LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Темное божество - Бри Деспейн

Темное божество - Бри Деспейн

Книгу Темное божество - Бри Деспейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

592 0 18:23, 10-05-2019
Темное божество - Бри Деспейн
10 май 2019
Автор: Бри Деспейн Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
0 0

Книга Темное божество - Бри Деспейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Грейс Дивайн, дочь местного пастора, всегда знала, что в ночь, когда исчез Даниэль Кэлби, случилось, что-то страшное. В ту ночь она нашла своего брата Джуда, лежащим на крыльце в луже собственной крови.Ее семья тщательно пытается похоронить воспоминания о той ночи, но все меняется, когда спустя три года, Даниэль неожиданно возвращается, и поступает в школу, где учится Грейс и Джуд. Несмотря на обещание, которое Грейс дала своему брату, держаться от Даниэля подальше, она не может справиться со своим влечением к Даниэлю, к его шокирующим художественным способностям, к его желанию научить ее смотреть на мир под другим углом, и к странному, холодному блеску в его глазах.Чем ближе Грейс общается с Даниэлем, тем больше подвергает опасности все свою жизнь, так как ее действия вызывают гнев и негодование в Джуде, тем самым бросая его в объятия древнейшего зла.Даниэль спустил с цепи эту страшную ночь. Грейс должна выяснить правду темной тайны молодого человека… и спасти тех, кого она любит. Но для этого ей, возможно, нужно будет принести жертву… — свою душу.
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 71
    Перейти на страницу:

    "Давай, Грейс. Порадуйся за меня. Ты встречаешься с Питом, а он — один из лучших друзей Джуда".

    Она улыбнулась робко и невинно. "И это только кофе в любом случае".

    Я улыбнулась. "Только кофе, да?"

    "Хорошо, это самая лучшая кружка кофе, которая у меня была за всю мою жизнь!" Эйприл вскочила на цыпочки. "Ну, порадуйся же со мной".

    Я засмеялась. "Хорошо, я рада".

    Мы добрались, до класса за несколько минут до звонка. Даниэль откинулся на спинку стула, разрывая бумагу на полоски и скручивая их в крошечные комки. Я должна была пройти мимо него, чтобы добраться до моего шкафчика.

    Я стояла спиной к нему, когда почувствовала, что что-то просвистело мимо моей головы. Бумажный шар приземлился у моих ног.

    "Эй, Грэйс," прошептал Даниэль.

    Я проигнорировала его и продолжала рыться в своем шкафчике. Другой бумажный шар попал мне в голову и запутался в моих волосах.

    Я небрежно вытащила его.

    "Грэ-ээ-йс," он прошипел, как гиена, привлекающая к себе добычу.

    Я собрала свои материалы и направилась на свое место. Он бросил другой бумажный шарик, и он отскочил от моей щеки. Я не опустила глаз. Я хотела разобраться с ним. Я хотела бы сказать себе, что я выполнила свой долг. Я сделала то, что собиралась сделать. Но на самом деле я знала, что это еще не все.

    Возвращение его в этот класс было только первой фазой моего плана. Я все еще должна была узнать, что произошло между Даниэлем и Джудом, чтобы я могла это исправить. И так как Джуд не собирался говорить мне, я знала, что должна получить эту информацию от Даниэля. Но я еще была не готова встретиться с ним. Я по-прежнему ненавидела то, как он заставил меня забыть — даже на мгновение — кто я.

    Как я могла помочь Даниэлю найти свой путь, не теряя свой?


    ПОСЛЕ ШКОЛЫ


    "Так, что ты собираешься делать?" Спросила Эйприл, когда мы шли через стоянку автомобилей, отделяющую школу от прихода.

    Я развернула свой тест по химии и уставилась на красную D, отмеченную на странице, сопровождаемую набросанным примечанием от госпожи Хауэлл: Пожалуйста, покажите родителям Ваш тест. Возвращайтесь после праздника.

    "Я не знаю," сказала я. "Папа обычно обращается этим лучше, но я не хочу расстраивать его сейчас. А мама, решит способом Марты Стюарт, если я покажу ей это, она, вероятно, заставит меня оставить искусство в следующем семестре".

    "Ни в коем случае," сказала Эйприл. "Может быть, ты сама подпишешь его?"

    "Да, правильно. Ты же знаешь, что я не смогу этого сделать". Я снова свернула тест и засунула его в задний карман. "Он здесь!" Завизжала Эйприл.

    Джуд подъехал к обочине на Corolla. Он ждал Эйприл для их "кофейного свидания". Я махнула ему, но он не ответил мне.

    "Проверь помаду". Эйприл улыбнулась так, чтобы я могла осмотреть ее зубы.

    "Ты в порядке," сказала я, не глядя. Я смотрела на Джуда, стоящего перед приходом. На его лице был каменный взгляд.

    "Удачи с тестом," сказала Эйприл, слегка дрожа.

    "Эй". Я потянулась и взяла ее руку. "Хорошо проведи время. И… проследи за Джудом для меня, хорошо? Сообщи мне, если он нуждается в чем-нибудь".

    "Сделаю". Эйприл сжала мою руку, а затем побежала через стоянку к Corolla. Я была удивлена, что Джуд не вышел, чтобы открыть дверь для нее.

    Но, по крайней мере, его выражение лица немного смягчилось, когда она запрыгнула в автомобиль.

    Как бы, я не слишком была увлечена идеей моей подруги, на счет свидания с моим братом, я надеялась, что Пит был прав относительно Эйприл — что она смогла взломать стойкую оборону Джуда, когда никто больше не мог.


    В приходе

    После того, как Джуд и Эйприл уехали, я достала свой скомканный тест из кармана и спустилась в переулок между приходом и школой. Я остановилась возле наружной двери офиса моего отца и прислушалась к признакам жизни за дверью. Я решила, что папа был все же лучшим выбором для того, чтобы расписаться в моем тесте, плюс я хотела проверить, что он делает, но я понятия не имела, решился ли он выйти из своего кабинета в нашем доме. На мой вопрос ответили прежде, чем я смогла даже постучать в дверь.

    "Я не могу этого больше делать," услышала я, чей-то голос. Напряженный голос, похожий на моего отца. "Я не могу сделать это снова".

    "Я не хотел," сказал кто — то еще. Это был мужской, но ребяческий голос. "Я не хочу ни кого пугать".

    "Но ты сделал это," сказал первый голос, и на сей раз, я была уверена, что он принадлежал моему отцу. "Это уже в третий раз в этом году. Я не могу снова помочь тебе".

    "Вы обещали. Вы обещали, что Вы поможете мне. Вы исправите все. Это — то, что Вы всегда делаете".

    "Я делал!" мой отец кричал.

    Я знала, что не должна, но я толкнула дверь и увидела, что Дон Муни держит свои руки над головой. Он вопил как гигантский ребенок.

    "Папа!" закричала я громче Дона. "Что происходит?"

    Папа посмотрел на меня, испугано. Дон тоже заметил меня. Он затих, дрожа на своем стуле. Жидкость текла из его носа и из его больших, раздутых глаз.

    Папа вздохнул. Его плечи резко упали, словно их вес увеличился в десять раз. "Дон решил взяться за свой нож. Опять". Папа указал на печально знакомый кинжал, который лежат на его столе. Это был тот же самый нож, которым когда-то Дон провел по горлу моего отца. "Он отпугнул кучу клиентов, и г. Дей уволил его. Снова".

    "Я не знала, что он был уволен раньше".

    Дон съежился.

    "Это потому, что я всегда улаживал дела. Дон наворотит, а я улаживаю". Папа говорил тихо, не с обычной добротой и состраданием, столь характерным для его глубокого, мелодичного голоса. Его лицо осунулось от нехватки сна, под его глазами пролегли темные круги. "Я пытался помочь, я пытался помочь всем, и посмотрите, что из этого вышло. Я не могу больше. Я делаю только хуже. Теперь каждый все исправляет самостоятельно".

    "Как?" Спросила я.

    Дон вопил, заглушая меня.

    "Папа, это же Дон," сказала я, потрясенная во внезапном порыве чувства, которое я испытала к рыдающему человеку — даже с его ножом так близко. "Вы не пытались напугать кого-либо, не так ли?"

    "Нет, мисс Грэйс." Огромная нижняя губа Дона дрожала.

    "Эти люди уже боялись. Они говорили о монстре — о том, который попытался съесть

    Мэриэнн. Поэтому я показал им свой нож. Это — чистое серебро. Мой пра-пра- дедушка использовал его, чтобы убивать монстров. Мой дедушка сказал мне так. Все мои предки дали клятву, убивать монстров. Я показал людям, что смогу остановить чудовище, прежде чем он…"

    "Достаточно," сказал папа. "Нет никаких чудовищ".

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки