LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ночь роя - Роберт фон Штейн Редик

Ночь роя - Роберт фон Штейн Редик

Книгу Ночь роя - Роберт фон Штейн Редик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

235 0 18:01, 08-11-2023

Книга Ночь роя - Роберт фон Штейн Редик читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 ... 265
    Перейти на страницу:
    Мы прикрепим плиту к полу, чтобы она не закрывалась полностью. Также толстые цепи и висячие замки, так что она может открываться не более чем на несколько дюймов. Ключи будут у Фиффенгурта.

    — У него? Этого идиота? — воскликнула Оггоск. — Почему бы тебе не оставить их себе? Или не передать Гангруну? Ключи — обязанность казначея.

    — Мистер Гангрун в последнее время несколько не в себе, — сказал Фиффенгурт.

    — И ты родился не в себе, ты, старая просоленная морская крыса! Нилус, выбери кого-нибудь другого, этот косоглазый растяпа только сбросит их в головы или швырнет...

    — Оггоск, замолчи!

    Что-то в его голосе заставило Фелтрупа встревоженно поднять глаза. Роуз сжимал виски. Его глаза были закрыты, а на лице застыло выражение мучительного усилия — или, возможно, просто боли. Остальные тоже это заметили. Мистер Фиффенгурт и леди Оггоск обменялись взглядами — первыми без злобы, которые Фелтруп когда-либо видел.

    Затем Роуз открыл глаза и обвел их всех яростным взглядом.

    — Это существо обладает знаниями, которые могли бы спасти корабль. Вытяните их из него, вы четверо. Больше вас ничего не касается. Квартирмейстер, ваши обязанности перейдут к мистеру Берду. Проконсультируйтесь с вашим Полилексом, проконсультируйтесь с гарпунерами, проконсультируйтесь с чертовыми звездами, если хотите. Но принесите мне что-нибудь к закату. Это все.

    Но это было еще не все. Капитан Роуз тяжело поднимался по Серебряной Лестнице, задумчивый и напряженный, когда крики прервали его размышления. Он взбежал по трапу, миновал нижнюю и жилую палубы, требуя отчета. Ползуны, шкипер! кричали матросы. Ползуны возвращаются!

    — Бить сбор, дураки! — крикнул он.

    Его команда помчалась впереди него. Зазвучали барабаны, корабль с ревом ожил. Когда Роуз выбежал на главную палубу, он обнаружил, что команда смотрит в небо.

    Стая птиц летела к ним с острова: те же самые огромные ласточки, несущие в когтях маленьких человечков. Большая стая, но не такая большая, как та, что два дня назад унесла боевые силы Талага с «Чатранда». Роуз быстро прикинул: около двухсот ползунов возвращались на корабль.

    Для чего, во имя Девяти Ям? Неужели они собираются напасть?

    Внезапно чей-то голос прошептал ему на ухо:

    — Ветер уже несколько дней несет кровь, Роуз. Кровь ползунов. Мы это учуяли.

    Призрак капитана Маула, почти невидимый в ярком утреннем свете.

    — Турахи, на палубу! — взвыл Роуз. — Биндхаммер, Фегин, поднимайте своих людей наверх — не отдавайте такелаж этим вонючим вшам! Пожарные команды к цепным насосам. Хаддисмал, отправь своего стрелка на боевую вершину! Остальные — будьте наготове, будьте наготове.

    Сандор Отт стоял на крыше рулевой рубки с луком в руке. Стая быстро приближалась. Морпехи высыпали из люков, как бронированные муравьи.

    Но на этот раз птицы не опустились на палубу. Вместо этого они пролетели прямо и ровно над шкафутом «Чатранда», обогнув верхушку грот-мачты, и, хлопая крыльями, полетели дальше, все еще крепко держа ползунов в своих когтях. Мгновение спустя экипаж в средней части корабля был забросан крошечными предметами, сотнями сыпавшимися сверху.

    — В укрытие, ребята! — закричал Фегин, но мгновение спустя добавил: — Отставить, отставить. Что это, во имя Питфайра, капитан Роуз?

    Бомбардировка прекратилась. Роуз изумленно уставился на предметы, разбросанные по палубе: крошечные мечи, еще более крошечные ножи, луки и стрелы, подходящие для кукольных ручек. Икшель сложили оружие.

    — Приготовиться! — крикнул он во второй раз, хотя никто не посмел бы пошевелиться без его согласия. Ласточки повернули на восток, направляясь к устью залива. Они держались подальше от утесов, как будто сами икшели опасались нападения с этой стороны. Роуз крикнул, чтобы ему принесли подзорную трубу. К тому времени, когда он увидел птиц, они снова опускались на одну из больших скал за Стат-Балфиром. Пока он наблюдал, они мягко приземлились на голый камень, всего в нескольких ярдах над волнами моря.

    — Что все это значит? — воскликнул сержант Хаддисмал. — Что, во имя Рина, могло заставить их захотеть прилететь туда отдохнуть?

    В течение нескольких минут больше ничего не происходило, за исключением того, что рассвет становился ярче, а воздух чуть менее холодным. Затем дозорный закричал, что одинокая птица летит в обратном направлении от скалы.

    Роуз нашел ее с помощью своей подзорной трубы. Птица несла ползуна, и когда она приблизилась, Роуз увидел, что это был не кто иной, как лорд Талаг. Как и прежде, ласточка оставалась высоко над палубой. Но на этот раз, когда она подлетела ближе, Талаг высвободился из когтей птицы и самостоятельно, в ласточка-костюме, полетел по кругу вокруг корабля. Его полет был трудным и коротким: он долетел только до кончика грот-мачты, примерно в четырехстах футах над палубой. Там он приземлился, скрестил ноги и сел. Теперь Роуз мог видеть, что ласточка-костюм был изодран в клочья и испачкан темной кровью.

    Фиффенгурт оказался прав. Они сражались с островными ползунами. И эти двести... Неужели это все, что осталось от клана?

    Наверху поднялась суматоха: Талаг что-то закричал марсовым. Они сразу же передали это сообщение по цепочке людей. Роуз заставил их повторить его дважды, так как едва мог поверить своим ушам. Талаг попросил Роуз взобраться на грот-мачту, достаточно близко для приватной беседы «между мужчинами, которые заботятся о своем народе».

    Какая наглость! подумал Роуз. Как будто моей команде поможет еще одна порция лжи и лицемерия.

    — Если ползун хочет поговорить, он может спуститься на квартердек, — сказал он вслух. — В противном случае пусть он там сгниет.

    — А еще лучше, — сказал Отт, приближаясь с кормы, — позвольте мне сбить его с насеста стрелой. Вы знаете, что он этого заслуживает.

    В глазах мастера-шпиона мелькнул огонек. Роуз нахмурился.

    — Он заслужил смерть, — согласился он. — Очень хорошо, мастер-шпион: захвати с собой и меткого стрелка. Если ползун не объяснит свои действия в течение двадцати минут, вы с ним устроите соревнование по стрельбе из лука, и мы будем делать ставки.

    Отт с удовлетворением посмотрел на него:

    — Вы меня удивляете, капитан. Я уже почти решил, что вы безнадежно размякли.

    Матросы передали ответ капитана лорду Талагу. Ответ икшеля пришел незамедлительно. Талаг утверждал, что знает секрет метателей камней. Он поделится им с Роузом, если капитан заберется наверх и с ним поговорит.

    Хитрый ублюдок, подумал Роуз. Шанс освободить корабль был единственной надеждой, которую он не осмеливался отвергнуть. Даже видимость безразличия деморализовала бы экипаж. И теперь по меньшей мере дюжина человек знали, что обещал Талаг.

    — Очистить мачту, — крикнул он. —

    1 ... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 ... 265
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки