LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы - Рик Риордан

Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы - Рик Риордан

Книгу Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы - Рик Риордан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

865 0 11:13, 07-05-2019
Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы - Рик Риордан
07 май 2019
Автор: Рик Риордан Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы - Рик Риордан читать онлайн бесплатно без регистрации

Лучше читать после 4 книги. "Секретные материалы о полубогах" содержат историю трех самых опасных приключений Перси Джексона, никогда прежде не предававшихся гласности. Вы узнаете о том, как Перси встретился с бессмертными и жестокими сыновьями Ареса. Прочтете правду о бронзовом драконе, которого в Лагере полукровок долгое время считали лишь выдумкой. Увидите, как Аид обзавелся новым секретным оружием и как Перси невольно был вынужден участвовать в его создании. Но если вы посмеете поделиться этой информацией с кем-нибудь из посторонних... Ох, это может сильно не понравиться Клариссе - бойтесь гнева этой женщины с электрокопьем!
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 24
    Перейти на страницу:

    — Опасность всегда существует.

    — Всегда. — Талия оглянулась, и я понял, что она разглядывает лица мертвецов.

    — Если ты ищешь Бьянку, — сказал я тихонько, чтобы меня не услышал Нико, — то она в Элизиуме. Она умерла смертью героя.

    — Я знаю, — резко оборвала меня Талия, но тут же взяла себя в руки. — Дело не в этом, Перси. Я просто… А, ладно, забудем об этом.

    Я вдруг похолодел, вспомнив, что мать Талии погибла в автомобильной катастрофе несколько лет назад. Они никогда не были близки, но у Талии даже не оказалось возможности попрощаться с нею. Если тень ее матери бродит где-то здесь… неудивительно, что Талия нервничает.

    — Извини, — сказал я. — Не подумал.

    Наши глаза встретились, и мне показалось, что она поняла. Выражение ее лица смягчилось.

    — Все в порядке. Давай поскорей покончим с этим.


    Я совершенно не обрадовался, когда цветок показал, что нам нужно двигаться в направлении Полей наказаний. Я надеялся, что мы вырулим к Элизиуму, чтобы можно было пообщаться с красивыми людьми и хорошими компаниями, — так ведь нет же. Цветку, казалось, были по вкусу самые суровые, самые пагубные углы Царства мертвых. Мы перепрыгнули через поток лавы и пошли дальше, наблюдая сцены ужасных мучений. Не буду вам описывать их, чтобы вы совсем не потеряли аппетит, но мне сильно хотелось заткнуть уши ватой и не слышать этих криков и музыки 1980-х годов.

    Гвоздика повернула свой цветок к холму слева от нас.

    — Туда, — сказал я.

    Талия и Нико остановились. Они были покрыты сажей, осевшей на них, пока мы шли мимо Полей наказаний. Я, наверное, выглядел не лучше.

    С другой стороны холма до нас донесся громкий скрежет, словно кто-то тащил стиральную машину. Потом холм сотрясся — БАХ! БАХ! БАХ! — и мы услышали голос человека, изрыгающего проклятия.

    Талия посмотрела на Нико.

    — Это тот, про кого я думаю?

    — Боюсь, что так, — сказал Нико. — Специалист номер один по умению оставлять смерть в дураках.

    Прежде чем я успел спросить, кого он имеет в виду, Нико вывел нас на вершину холма.


    Тот тип, которого мы увидели по другую сторону, выглядел не очень привлекательно. И доволен собой он тоже не был. Он напоминал какого-то игрушечного тролля с оранжевой кожей, а на поясе у него красовалось нечто вроде набедренной повязки или плавок. Его скудные волосы торчали клочьями. Мужик прыгал на месте, бранясь и пиная камень, в два раза превышавший его рост.

    — Не буду больше! — кричал он. — Хватит! Хватит! Хватит!

    После этого он разразился проклятиями на нескольких языках. Если бы у меня была копилка, куда провинившиеся клали бы по 25 центов за каждое ругательное слово, я мигом бы разбогател долларов на пятьсот.

    Парень направился прочь от камня, но, сделав десять шагов, ринулся назад, словно его притягивала туда какая-то невидимая сила. Он уткнулся в камень и начал колотиться о него головой.

    — Ну хорошо! — вопил он. — Хорошо, будь ты проклят!

    Он потер голову и пробормотал новые ругательства.

    — Но это в последний раз. Ты меня слышишь?

    Нико посмотрел на нас.

    — Давайте. Самое время — он между двумя попытками.

    Мы потопали вниз по склону.

    — Сизиф! — крикнул Нико.

    Тип, похожий на тролля, удивленно посмотрел на нас. Потом спрятался за камень.

    — Нет-нет, вы обманываете меня своими одеждами. Я знаю, что вы фурии!

    — Никакие мы не фурии, — сказал я. — Мы просто хотим с тобой поговорить.

    — Уходите! — взвизгнул Сизиф. — Мне не становится лучше от цветов! Слишком поздно приходить со своими извинениями!

    — Послушай, — вступила Талия, — мы просто хотим…

    — Ла-ла-ла, — завопил он. — Я тебя не слушаю!

    Мы с ним устроили что-то вроде игры в пятнашки вокруг камня, и наконец Талия, которая была резвее всех, поймала беднягу за волосы.

    — Прекрати! — кричал он. — Я должен двигать камни. Двигать камни!

    — Я подниму твой камень в гору! — предложила ему Талия. — А ты не ори и поговори с моими друзьями.

    Сизиф прекратил противиться.

    — Так ты… ты поднимешь мой камень?

    — Это лучше, чем смотреть на тебя. — Талия бросила на меня сердитый взгляд. — А ты давай поскорее.

    После этого она подтолкнула к нам Сизифа.

    Подперев камень плечом, она принялась медленно подталкивать его вверх.

    Сизиф недоверчиво уставился на меня, потом вдруг ущипнул меня за нос.

    — Ой! — вскричал я.

    — Значит, ты на самом деле не фурия, — недоуменно заключил он. — Для чего этот цветок?

    — Мы тут ищем кое-кого, — пояснил я. — А цветок помогает нам его найти.

    — Персефона! — Он сплюнул на землю. — Это одно из ее устройств слежения? — Сизиф наклонился ко мне, и я почуял не очень приятный дух, исходивший от старика, который вот уже целую вечность закатывает камень в гору. — Знаешь, один раз я ее провел. Я их всех провел.

    — Может, переведешь? — Я посмотрел на Нико.

    — Сизиф обманул смерть, — пояснил Нико. — Сначала он приковал Танатоса — это тот, кто пожинает души умерших, — и тут люди перестали умирать. Потом, когда Танатос освободился и собрался его убить, Сизиф попросил свою жену не совершать обряд похорон, чтобы он не мог упокоиться в мире. Эй, Сиси… Можно, я буду называть тебя Сиси?

    — Нет!

    — Сиси провел Персефону, и та разрешила ему вернуться в мир живых, чтобы наказать жену. А он взял и не вернулся.

    Старик рассмеялся.

    — Я прожил еще тридцать лет, и только потом они меня прибрали.

    Талия уже поднялась до половины холма. Она скрежетала зубами, толкая камень спиной. Ее лицо весьма красноречиво говорило: «Да скоро вы там?!»

    — И в этом заключалось твое наказание, — сказал я Сизифу. — Вечно закатывать в гору камень. И что, игра стоила свеч?

    — Это временная неудача! — воскликнул Сизиф. — Скоро меня здесь не будет, и тогда вы пожалеете!

    — И как же это ты сможешь бежать из Царства мертвых? — поинтересовался Нико. — Ты что, не знаешь, что оно заперто?

    — Об этом и тот другой меня спрашивал. — Сизиф коварно ухмыльнулся.

    Я напрягся.

    — Кто-то еще спрашивал у тебя совета?

    — Такой сердитый молодой человек, — откликнулся Сизиф. — Не очень вежливый. Приставил мне меч к горлу. И даже не предложил покатать мой камушек.

    — И что ты ему сказал? — спросил Нико. — Кто он такой?

    Сизиф принялся массировать плечи, посмотрел на Талию, которая почти добралась до вершины холма. Лицо у нее было пунцовым и мокрым от пота.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 24
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки