LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Обречённая - Морган Райс

Обречённая - Морган Райс

Книгу Обречённая - Морган Райс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

953 0 20:48, 17-05-2019
Обречённая - Морган Райс
17 май 2019
Автор: Морган Райс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2014
0 0

Книга Обречённая - Морган Райс читать онлайн бесплатно без регистрации

«Кейтлин Пейн стояла в подсобке бара «У Пита». Здесь же находились Калеб, Сэм, Полли и десятое полицейских. Внимание их было приковано к небольшому, разбитому вдребезги окну, через которое было видно тёмное небо, освещённое светом полицейских сирен. Кейтлин гадала, что могло произойти с её дочерью. Скарлет – смысл всей её жизни – была где-то далеко, в ночи, одна и наверняка испугана. Эти мысли разрывали Кейтлин сердце. Хуже мысли о том, что дочь пропала, была мысль о том, кем она стала. Кейтлин никак не могла выкинуть из памяти воспоминание о последнем взгляде дочери, который она увидела перед тем, как та выпрыгнула в окно. Это была уже другая Скарлет.Это было какое-то другое существо…»
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 39
    Перейти на страницу:

    * * *

    Скарлет и Блейк шли рядом. Трава хрустела под ногами, когда они брели по тропам, ведущим вглубь острова. Скарлет посмотрела на ночное небо, усыпанное далёкими звёздами, вдохнула прохладный ноябрьский воздух и попыталась разобраться в собственных мыслях. Её одолевали противоречивые эмоции. Она больше не знала, кем была; не знала, что хочет, или куда хочет отправиться дальше.

    Они шли молча, окутанные приятной тишиной. Трава хрустела под ногами. Скарлет взглянула в темноту, не понимая, куда они направляются.

    «Я знаю, ты любишь этого парня, – нарушив тишину, сказал Блейк. – Его зовут Сейдж, не так ли? Да, в общем-то, какая разница. Я знаю, что я – не он. Но его здесь нет, и он больше не вернётся».

    «О чём ты говоришь?» – спросила Скарлет. От этих слов сердце её забилось быстрее.

    Блейк пожал плечами.

    «Так все говорят. Он собрал вещи и уехал. Я здесь, и ты здесь, и всё это по-настоящему. Почему мы просто не можем насладиться друг другом?»

    «Насладиться друг другом?» – переспросила Скарлет.

    Блейк выкинул фляжку в кусты, развернулся к Скарлет, наклонился, обхватил её лицо руками и грубо поцеловал, совершенно сбив Скарлет с толку. От Блейка сильно пахло алкоголем, и его поцелуй был слишком настойчивым.

    Испуганная, Скарлет отпрянула назад, пытаясь оттолкнуть его. Ей не нравилось его поведение и резкость, а также не нравилось, что Блейк был пьян. Шокированная, Скарлет чувствовала себя обманутой, ведь это странное поведение было необъяснимо, и всё произошло именно тогда, когда они вновь начали сближаться. Казалось, что единственный, кому она ещё могла доверять на этом острове, вдруг накинулся на неё ни с того ни с сего. Скарлет это не нравилось.

    Она попыталась оттолкнуть Блейка, но он наседал всё сильнее, целуя её всё настойчивее.

    «Отпусти меня!» – наконец смогла произнести Скарлет, отпихивая Блейка в сторону.

    Но он был намного сильнее и, к её удивлению, не сдвинулся с места, а даже наоборот стал смелее: схватив Скарлет за плечи, он всё крепче сжимал её, настойчиво целуя.

    «Ты сама знаешь, что хочешь быть со мной», – говорил он между поцелуями, пока Скарлет пыталась вырваться. Руки его блуждали по её плечам, а потом он попытался задрать её рубашку и снять её.

    У Скарлет перехватило дыхание, когда она наконец поняла, что Блейк собирается воспользоваться её беспомощностью. От этой мысли ей стало физически плохо, и это вызвало внутреннюю реакцию, которая выразилась в резком приливе сил настолько мощных, что она едва могла их контролировать.

    Подняв руку, которая вся горела изнутри, Скарлет толкнула Блейка в грудь. При этом она почувствовала, как тело охватил сильный жар.

    Блейк отлетел назад на пару метров и приземлился в заросли терновника.

    Несколько мгновений он ошарашенно сидел, не двигаясь, и смотрел на Скарлет с нескрываемым удивлением и даже страхом.

    Скарлет тоже смотрела на него. Сердце её бешено билось в груди. Она не понимала, что же здесь происходит, и ей не очень хотелось в этом разбираться. Она испытала сильное облегчение от того, что наконец смогла вырваться из его грубых объятий.

    «Они правы, – наконец сказал Блейк. – Ты на самом деле сумасшедшая».

    Слёзы выступили у Скарлет на глазах. Она развернулась и побежала по тропе, назад к берегу. Она больше не могла это терпеть – ей нужно было убраться с острова. Всё шло наперекосяк, и она ненавидела и это место, и всех, кто здесь находился. Скарлет не понимала, как вообще согласилась сюда поехать.

    Она бежала и на бегу вытирала текущие слёзы. Холодный ветер дул в лицо, а ноги цеплялись за корни и коряги. Она блуждала по незнакомым тропам, пока наконец не вышла к реке. Увидев лодку, она заколебалась. Это был её билет на свободу.

    С одной стороны, Скарлет хотелось сесть в лодку и уплыть отсюда. Но волны были сильными; и какими бы они ни были, ей не хотелось бросать друзей без средства переправы. Внутренний голос уговаривал её раскрыть крылья и лететь, но по какой-то причине этот остров ослаблял её способности.

    Скарлет стояла на берегу, раздумывая над своим следующим шагом. Вскоре слёзы высохли, и она смогла рассуждать разумно. Хорошо, что сейчас она была одна, в тишине и вдали от всех остальных.

    Скарлет приняла решение. Она решила ещё немного подождать. Она сядет в лодку и будет ждать рассвета, когда вернутся все остальные. Рано или поздно это должно произойти, и она не хотела бросать их на этом острове. Как бы смешно это ни звучало, но ей казалось, что будь они на её месте, подруги бы поступили иначе.

    Скарлет забралась в вытащенную на берег лодку. Прижав колени к груди и обхватив их руками, она села, опустив голову, и тихо заплакала. Как же ей хотелось, чтобы весь мир куда-нибудь исчез.

    «Вот она где – сумасшедшая в своей конуре», – сказал противный голос.

    Скарлет подняла глаза и с ужасом увидела перед собой Вивиан, которая шла по берегу в сопровождении десятка друзей и подруг, держа в руках бутылку с ликёром. Размахнувшись, она бросила её в песок, затем вытерла рот ладонью и смело направилась к носу лодки, в которой сидела Скарлет.

    Не успела Скарлет понять, что происходит, как Вивиан с силой толкнула судно.

    В панике Скарлет схватилась за борта: лодка резко зашаталась и частично опустилась в воду.

    Вивиан смеялась, держа лодку за край и раскачивая её всё сильнее.

    «Что ты делаешь? – испуганно закричала Скарлет. – Оставь её в покое!»

    «С какой стати?» – ответила Вивиан.

    «Вив, хватит, – сказал один из её друзей, схватив девушка за плечо. – Развлеклась и довольно».

    Но Вивиан смахнула с себя его руки и с яростью в глазах бросилась вперёд, насев на лодку и толкая её со всей силой.

    Секунду спустя Скарлет почувствовала, как лодку подхватило сильное течение. Хуже всего было то, что она увидела вёсла лежащими на песке, на берегу. Она была в лодке одна, без вёсел, качаемая сильным течением реки во все стороны. У Скарлет не было возможности управлять судном, и лодка качалась то вправо, то влево в неспокойных волнах высотой в метр, унося её всё дальше от острова Баннермана. Лодку нещадно бросало из стороны в сторону.

    В ту же секунду, как Вивиан оттолкнула лодку Скарлет, она поскользнулась и упала. Скарлет услышала её визг, когда соперница оказалась лицом вниз в глубоких водах Гудзона.

    Вивиан кричала и барахталась, уносимая течением вниз по реке. Течение было настолько сильным, что никто из её друзей не успел ей помочь – да никто и не пытался. Возможно, всё произошло слишком быстро, а возможно, все были слишком пьяны, шокированы и трусливы, чтобы броситься в воду и рисковать своей жизнью ради её спасения. Вода в реке была ледяная, а течение – сильное, что предполагало, что спасение Вивиан, которая находилась уже метрах в пятнадцати от берега, было смертельно опасно.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки