие, жаждущие славы и власти. Насмотрелся.

    — А этого Ваассану ты, случаем, не знал? — зачем-то спросил Трэггану.

    — Может и видел когда-нибудь. Всех не упомнишь.

    — А ты сам как попал на остров?

    — Так же, как и сюда. Вернее, для того, чтобы оказаться здесь и сейчас.

    — Что-то ты загадками говоришь, Мейчон…

    Открылась дверь в кабинет. На пороге, с подносами в руках, появились двое слуг, обычно обслуживающих гостей в пиршественном зале. За ними стоял сам главный повар Миррану. Слуги с интересом разглядывали гостя в невзрачных одеждах, для которого хозяин распорядился принести королевский завтрак. Они впитывали в себя каждую его черточку, чтобы подробно описать незнакомца на кухне.

    Трэггану понял это, поморщился и нетерпеливо произнес:

    — Поставьте подносы на стол и оставьте нас одних.

    Миррану сделал шаг вперед.

    — Элл Трэггану, я приношу извинения за собственный просчет. Смею заверить…

    Хозяин жестом прервал его:

    — Я знаю, больше этого не повторится. Постарайтесь, чтобы сегодня у пирующих не возникло даже намека на недовольство.

    — Хозяин, я сделаю все, что в моих силах. И даже больше, Хозяин, я…

    — Я занят, — улыбнулся Трэггану, прерывая повара. — У меня сегодня очень много дел.

    Слуги и повар с поклонами удалились. Трэггану подошел к дверям и проверил плотно ли они прикрыты. Вернулся к столу, снял пробку с тонкого графина, понюхал и разлил по маленьким чаркам.

    — За твое возвращение из загробного мира! — шутливо произнес он.

    — И за твое! — в тон ему ответил Мейчон, едва пригубив. — Да, недурственно, я такого никогда не пробовал, — польстил он и, сделав еще глоток, поставил чарку на место. — И как ты оказался владельцем всего этого?

    Трэггану больше хотелось выслушать историю возникшего из небытия друга. Но он был хозяин здесь, и обязан начать первым.

    — Угощайся, Мейчон. Я пока расскажу тебе свою историю.

    Мейчон не стал ломаться, а по-простому, как воин, придвинул себе блюдо с мясными закусками, посмотрел что на остальных тарелках и принялся есть. Трэггану глядел на него и радовался неожиданному визиту. Ему хотелось сделать для старого друга чтобы-нибудь очень хорошее — например, подарить что-либо дорогое или…

    Собственно, Мейчон не был ему уж настолько близким другом, чтобы доверять все душевные секреты. Таких друзей у Трэггану не было никогда — не дал Димоэт. Но сейчас забылось, что в монастыре они были просто в приятельских отношениях, а в Оклумше провели вместе не более восьмидневия. Трэггану знал Мейчона более двух третей жизни — с детства. И уже одно это делало их близкими друзьями. Если, конечно, не выясниться, что… Трэггану не знал, что именно может развести их по разные стороны крепостной стены и надеялся, что этого не случится.

    Пока Мейчон утолял многодневный голод, Трэггану рассказал ему как спасся в тот памятный день, когда они встретили двух чудовищ, как его выхаживали онугки, как он пережил с ними следующие роды зла и как его вывели в долину.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки