LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Астелия. Пламя войны #2 - Евгений Руд

Астелия. Пламя войны #2 - Евгений Руд

Книгу Астелия. Пламя войны #2 - Евгений Руд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

160 0 18:03, 03-11-2024
Астелия. Пламя войны #2 - Евгений Руд
03 ноябрь 2024
Автор: Евгений Руд Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Астелия. Пламя войны #2 - Евгений Руд читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые за тысячу лет народы Астелии объединились. К этому их вынудила необходимость сражаться с воинственными чужеродными расами, населяющими соседние земли. Но хотя у астелианцев есть могущественные помощники, укрощенные ими астелы земли, воздуха, огня, воды, дерева и металла, спасительное единство висит на волоске. Состарившийся правитель не в силах защитить страну от нашествий и задушить в зародыше гражданскую войну, и теперь судьба Астелии в руках юного Джеффа, еще вчера – безвестного пастуха, а ныне студента престижнейшей Академии, и его новых товарищей.

    1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 198
    Перейти на страницу:
    лестницы, — сказал Джефф. — Если ваш замысел оправдается, то результат будет тем же.

    После коротких колебаний Килтон кивнул:

    — Пусть марат и раб тебе помогут, а потом побыстрее возвращайтесь обратно. Раб способен сражаться?

    Джефф сглотнул.

    — Не думаю, что ему это понравится, сэр. Но если такая необходимость возникнет, скажите ему. — Он оглянулся через плечо и посмотрел в глаза Линялому. — Он верный человек, сэр.

    — Ладно, Стивенс, — сказал Килтон, — расскажи мне, что произошло, когда ты сражался с этим существом? Мне показалось, ты его уже побеждаешь.

    — И мне так казалось, — ответил Стивенс. — Должно быть, оно применило какую-то магию. На мгновение у меня возникло ощущение, будто появилось еще два таких же чудовища, и я потерял ориентацию.

    — Какие ранения ты получил? — спросил Килтон.

    — Она выбила мне глаз, — спокойно ответил Стивенс. — Теперь я не смогу атаковать с такой же быстротой.

    — Тебе удалось прикончить эту тварь?

    Стивенс покачал головой и сказал:

    — Сомневаюсь. Мне удалось нанести удар в область шеи, но крови было совсем мало. Пожалуй, королева пострадала меньше, чем я.

    Стальная дверь над ними содрогнулась от тяжелого удара.

    — Джефф, — нетерпеливо сказал Килтон, — спускайся вниз. Стивенс, не пытайся их убивать. Старайся защищаться и, если потребуется, отступай. Постарайся выиграть время, стража скоро должна прийти к нам на помощь.

    — Понятно, — угрюмо ответил Стивенс. — Джефф, дай мне, пожалуйста, твой меч.

    Джефф протянул ему свой меч, и Стивенс занял боевую стойку с двумя мечами в руках. Он проверил баланс нового меча, удовлетворенно кивнул и повернулся к двери.

    — Иди, Джефф, нельзя терять время, — сказал Килтон.

    Глава 48

    Роланд дважды постучал в дверь покоев леди Аквитейн, подождал мгновение, а потом открыл ее и вошел.

    — Миледи, — начал он.

    Обнаженная леди Аквитейн стояла в профиль к двери перед огромным камином, прижимая к груди рубашку из тонкого шелка. Ее темные волосы были распущены и свободно свисали до самых бедер. Роланд увидел изящные руки и ноги, безупречную светлую кожу и легкую улыбку, таившуюся в уголке рта.

    У нее за спиной стоял, положив руки на бедра, обнаженный до пояса лорд Аквитейн. Благородная осанка, сила и изящество, золотые волосы спадают до плеч, в темных глазах сверкает ум — и раздражение.

    — Интересно, — заговорил лорд Аквитейн мягким и ровным голосом. — Почему мой шпион позволяет себе входить в покои моей жены, постучав лишь однажды и не дождавшись разрешения.

    Роланд немного помедлил и склонил голову, не поднимая глаз.

    — Хочу обратить ваше внимание, милорд, что я постучал дважды.

    — Ну, тогда это все меняет, — сухо сказал лорд Аквитейн. — Полагаю, у тебя имеется очень серьезная причина для вторжения, которая позволит мне не убить тебя прямо сейчас.

    Однако голос лорда Аквитейна звучал кротко, а еще Роланд уловил в нем иронию, что уменьшало вероятность того, что он исполнит свою угрозу.

    Однако Роланд знал, что опасность остается.

    — Аттис, — укоризненно сказала леди Аквитейн, и Роланд услышал, как зашелестел, скользя по коже, шелк: она надела халат. — Я совершенно уверена, что только срочное дело могло заставить Роланда войти таким образом. Ты можешь повернуться ко мне, Роланд, у меня вполне приличный вид.

    Роланд поднял голову и поклонился леди Аквитейн.

    — Да, миледи. Мне стало кое-что известно, и я решил немедленно доложить вам.

    — И что же ты узнал?

    — Если вы пройдете вместе со мной в библиотеку, миледи, вам расскажут обо всем непосредственно и вы сможете задать вопросы.

    Леди Аквитейн удивленно изогнула бровь:

    — О ком идет речь, Роланд?

    — Молодой человек, с которым я незнаком, и леди Плацида.

    — Плацида? — задумчиво сказал лорд Аквитейн. — Я никак не ожидал, что лорд Плацида или его жена занимаются политикой. Зачем она пришла сюда?

    — Быть может, нам следует спросить у нее? — предложила леди Аквитейн.

    Лорд Аквитейн надел через голову свободную белую рубашку. Леди Аквитейн подняла руки и поправила непокорные пряди волос, а потом они вместе вышли из спальни. Роланд придержал перед ними дверь и последовал за ними в библиотеку.

    По сравнению с остальными помещениями в доме библиотека была совсем небольшой, но хозяева проводили здесь много времени. Естественно, мебель была превосходной, в комнате было тепло и удобно. В камине пылал огонь. Как только лорд и леди Аквитейн вошли, люди, дожидавшиеся их в креслах, встали.

    Первой заговорила высокая женщина с ярко-рыжими волосами, одетая в изумрудно-зеленое платье.

    — Инвидия, Аттис, — сказала она, когда хозяева вошли, и смущенно добавила: — О, прошу прощения, я, кажется, пришла не совсем вовремя.

    Она обменялась вежливыми объятиями с леди Аквитейн и протянула руку лорду Аквитейну, который с усмешкой ее поцеловал.

    — Вы лишили нас удовольствия предвкушения, — ответил он и жестом предложил гостям садиться. И только после

    1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 198
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки