LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему

Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему

Книгу Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

581 0 09:30, 15-04-2024
Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему
15 апрель 2024

Книга Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему читать онлайн бесплатно без регистрации

Содержание: 1. Околдованная (Перевод: О. Козлова) 2. Охота на ведьм (Перевод: Е. Соболева) 3. Преисподняя (Перевод: О. Дурова) 4. Томление (Перевод: Т. Чеснокова) 5. Смертный грех (Перевод: О. Дурова) 6. Зловещее наследство (Перевод: Б. Злобин) 7. Призрачный замок (Перевод: Н. Валентинова) 8. Дочь палача (Перевод: О. Дурова) 9. Невыносимое одиночество (Перевод: О. Дурова) 10. Вьюга (Перевод: Б. Злобин) 11. Кровавая месть (Перевод: О. Дурова) 12. Лихорадка в крови (Перевод: О. Григорьева) 13. Следы сатаны (Перевод: Е. Соболева) 14. Последний из рыцарей (Перевод: О. Григорьева) 15. Ветер с востока (Перевод: О. Козлова) 16. Цветок виселицы (Перевод: Ольга Григорьева) 17. Сад смерти (Перевод: Татьяна Арро) 18. Тайна (Перевод: Виктор Татаринцев) 19. Зубы дракона (Перевод: Константин Косачев) 20. Крылья черного ворона (Перевод: Ольга Дурова) 21. Ущелье дьявола (Перевод: Ольга Дурова) 22. Демон и дева 23. Весеннее жертвоприношение (Перевод: Борис Злобин) 24. Глубины земли (Перевод: Татьяна Арро) 25. Ангел с черными крыльями (Перевод: Ольга Дурова) 26. Дом в Эльдафьорде (Перевод: Ольга Дурова) 27. Скандал (Перевод: Екатерина Медякова) 28. Лед и пламя (Перевод: Ольга Дурова) 29. Любовь Люцифера (Перевод: Ольга Дурова) 30. Чудовище (Перевод: Ольга Дурова) 31. Паромщик (Перевод: Ольга Дурова) 32. Ненасытность (Перевод: Ольга Дурова) 33. Демон ночи (Перевод: Ольга Дурова) 34. Женщина с берега (Перевод: Борис Злобин) 35. Странствие во тьме (Перевод: Борис Злобин) 36. Заколдованная луна (Перевод: Татьяна Арро) 37. Страх (Перевод: Ольга Дурова) 38. Скрытые следы 39. Немые вопли (Перевод: Ольга Дурова) 40. В ловушке времени 41. Гора демонов 42. Затишье перед штормом 43. Наказание за любовь (Перевод: Ольга Дурова) 44. Ужасный день 45. Легенда о Марко 46. Черная вода 47. Кто там во тьме?

    Перейти на страницу:
    оказался суп! Я до сих пор сыт.

    — Угу, — согласился Рикард. — И вино попалось хорошее. Легкое, но вкусное. И опьянения никакого.

    — А вы обратили внимание, как легко прошло прощание? — спросила Мали. — Казалось, слезы должны были течь рекой, а все были в таком хорошем настроении. «До встречи», говорили все при прощании.

    — Да, так оно и было, — промямлил Йонатан.

    Габриель не проронил ни слова. Он еще не отошел от этой ночи. Да и полученное задание… Надо будет запастись бумагой и карандашами…

    — А все же, как приятно встретиться со всеми, — продолжала щебетать Мали. — Какая интересная встреча родственников!

    — Да, еще никому не приходилось испытать нечто подобное. И хоть мое родство с Людьми Льда иногда щекочет нервы, все же здорово было!

    — Мы уникальны, и мы находимся в привилегированном положении, — назидательно проговорила Бенедикте.

    Все были с ней согласны.

    — Что ж, пора прощаться с Габриелем и его матерью, — напомнил Таргенур, помощник и руководитель Ветлы. — До встречи!

    Компания исчезла в тумане.

    — Как же горько прощаться, — заговорил, наконец, Габриель. Он остался с Никласом, Ульвхедином и Кариной.

    — А я вот все думаю, скольких жизней будет нам стоить эта борьба, — задумчиво произнесла Карине.

    — Надо верить в лучшее, — старался подбодрить Ульвхедин.

    — Может, Марко знает.

    — Что знает Марко, знает один только Марко, — подчеркнул Никлас.

    Карине промолчала. Ее заботила судьба собственного сына. Почему выбор пал именно на него? Он никогда не принадлежал к избранным. И он еще так мал! Теперь ему придется пройти долгий и опасный путь до Долины Людей Льда.

    Наседкой тоже быть не хотелось. О мальчике позаботятся, она это знала — и Ульвхедин, и Марко, и Руне. Вот только от Товы вряд ли дождешься толка.

    «Габриель, Габриель! Сынок ты мой единственный, солнышко ты мое! Что-то тебя ждет?! И как мне жить теперь?»

    Вдруг туман рассеялся.

    Никлас и Ульвхедин куда-то пропали. А они стояли прямо перед домом.

    Заскрипел под ногами гравий.

    Как хорошо выйти на улицу с утра пораньше! Только полшестого. Габриель редко когда вставал так рано. Где-то вдали кудахтали куры, птицы пели как оглашенные.

    Вот вдоль опушки леса пробежала лиса, пробивалась новая травка.

    — Уф, надо убирать за Пейком, — совсем по-будничному проговорила Карине. — Снег сходит и вся грязь обнажается. Давай войдем потихоньку, чтобы не будить Йоакима.

    — Так Пейк ведь залает.

    — А ты постарайся, чтоб не залаял.

    «Легче сказать, чем сделать. Иногда мама говорит совершеннейшие глупости», — вздохнул Габриель.

    И снова потекла обычная размеренная жизнь. Когда вошли в дом, Йоаким только перевернулся на другой бок.

    — Была там? — пробормотал в полусне.

    — Да, чудное утро для купания. — Йоаким поежился.

    — А по мне так от тебя веет холодом.

    — Я только постояла на лестнице. Утро больно хорошее.

    — Хм, — промычал Йоаким, засыпая.

    И вот они снова на Линде-аллее.

    — Вижу. Надо позвонить первому. Отчитаться. Лучше выложить все сразу, чтоб он не так сердился.

    Говоривший боязливо поежился. Словно первый стоял где-то тут и все слышал.

    — Ну чо? Все пришли? — он попытался скрыть страх за развязностью.

    — Волд вернулся, — послышался голос второго.

    — И Брике с Гардсом, — отвечал третий. — Понять не могу, куда они вчера вечером подевались. Все… Словно сквозь землю провалились… А ты, второй, понимаешь чего-нибудь?

    Второй никогда не признавал своего поражения. — Ну, ускользнули как-то. Хватит рассиживаться да попивать кофеек. Надо все выяснить. За работу! Шеф ненавидит слюнтяев.

    Парни поднялись. Ножки стульев заскребли по полу.

    — Шеф? Ты, первый, уж, не про того ли что… Стоит над всеми?

    По коже пробежали мурашки.

    — Нам хватит и первого, — сказал второй. — Дальше развивать эту мысль не советую.

    — А мне чо…

    Небольшая группа лениво, не торопясь, покидала кафе.

    И кафе сразу опустело.

    — Я еще никогда в жизни не переживала ничего более захватывающего, — прошепелявила одна из девок. — Надо же, выполняем задание! А так кому мы нужны! Тут же при деле, как все полноценные.

    Хоть к говорившей и относились с презрением, в глубине души каждый член группы был согласен с ее словами.

    Поручение, конечно, сомнительное, но этим подходило прекрасно.

    — Как думаете, позволят нам их пристрелить? Или пощекотать ножичком?

    — Первый сказал, ждать осталось недолго.

    — А чо ждать-то?

    — Откуда мне знать, — раздраженно бросил второй. Он ненавидел вопросы, на которые не мог ответить. Власть его над группой была неограниченной. Он был вторым, и к нему относились с уважением: — Ну, прибавить ходу!

    Габриель еще раз оглядел свои вещи. Все поместилось в небольшой рюкзак. Да и не нужны в горах вещи. Йоакиму Карине сказала, что сын отправляется в лагерь.

    Для экономии времени в Трондхейм решили лететь на самолете. Габриель был взволнован. Как же, ведь он еще никогда не летал! В сотый раз задавал Карине один и тот же вопрос — а положил ли я эту вещь, взял ли ту.

    Това должна была заехать за Габриелем по дороге в аэропорт. До аэропорта их подвезет отец Товы, Рикард. А там уже будут ждать Натаниель с Эллен.

    Все годы Марко удавалось успешно скрываться от Злого Тенгеля. «Больше не удастся», — думал Габриель. Когда и при каких обстоятельствах произойдет встреча с Марко, мальчик не знал. Марко всегда ходил своим путем и появлялся там, где его меньше всего ждали.

    Габриель подпрыгнул в кровати. «Все ли я взял с собой? Смогу ли выполнить поручение?»

    — Да успокойся же ты, Габриель! Выезжать вам только послезавтра! Нельзя же так! — пыталась мать успокоить сына.

    Злой Тенгель получил, наконец, отчет. «Идиоты! Я-то знаю, что они вернулись! Чувства мои обострились до крайности. Я знаю, что пробуждаюсь! Помощники подобрались отличные — послушные, исполнительные.

    Все они, эти людишки, будут мне покорны! Ждать осталось совсем немного. Я ощущаю приближение этого времени каждым нервом, каждой клеточкой. Кто-то работает над моей мелодией. Я знаю, Великий Тан-гиль чувствует, что флейта вот-вот заиграет!»

    Безобразное лицо исказилось от беспокойства. Забегали туда-сюда глаза…

    «Что это? Что там такое происходит?»

    Всевидящим взглядом Тенгель осмотрел землю. В нем бился сигнал тревоги: «Опасность! Опасность!»

    Дыхание стало легче. В Долине Людей Льда стояла тишина.

    Но что-то угрожающее надвигалось на Тенгеля из долины. Кто ему грозит?

    От кого исходит угроза?

    Мысли разлетались в разные стороны, искали, вопрошали и… Ничего не находили.

    Линде-аллея?

    Там только трое стариков на лавочке у ворот. Шпионы донесли, что из неведомого путешествия вернулись абсолютно все.

    О чем они говорили?

    Тан-гиль навострил всеслышащее ухо. Он пролежал в тяжелом полусне с тех пор, как проклятый Странник погрузил его в состояние полудремы. И Тенгель, конечно, не прислушивался ко всему

    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки