LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Волшебный корабль - Робин Хобб

Волшебный корабль - Робин Хобб

Книгу Волшебный корабль - Робин Хобб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

626 0 02:22, 08-05-2019
Волшебный корабль - Робин Хобб
08 май 2019
Автор: Робин Хобб Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2003
0 0

Книга Волшебный корабль - Робин Хобб читать онлайн бесплатно без регистрации

В дальних морях живут наделенные разумом гигантские змеи. Когда-то они были владыками мира, но память об этом гаснет, и, чтобы ее восстановить, вожак отправляется на поиски Той, которая помнит. А на острове, где живут Другие, полулюди-полурыбы, умеющие предсказывать судьбу, пиратский капитан Кеннит получает туманное подтверждение своим тщеславным надеждам завладеть живым кораблем и стать королем пиратов. Тем временем оживает «Проказница» — сделанный из дивнодрева корабль, принадлежащий купеческому роду Вестритов из города Удачный. Из-за смерти Ефрона Вестрита командование «Проказницей» берет в свои руки Кайл, его зять, и живой корабль превращается в обычное работорговое судно. Но никто не знает, даже сама «Проказница», какая судьбоносная роль уготовлена ей в жизни этого мира.
    1 ... 205 206 207 208 209 210 211 212 213 ... 266
    Перейти на страницу:

    Кефрия поднялась и пересекла комнату.

    — Мама, — безапелляционно заявила она, — дай мне этот подарок. Раз уж так вышло, что моя дочь стала причиной досадного недоразумения, то и расхлебывать кашу надлежит мне.

    На какой-то миг ей показалось, что Роника ответит отказом. Но нет. Та лишь покосилась на Малту — и отдала шкатулку. Кефрия взяла маленький деревянный ящичек. Он показался ей очень легким. Кефрия различила его запах: более пряный, чем, к примеру, у сандалового дерева. Малта следила глазами за перемещениями шкатулки, как оголодалая собака — за куском сырого мяса.

    — Завтра с утра первым делом составлю письмо. И, наверное, попрошу, чтобы «Кендри» доставил его для меня вверх по реке.

    Мать кивнула:

    — Только позаботься, чтобы шкатулка была хорошо упакована. Незачем знать никому постороннему, что именно было прислано и возвращено. Отказ в праве ухаживать — очень деликатное дело, вне зависимости от причины. Самое лучшее, чтобы за пределами двух семейств никто ни о чем не догадывался. — Кефрия согласно кивнула, и Роника вновь обратилась к внучке: — Хорошо ли ты все это понимаешь, Малта? Об этом никому нельзя говорить! Совсем никому! Ни подружкам, ни слугам! Случилось непонимание, которое следует прекратить решительно и бесповоротно. И болтовня делу не поможет…

    Девочка смотрела на нее молча и мрачно.

    — Малта! — рявкнула Кефрия так, что дочь подскочила. — Ты поняла, что тебе сказано? Отвечай!

    — Поняла, — буркнула Малта. И глубже втиснулась в кресло.

    — Ну вот и хорошо. Значит, обо всем договорились. — Кефрия решила завершить баталию, пока победа не уплыла из рук. — Ну, я лягу пойду.

    — Погоди. — Голос Роники был очень серьезен. — Есть кое-что, что тебе следует знать о сновидческих шкатулках, Кефрия. Это не вполне обычные вещи. Каждая делается под определенного человека…

    — Каким образом? — спросила Кефрия нехотя.

    — В точности я, конечно, не знаю. Но одно не подлежит сомнению: прежде чем изготавливать такую шкатулку, надо заполучить какую-нибудь личную вещь того человека, которому предназначен сон… — И Роника со вздохом откинулась в кресле. — Я к тому, что шкатулку к нашей двери подкинули не просто так, не случайно. Она была подписана и предназначена Малте. — Роника покачала головой, вид у нее был огорченный. — Значит, Малта дала какую-то свою вещь мужчине из Чащоб. Нечто такое, что он посчитал за подарок!

    — Ох, Малта! — вскричала Кефрия в ужасе. — Только не это!

    — Ничего я никому не дарила, — Малта резко выпрямилась в кресле. И сорвалась на крик: — Ничего я никому не дарила!

    Кефрия поднялась со своего места и прошла к двери. Уверилась, что та была надежно притворена, и, вернувшись, встала лицом к лицу с дочерью.

    — Мне нужна правда, — сказала она тихо и просто. — Что произошло? И когда? Как вышло, что ты встретилась с этим молодым человеком? И с какой стати он решил, будто ты примешь от него любовный подарок?

    Малта глянула на мать, потом на бабушку.

    — На том сборе торговцев, — ответила она сердито, — я вышла наружу подышать. И, проходя мимо, сказала «добрый вечер» какому-то кучеру. Кажется, он стоял прислонившись к карете Хупрусов. Вот и все!

    — Как он выглядел? — спросила Роника требовательно.

    — Откуда мне знать? — поинтересовалась Малта язвительно. — Он же был из Чащоб. А у них, ты знаешь, есть обыкновение носить вуали и капюшоны!

    — Да, я знаю, — кивнула бабушка. — Но у их кучера такого обыкновения нет. Глупая девчонка! Ты что, решила, будто они вдоль реки в карете приехали? Семейства из Дождевых Чащоб держат свои экипажи здесь, в городе. И пользуются ими только когда приезжают в Удачный. А потому все их наемные кучера — здешние жители. И, стало быть, если ты разговаривала с человеком под вуалью, то был торговец из Чащоб. Так что конкретно ты сказала ему? И что ты ему дала?

    — Ничего! — взвилась Малта. — Я сказала «добрый вечер», проходя мимо. А он мне что-то в том же духе ответил. И все!

    — Тогда откуда он прознал твое имя? И каким образом изготовил для тебя сон? — наседала Роника. Малта не сдавалась:

    — Не знаю! Может, угадал фамилию по цвету платья. Или спросил у кого-нибудь… — И тут, к полному недоумению Кефрии, Малта ударилась в слезы: — Ну почему, почему вы всегда вот так со мной обращаетесь? Хоть бы раз сказали что-нибудь хорошее! Так нет же — вечно пилите да нотации читаете! По-вашему, я потаскушка или лгунья какая?! Вот кто-то мне подарок прислал, так даже взглянуть не даете, да еще и опять я вам во всем виновата!.. Я вообще понять не могу, чего вам от меня нужно! Хотите, чтобы я была маленькой девочкой — и в то же время чтобы все знала и за все ответственность несла! Это, по-вашему, справедливо?!

    И, зарывшись в ладони лицом, она горько разрыдалась.

    — Ох, Малта, — повторила Кефрия устало. Быстро подошла к дочери и положила руки на ее вздрагивающие плечи: — Мы тебя не считаем ни лгуньей, ни тем более… потаскушкой. Мы просто за тебя очень волнуемся. Ты хочешь побыстрей вырасти, но даже не подозреваешь об очень многих опасностях, которые подстерегают тебя…

    — Мне очень жаль, — всхлипывала Малта, — что я вообще в тот вечер вышла наружу! Но там, внутри, было до того душно… и все так орали друг на друга, прямо ужас какой-то…

    — Да, да. Это точно — ужас какой крик стоял. — Кефрия погладила дочь по головке. Как скверно, что Малта вот так расплакалась. Как скверно, что они с Роникой давили на нее, пока бедняжка не сорвалась. И тем не менее определенное облегчение все же присутствовало. Малта самостоятельная, Малта огрызающаяся — это было новое для Кефрии и незнакомое существо, с которым она не знала, как поступать. В отличие от Малты плачущей и жаждущей утешения… А что если сегодня они все вместе прорвались к чему-то новому? И смогут отныне находить общий язык?…

    Кефрия наклонилась и обняла дочку. Малта неуклюже ответила на объятие.

    — Малта, — сказала Кефрия тихо. — Вот, смотри. Вот эта шкатулка. Ты не можешь ни оставить ее себе, ни даже открыть. Завтра ее необходимо вернуть нетронутую. Но посмотреть — пожалуйста. Смотри сколько угодно.

    Малта шмыгнула носом и подняла голову. Глянула на коробку, которую мать показывала ей на ладони, но руку к ней не протянула.

    — Ну вот… — сказала она затем. — Просто резной ящичек. Я-то думала, там могут быть драгоценности… или еще что-нибудь красивое. — И она отвела глаза, чтобы устало спросить: — Я спать пойду, хорошо?

    — Конечно. Иди спать. А завтра, когда все отдохнем, — поговорим на свежую голову.

    Малта еще раз шмыгнула носом, потом как-то очень покорно кивнула и медленно вышла. Кефрия проводила ее глазами и со вздохом повернулась к матери:

    — Иногда так тяжко видеть, как она делается взрослее…

    Роника сочувственно кивнула. Но потом все же добавила:

    — Ты шкатулку на ночь все-таки запри понадежнее. А утром я найму гонца, чтобы отнес ее вместе с твоим письмом на «Кендри».

    1 ... 205 206 207 208 209 210 211 212 213 ... 266
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки