LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Вновь заколдованые - Элизабет Ленхард

Вновь заколдованые - Элизабет Ленхард

Книгу Вновь заколдованые - Элизабет Ленхард читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

324 0 13:37, 07-05-2019
Вновь заколдованые - Элизабет Ленхард
07 май 2019
Автор: Элизабет Ленхард Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2007
0 0

Книга Вновь заколдованые - Элизабет Ленхард читать онлайн бесплатно без регистрации

Пайпер и Фиби Холлиуэл страшно переживают гибель свой старшей сестры Прюденс. Но даже в минуту скорби им нельзя забывать о том, что сами они находятся в смертельной опасности. Теперь, когда больше нет Силы Трех, они стали беззащитными перед порождениями зла. Их не могут защитить даже Лео – Носитель Белого Света и демон Коул – приятель Фиби. Отчаявшаяся и запуганная Пайпер решила вернуть старшую сестру с помощью волшебства. И заклинание подействовало, но не совсем так, как она ожидала. Нашлась еще одна ведьма, чье существование было страшной семейной тайной. Но смогут ли Пайпер и Фиби найти с ней общий язык и вновь обрести Силу Трех.
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 28
    Перейти на страницу:

    – Спустя минуту она просунула голову в дверь и тут же оборвала фразу, вопросительно глядя на сестру.

    – Помнишь, как я однажды взяла его без разрешения Прю? – спросила Фиби, протягивая ей кожаный пиджак И почувствовала, как по щеке бежит очередная слеза.

    – Когда это? – произнесла Пайпер.

    – Неужели не помнишь? Кот моего приятеля взял да и описал его, – продолжала Фиби, невольно улыбнувшись. – И только я одна знала об этом, до тех пор пока Прю через пару дней не надела этот пиджак и не поняла, что с ним что-то не то.

    – И ее свидание закончилось довольно быстро, – закончила Пайпер, тоже улыбнувшись воспоминаниям.

    – Прю просто взбесилась, – продолжала Фиби взахлеб. – Я думала, она взорвется. Но самое забавное то, что она злилась на тебя, поскольку думала, что это ты взяла пиджак без спросу. – Она посмотрела на сестру одновременно лукаво и виновато, – Однако ты не выдала меня. Она так и не узнала, что виновата я. И больше не узнает…

    Фиби почувствовала, как что-то внутри надломилось. Слезы хлынули с новой силой, и она уткнулась лицом в пиджак, сотрясаясь всем телом. Потом почувствовала, как руки Пайпер легли ей на плечи.

    – Успокойся, – прошептала сестра. – Успокойся.

    – Как же мне ее не хватает!

    – Знаю. Мне тоже. – Пайпер протянула ей платок и сказала с нежностью: – Я все жду, когда же ты преодолеешь эту боль. Уже пора.

    – Ты же знаешь, что я пыталась. – Фиби провела платком по глазам. – Ради тебя, ради того, чтобы похороны прошли нормально. Но потом мне пришлось потратить всю энергию на спасение Пейдж. Я подумала, что раз вдвоем мы стали бесполезными, нужно хотя бы выкладываться поодиночке.

    Пайпер понимающе кивнула и невольно улыбнулась, когда сестра громко высморкалась. Но улыбка тут же исчезла от серьезного взгляда Фиби.

    – Я разбита, Пайпер. Совершенно разбита, – сказала она, наматывая платок на кулак. В нашей семье все держалось на Прю. Она была старшей сестрой. Как же мы будем дальше без нее? Тем более, как же сможем одолеть Хозяина?

    – Я не знаю, – ответила Пайпер со стальными нотками в голосе. – Зато твердо знаю, что мы должны спасти Пейдж от этого чудовища. Не важно, как мы к ней относимся, но она наша сестра. А сестры должны защищать друг друга.

    Фиби кивнула, ободренная, но все же слегка напуганная. Ей уже давно приходилось рисковать, но только теперь она осознала вполне, как высоки ставки в битве с Хозяином. И как легко ее проиграть.

    Глава 12

    Пейдж решила первым делом позвонить своему дяде Дэвиду. После того как умер ее приемный отец, она обсуждала с дядей все вопросы, которые полагалось обсуждать с отцом например, что подарить бабушке на день рождения.

    «И вот теперь она сидела на рабочем месте, слушая его приятный голос. Дядя Дэвид рассказывал о том, что ее двоюродный брат Джефф принял участие со своим джаз-бандом в большом концерте.

    – Они играли в отеле «Пальмер Хаус»! – кричал дядя в трубку. – А это большая честь!

    – Угу, – соглашалась Пейдж. – Угу. Замечательно.

    Но благодушие вскоре испарилось. В приемной показалась чета Гризанти. Это об их сыне упоминал с утра Шейн. Пейдж боялась, что Коуэн все же не лишит их родительских прав. Она была уверена, что Джейк Гризанти, угрюмый смуглый мужик, одетый в старую униформу цвета хаки и тяжелые башмаки, постоянно избивает своего сына. Все признаки указывали именно на это.

    – Ну а как поживает тетя Джулия? У нее больше не болит бок? – спросила Пейдж, стараясь сосредоточиться на разговоре и делая вид, что не замечает посетителей. Она видела краем глаза, что мистер Гризати уселся в кресло и раздраженно постукивает кулаком по колену.

    Не дождавшись окончания разговора, он поднялся со своего места и вышел, видимо, в туалет. «Великолепно, просто великолепно», – подумала Пейдж.

    В тот момент, когда дверь приоткрылась, ей показалось, что она заметила знакомую фигуру, привалившуюся к стене коридора. Это был парень с каштановыми волосами и прической рок-звезды. Неужели Шейн?

    – Вздор? Как он может здесь оказаться? Ведь приятель только что позвонил ей и сказал, что не сможет прийти к ланчу и перекусит у нее дома.

    Между тем в трубке повисла вопросительная тишина. Видимо, дядя Дэвид задал ей какой-то вопрос.

    – Извини, – сказала Пейдж. – Что ты говоришь? Я задумалась.

    Дядя Дэвид стал заново рассказывать о кошке ее двоюродной бабушки Ревы, и в этот момент вновь появился Джейк Гризанти. Его настроение разительно изменилось. Вся его нервозность и злость уступила место холодному спокойствию.

    Пейдж глянула на него лишь мельком и заговорила с дядей на новую тему.

    – Кстати, – сказала она. – Можно задать тебе один вопрос? Вы всей семьей ходите в ту же церковь, что когда-то и папа с мамой?

    – Конечно, – ответил дядя Дэвид умильным голосом.

    – А сестра Агнес все еще служит там?

    – Та, которая подобрала тебя младенцем? – уточнил дядя. – Кажется, да.

    – Хм, – произнесла Пейдж. – Я ни разу толком не разговаривала с ней. Но, похоже, пришло время.

    – Что-нибудь случилось? – спросил дядя обеспокоенно.

    Пейдж хотела было наболтать с три короба, но вдруг увидела, что в помещение вошел ее начальник, Боб Коуэн. Он пожал руки обоим Гризанти и повел их в кабинет для совещаний. Они собирались начать без нее.

    – Дядя Дэвид, мне пора идти, – сказала Пейдж. – Я перезвоню попозже. Пока.

    Она направилась в комнату для совещаний.

    Гризанти уже уселись за длинный стол, и Коуэн собирался захлопнуть дверь.

    – Мистер Коуэн, – пролепетала Пейдж, схватившись за ручку.

    Он поглядел через плечо, оттеснил ее в сторону и сказал:

    – Послушай, Пейдж, я возьму это на себя.

    – Нет! Нельзя оставлять мальчика этому идиоту! – возразила девушка, пытаясь проскользнуть в кабинет. Начальник положил руку ей на плечо и решительно отстранил ее.

    – Пейдж, – сказал он нетерпящим возражений тоном. – Во-первых, у нас нет подтверждения избиений ребенка. А во-вторых, это не твое дело. Ты мой помощник, а не социальный работник.

    – Только потому, что вы не хотите дать мне эту должность, – брякнула она, чувствуя, как лицо краснеет от ярости. Коуэн покачал головой, вошел в кабинет и захлопнул перед ее носом дверь.

    Пейдж не собиралась сдаваться и приникла ко внутреннему окошку, выходящему в кабинет для совещаний. Миссис Гризанти сидела к ней спиной, но мистер Гризанти глядел прямо на нее. Поймав ее расстроенный взгляд, он злорадно ухмыльнулся. Коуэн посмотрел в ее сторону и опустил жалюзи на окошке. Пейдж только заскрипела зубами от досады.

    «Ладно, если он решил, что я отступлюсь только потому, что меня не пустили на совещание, – подумала она, – то я заставлю его изменить свое мнение».

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки