LoveRead.info » Книги » Фэнтези » О моём перерождении в меч. Том 6 - Ю. Танака

О моём перерождении в меч. Том 6 - Ю. Танака

Книгу О моём перерождении в меч. Том 6 - Ю. Танака читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

92 0 02:10, 04-12-2022
О моём перерождении в меч. Том 6 - Ю. Танака
04 декабрь 2022
Автор: Ю. Танака Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга О моём перерождении в меч. Том 6 - Ю. Танака читать онлайн бесплатно без регистрации

Я стал мечом… ЧТОО?! Как это произошло? Я ничего не понимаю! Я проснулся в долине, наполненной монстрами. Я летаю в поисках партнера, женщин, конечно же. Магический камень? После поглощения его, я получаю навыки? А это неплохо! Больше, больше магических камней! Это история отаку, который стал мечом в другом мире!

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 122
    Перейти на страницу:
    для поддержания общественной безопасности. Проще говоря, нечто вроде полицейских. Совсем не похожи на солдат пограничных войск.

    Однако очень скоро причина такой атмосферы в городе стала ясна. И узнали мы это в первой же торговой лавке.

    — Молодая леди, отведайте булочку, наполненную знаменитым дидианским сыром! Как насчёт одной, возьмите!

    — Угу. Пять, пожалуйста.

    — О. великолепно! Прошу! Судя по вашему внешнему виду, вы из авантюристов, я угадал?

    — Угу.

    — Ох, вот это впечатляет. Такая маленькая, а уже авантюрист. Вы первый раз в городе?

    — Только что прибыла.

    — Вот как, вот как! Ну, как вам город?

    — Не слишком ли много тут солдат?

    — А, вы об этом…

    По словам пожилого торговца, несколькими месяцами ранее недалеко отсюда объявился один знаменитый разыскиваемый преступник. Более того, этот самый преступник сумел раскидать не только всю стражу, но и местные армейские подразделения, прибывшие для его поимки.

    — Солдат было порядка ста человек, но он их всех в одиночку сокрушил, можете себе представить? И вот, уже несколько месяцев приходится жить в страхе от того, что под боком прячется такой опасный персонаж.

    — Вот оно как.

    Значит, убил в одиночку сто стражников… А это довольно беспощадный преступник. Такого местный феодал просто так не отпустит гулять на воле.

    Однако у меня было какое-то странное чувство на счёт этого.

    — …Вам не кажется, что эти солдаты ведут себя не очень серьёзно?

    Верно, при всём своём количестве, солдаты не пылали боевым духом. Я бы конечно не сказал, что они вообще дурью маются, но, тем не менее не казалось, что они находятся в процессе поиска опасного преступника.

    — Ну, думается мне, что раз смертельных случаев не было, начальство никак не может решиться предпринять решительные действия.

    — Не было жертв? А что на счёт уничтоженных подразделений?

    — Уон?

    — Да, верно, поправлюсь. Хотя среди тех солдат и было много тяжело раненых, но ни один из них в итоге не погиб. Мне кажется, что именно поэтому власти пока всерьёз и не взялись за поимку преступника. Не понимаю, как господин феодал намеревается получить реальные результаты, просто увеличив количество охраны в городе?

    Видимо, таким образом он решил создать видимость заботы о безопасности народа, но реального интереса ловить преступника у него нет. В конце концов, нападая на такого силача с недостаточно подготовленными солдатами он рискует новыми потерями.

    — Ох, вы не представляете какая паника поднялась в городе, когда поползли первые слухи о жестоком преступнике. За наградой за его голову слетелись авантюристы всех мастей, и общественная безопасность оказалась под угрозой. Так как в последнее время я не слышал, чтобы преступник попадался кому-то на глаза, общественное спокойствие только и держится на этих всех стражниках. Так что я бы предпочёл, чтобы они оставались, пока преступника не поймают.

    — Хм. А кто вообще этот преступник?

    — О, неужели вы хотите поймать его сами? Лучше остановитесь прямо сейчас.

    Каким образом этот старик понял по выражению лица Фран, что у неё есть интерес к поимке этого преступника вообще? Ведь по её лицу никогда ничего нельзя понять. Впрочем, быть может наш собеседник заметил, как по мере разговора Фран всё сильнее оживлялась.

    — Подумайте хорошенько. Имя этого негодяя — Зельсрид. Он известен как искусный наёмник, за плечами которого уже сотни убитых. Авантюрист-новичок для его поимки не годится.

    — Зельс… рид? Зельсрид — здесь?

    — Верно, верно.

    Стоп, подождите. Это действительно странно. Значит, в сражении против сотни солдат он никого не убил? То есть, он не просто не стал рубить всех на кусочки, а не убил ни одного. Это просто уму не постижимо.

    Как это вообще может быть Зельсрид?

    (Думаешь, настоящий?)

    Хотя он и правда опасный преступник, он при этом остаётся в своём роде знаменитостью. Я бы не удивился, если бы у него появились подражатели. Это могло бы быть правдоподобным вариантом, если бы не его отменная боевая мощь.

    — Как он выглядит?

    — Я слышал, что это здоровяк, покрытый шрамами с ног до головы… Так, так, вы что, правда собираетесь за ним идти?

    — Быть может.

    — …что ж, делайте как знаете.

    Услышав ответ Фран, старик, кажется, понял, что она пытается уклониться от прямого ответа.

    Однако в голосе Фран чувствовались истинные эмоции.

    Она ненавидела Зельсрида всем сердцем. Однако сама Киара просила не мстить за неё. Так что, пусть Фран и не стала бы активно преследовать Зельсрида, но совсем другое дело, если он находится неподалёку.

    Хотя у нас были сомнения по поводу реальной личности этого преступника, игнорировать его было невозможно.

    (Как насчёт того, чтобы Уруши попробовал взять его след?)

    Раз он скрывается неподалёку, то его можно и выследить. Хотя после инцидента уже прошло несколько месяцев, и он мог уже покинуть это место, так что вполне может быть, что никакого запаха от него не осталось. Ну, это всё при условии, если это настоящий Зельсрид.

    — Угу! Уруши!

    — Уон-уон!

    — Только не совершайте глупостей, юная леди! И пёсика тоже поберегите!

    Перевод — VsAl1en

    Глава 514

    Глава 514 — Застава

    — Фыр-фыр-фыр-фыр…

    — Ну что, Уруши?

    — Кхуун…

    (Всё без толку, получается)

    Ходя по забегаловкам Дидиана, мы заодно пытались взять след Зельсрида при помощи нюха Уруши. Если он находится где-то в городе, то скрыться нюха Уруши он не сможет.

    Всё-таки, мы уже достаточно сражались с этим негодяем, чтобы Уруши наизусть запомнил его запах.

    Увы, плодов наши действия не принесли. В воздухе не витало ни одной нотки запаха Зельсрида. Это полностью сводило на нет теорию, что он может скрываться в самом городе.

    (Делать нечего. В конце концов, у нас даже не подтверждения, что это реально он)

    — Угу.

    Сама Фран, видимо посчитав, что попытка не пытка, совсем не расстроилась. Можно сказать, что она особо и не ожидала, что удастся напасть на след Зельсрида, пока мы заняты дегустацией местных кулинарных шедевров.

    (Тогда что будем делать? Мы конечно уже запаслись сыром, но может останемся в городе ещё на ночь?)

    — Да ладно. Пойдём дальше.

    (Уверена?)

    — Угу. Достал меня уже этот сыр.

    Действительно, если подумать, то кроме сыра мы ничего тут не покупали. Так что не удивительно, что она им уже пресытилась. Впрочем, сыр обычно в таких количествах не едят.

    (Следующий город находится уже в королевстве Белиос. Перед этим нам надо будет пересечь границу.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 122
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки