LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Морель и госпожа Смерть - Лео Любавин

Морель и госпожа Смерть - Лео Любавин

Книгу Морель и госпожа Смерть - Лео Любавин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

70 0 09:04, 25-12-2023
Морель и госпожа Смерть - Лео Любавин
25 декабрь 2023
Автор: Лео Любавин Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Морель и госпожа Смерть - Лео Любавин читать онлайн бесплатно без регистрации

Вы пробовали договориться с госпожой Смертью? Некромант Лоран Морель рискнул, но увы — ничего не вышло. И теперь ему во что бы то ни стало надо отыскать рецепт чудодейственных капель датского короля. Лишь они подарят бессмертие женщине, ради которой Лоран готов на все. Даже на брак с девицей из параллельного мира. И вот… Лиза хочет в Париж! Мечтает посмотреть на Тур Эйфель! К тому же и сделать для этого надо всего ничего — выйти замуж за некроманта и победить на конкурсе кондитеров. А у Лизы есть бабушка, а у бабушки — поваренная книга со старинным рецептом фисташкового мороженого. И вот… А давайте уже разберемся со всеми этими и "вотами"… Приглашаю вас в путешествие по параллельным мирам! Ну и в Париж…

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 58
    Перейти на страницу:
    вас! — возмутилась Лиза.

    — Нет, это необязательно, — сказал Морель, — хотя было бы правильным показать, что между нами согласие и приязнь.

    — Поступайте, как знаете. Мне лишь бы поскорее уйти отсюда.

    — Мы можем это сделать. — Лоран обнял её и все-таки поцеловал в губы. Но легко, без всякого чувства.

    И это тоже было до слез обидно!

    — Пожалуйста! А мы не могли бы вернуться туда, в вашу квартиру? Я не хочу в замок.

    — Нет, мы должны удалиться в спальню, — со вздохом произнес Морель, а вот в глазах его никакого сочувствия Лиза не заметила, скорее смех. Нашел над чем смеяться!

    — Хоть в спальню, хоть в прихожую, только бы прочь от этой толпы. Я устала.

    Лиза не лгала. Она и в самом деле смертельно устала и от церемонии, и от пира. Но более всего от чувства беспомощности. Она как щепка в водовороте — её крутит и бросает туда-сюда, и ничего нельзя изменить. За обидной свадьбой последует еще более обидная брачная ночь. И есть ужасно хочется!

    «Удалиться в спальню» не означало по-тихому уйти из-за стола. Проводы до двери превратились в целое действо. Им руководила бабушка Тамара. Она быстро организовала двух рыцарей в авангард процессии и двух в арьергард.

    Безусловно, выглядело все торжественно и помпезно. Разряженные новобрачные и исполненные достоинства факелоносцы в орденских плащах. За ними толпа гостей. Лизе было странно, из смутных отрывочных сведений о рыцарских орденах она вычленила один неоспоримый факт: сообщества эти были полумонашескими и не предполагали брачных уз. То есть, попросту говоря, рыцарям нельзя было жениться, нарушителей гнали из Ордена в шею. А в этом параллельном мире все навыворот. Великий Магистр должен быть женат. Великий Магистр! Это же все равно, что король или президент! А она, выходит, королева или мадам президентша. Но это еще не так страшно, как то, что Морель — некромант.

    Бабушка Тамара мельком обронила, когда помогала свадебное платье шнуровать, а не разъяснила, в чем отличия некроманта от человека или там вампира, или оборотня. Профессор, который Франкенштейна создал, он ведь был некромант? А Иешуа, который своего друга Лазаря оживил? И тот встал и пошел. Простой человек такого совершить не может. Лиза ничего не знала о некромантах, а спросить уже не у кого. Поздно! До двери спальни дошли. Казалось, коридорам конца не будет, но вот та самая дверь, Лиза прекрасно её помнила!

    Бабушка Тамара широко распахнула дверь, и факелоносцы уже собирались переступить порог спальни, а гости, что тянулись следом за молодыми, начали посмеиваться и перекидываться двусмысленными шутками в адрес Мореля и Лизы. Но Лоран встал в дверном проеме и жестом остановил рыцарей. Они повиновались ему, но не беспрекословно.

    — Ты хочешь нарушить обычай, экселенс? — спросил один.

    — Да, любезный брат. Мы с девицей Елисаветой подтвердили обеты. Ни в каких иных проверках моя жена не нуждается.

    Значит, еще и проверки грозили⁈ Лиза задохнулась от возмущения. Не много ли берут на себя господа рыцари⁈ Интересно, что именно и каким способом они проверять думали? Но высказать это она не успела, Лоран ухватил её за руку, втащил в комнату и быстро захлопнул дверь, начертав на ней некий знак, вероятно вместо засова. Лиза поняла про знак потому, что линии, что Морель проводил в воздухе, светились. Но как только они погасли, комната погрузилась в кромешный мрак.

    Глава 10

    В спальне новобрачных

    Лизе стало страшно. Она боялась сделать шаг, и ей очень хотелось снова схватиться за руку Лорана.

    — Я здесь, — услышала она. Понадеялась было, что обнимет, но он и не собирался. Судя по шагам, отошел в сторону. Вспыхнул огонек, начал перекатываться из руки в руку некроманта, и когда Лоран кинул его вверх, то огненный шарик запрыгал по канделябрам, зажигая свечи. Через полминуты в комнате стало светло. Но не тепло! Пар шел изо рта. Разве теперь зима? У Лизы в голове все перемешалось.

    — П-п-почему тут так холодно? — дрожа всем телом, спросила она.

    — Потому что мои нерадивые ученики не разожгли камин. Когда меня нет в Крак-де-Шантли спальня пребывает в зимнем покое, согревать замок постоянно — слишком большой расход энергии.

    — Понятно, у нас на даче отопление зимой тоже почти на ноль ставят, только чтобы трубы не разморозило, — клацнула зубами Лиза.

    — Сейчас все исправим.

    Еще один знак, вычерченный Морелем в воздухе, и в камине загудел огонь, а по толстым поленьям забегали ящерки.

    — Это… что⁈ Саламандры⁈ — Лиза подошла ближе, чтобы рассмотреть их.

    — Осторожнее, они не любят чужих, могут обжечь, — остановил Морель. — Я покажу вам сам.

    Он наклонился к огню и протянул руку. Одна из саламандр прыгнула к нему на ладонь. Лиза вскрикнула в испуге. Но огненная ящерица не причинила Лорану никакого вреда. Он поднял руку, удерживая существо на раскрытой ладони, и заглянул в желтые глаза ящерицы.

    — Однажды ты станешь драконом, — улыбнулся Морель. При этом его лицо, освещенное язычками пламени, что плясали на хребте и шипастом хвосте саламандры, показалось Лизе гораздо добрее, чем при первой встрече.

    — Ну, что же вы стоите, располагайтесь — это наша общая спальня. — Морель вернул ящерицу в камин и стянул камзол.

    «Наверно, в обычное время разоблачаться помогает слуга» — предположила Лиза. А что ей самой делать, если шнуровка на спине?

    — Слуг я отпустил, помочь вам с платьем могу и сам.

    — А нельзя как-нибудь сделать так, чтобы вы прекратили лезть в мою голову? Чувствую себя жестким диском, который сканируют хакеры.

    — Вы бы могли поставить защиту, если бы захотели. Я не проникаю в ваши мысли несанкционированно.

    — То есть как⁈

    Лиза тщетно пыталась расшнуровать платье сама. Из этого ничего не выходило.

    — Очень просто. Вы ХОТИТЕ, чтобы я знал их.

    — Неправда!

    — Просто не желаете признавать это.

    Морель подошел сзади и ловко распустил шнуровку. Лиза подозревала, что на этот раз дело не в магии, а в жизненном опыте. Платье белым колоколом сползло к её ногам, Лиза осталась в длинной шелковой сорочке.

    — А где мой халат? — спросила новоиспеченная мадам Морель.

    — В ванной.

    — Я не хочу принимать ванну, — поежилась Лиза, — здесь все еще холодно!

    — Надеюсь, что смогу вас согреть. Но прежде нам следует согреть постель.

    Лоран снял с поставца серебряный сосуд, похожий на большую сковороду с крышкой, подошел к камину, снял крышку и тихонько свистнул, тотчас три саламандры запрыгнули в сосуд и забегали там по кругу, Лоран прикрыл грелку и засунул в постель.

    — Можно было бы выпустить их прямо так, но будут шалить.

    — А разве кровать не загорится, если они выберутся?

    — Конечно нет. Огонь — лишь зрительный эффект, иллюзия. А тепло они излучают иначе, это сложный процесс. Долго объяснять, но если бы не было так устроено природой, то драконы

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки