LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе

Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе

Книгу Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

144 0 11:02, 14-10-2021
Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе
14 октябрь 2021
Автор: Роберт Энтони Сальваторе Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
0 0

Книга Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе читать онлайн бесплатно без регистрации

Столетия назад в Мензоберранзане – Городе Пауков, городе дроу, что притаился глубоко в недрах Торила, под сводами безжалостного Подземья, – имя одного молодого мастера оружия гремело, невзирая на невысокое положение как самого воина, так и его мелкого Дома. Закнафейн. Цвет городской знати не спускал с него глаз, а одна матрона, могущественная Мэлис, решила завладеть им безраздельно. Кланы-соперники вошли с ней в заговор и должны были помочь захватить ценный приз – однако в итоге поймал бойца в ловушку не кто иной, как проныра Джарлакс. Вот она, сияющая точка отсчета, миг, когда зародились два союза, что изменят весь Мензоберранзан: связь аристократки и мастера оружия, плодом которой станет Дзирт До’Урден… и дружба Закнафейна и Джарлакса.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 119
    Перейти на страницу:

    – Ты не можешь знать этого.

    – Знать о таких вещах – часть моей работы. Но если мои слова тебя не убедили, добавлю, что маги, которые разрушили ваши ворота, принадлежат к клану Ксорларрин. Да, друг мой, я уверен в своих словах; и ты со мной согласишься, если, конечно, не считаешь, что Дивайн Симфрэй может выдержать натиск Дома Ксорларрин.

    Последовала небольшая пауза, и воин первым нарушил молчание:

    – Кто послал тебя сюда?

    – Ксорларрины.

    Мастер оружия что-то прорычал.

    – Не для того, чтобы сражаться с вами! – быстро объяснил Джарлакс. – Всего лишь с целью убедиться, что ты останешься жив.

    – Выходит, я пленник?

    – Нет! – тут же воскликнул Джарлакс, опасаясь, что эта идея заставит воина броситься на своего «тюремщика». – Перед тобой открываются многочисленные возможности, ошеломляющие возможности. Ты получишь высокое положение и почет, деньги и магическое оружие, далеко превосходящее все, чем ты до сих пор владел. Многие могущественные верховные матери жаждут купить услуги Закнафейна Симфрэя. – Джарлакс смолк и, прежде чем воин успел открыть рот, добавил: – Который, я уверен, жаждет лишь одного: перебить их всех.

    Услышав это, Закнафейн снова замер у своей стены.

    – Поверь мне, друг мой…

    – Я тебе не друг.

    – Но мы должны стать друзьями, потому что это сулит выгоду нам обоим. В любом случае, тебе следует довериться мне хотя бы по той простой причине, что у тебя нет другого выхода. И когда я говорю, что понимаю тебя лучше других, ты должен мне поверить. Я стал бездомным отступником не по собственной воле, не в результате войны между кланами.

    – Тогда как?

    – Это слишком долгая история, чтобы рассказывать ее здесь и сейчас, но я надеюсь, что однажды я поведаю ее тебе за кувшином славного фейского вина.

    – Допустим… А теперь что нам делать?

    – Уходить, – ответил Джарлакс. – Воздух в этом мешке скоро закончится, и у меня нет ни малейшего желания гадать, кто из нас задохнется первым.

    – Уходить – что это вообще означает? Где мы появимся после того, как покинем твою магическую яму?

    – В том самом месте, где упали в нее… надеюсь. Чем дольше мы торчим здесь, тем меньше у нас шансов на это.

    – Значит, вернемся на поле боя, – сказал Закнафейн.

    – Бой окончен. По моим расчетам, сейчас Мать Дивайн уже мертва, а воины Дома Тр’арах бежали.

    Закнафейн устремил на наемника тяжелый взгляд; судя по всему, это известие ему не слишком понравилось.

    – Твой Дом уничтожен, и это хорошо, – продолжал Джарлакс. – По крайней мере для тебя. Думаю, Матери Дивайн и ее жрицам подобный исход не показался благополучным, но это не наше дело, верно? Он является вполне благополучным для многих твоих воинов, а также для мужчин Дома Тр’арах.

    Джарлакс заметил, что в глазах мастера оружия блеснули искорки; он был заинтересован, и наемник понял, что инстинкт не подвел его. Этот воин ненавидел жриц Ллос, ненавидел сам матриархальный строй Мензоберранзана и злобную демоническую королеву, которая даровала своим поклонницам могущество и власть, чтобы силой насаждать этот строй.

    – Я расставил агентов вокруг дворца Симфрэй, достаточно далеко от поля битвы. Мы заберем выживших мужчин обоих Домов, и они смогут присоединиться к моей организации, если пожелают, – сообщил Джарлакс.

    – И кто же ты такой?

    – Меня зовут Джарлакс, я руководитель Бреган Д’эрт. На лице воина появилось выражение удивления.

    – «Наемные убийцы»? – переспросил он – так звучал один из вариантов перевода названия с языка дроу на общий язык.

    – Этим мы не ограничиваемся. В основном мы занимаемся сбором информации, продаем полученные сведения желающим, а также по поручению высокопоставленных лиц добываем ценные вещи – вроде тебя!

    – Никогда не слышал ни о тебе, ни о твоей банде.

    – Ну что ж, теперь ты услышал и о том, и о другом.

    – И это не произвело на меня большого впечатления.

    – Сказал он, прислонившись к стене темницы, сбежать из которой невозможно без посторонней помощи.

    – Сказал он, размышляя о том, стоит ли убить на месте самодовольного глупца, который стоит перед ним.

    – Самодовольного глупца, который без труда может покинуть эту клетку, – поправил его Джарлакс, извлек из-за пазухи магический жезл и направил его на себя.

    Но Закнафейн ловко взмахнул кнутом, и жезл вылетел из пальцев наемника и мгновение спустя очутился в руке воина; он направил магический предмет на себя и прислушался. Жезл сам должен был подсказать ему слово-приказ.

    – Поверь мне, не стоит этого делать… – начал Джарлакс.

    – Я поведаю этим «наемным убийцам» о твоей печальной судьбе, – перебил его Закнафейн и произнес нужное слово, рассчитывая мгновенно переместиться обратно в Мензоберранзан.

    Но вместо этого получил прямо в лицо шар из какой-то липкой массы; удар отбросил его назад, в стену – или на пол, или на потолок, – и он намертво приклеился к этой самой стене.

    – Я же тебя предупреждал, – вместо извинений произнес Джарлакс. Он покачал головой, провел ладонью по «шипам» из белых волос, сориентировался в пространстве, затем подошел к извивающемуся пленнику и забрал у него магический жезл. – Мы еще поговорим с тобой – очень скоро, – пообещал Джарлакс, помогая несчастному Закнафейну убрать «замазку» с лица, чтобы тот получил возможность дышать. Магическая слизь вскоре исчезла бы, но за это время жертва могла задохнуться, если нос и рот были полностью скрыты.

    Покончив с этим, Джарлакс нашел шов в своей «портативной дыре», открыл мешок и получил возможность выбраться на поле боя, где сейчас царила полная тишина. Он с огромным облегчением увидел, что «мешок» остался на прежнем месте. Такая «черная дыра» была штуковиной полезной, но обращение с ней требовало большого искусства, потому что она вела себя совершенно непредсказуемо. Закрыв ее со всех сторон и находясь внутри, как это только что проделал Джарлакс, хозяин такой вещи очень сильно рисковал.

    Когда Джарлакс очутился снаружи, опасность миновала, поэтому наемник снова «застегнул» свой мешок, и тот превратился в неприметный кусок черной ткани. Владелец подобрал его с земли и вместе с содержимым сунул в карман.

    На мосту у него над головой, на поле боя и в башне валялось множество трупов – мужчин и женщин, дроу из Домов Тр’арах и Симфрэй. Но многие куда-то исчезли, включая Дювона Тр’араха, заметил Джарлакс; поэтому он решил, что Аратис Хьюн выполнил свое задание, а остальные подчиненные забрали с поля боя потенциальных рекрутов.

    Это предположение превратилось в твердую уверенность, когда Джарлакс подошел к тому месту, где он при помощи своего пояса и жезла связал и обезвредил двух воинов Тр’арах. Он обнаружил свой пояс, который кто-то расположил таким образом, что он образовывал первую букву его имени; рядом лежали кошели. Самый ценный кошель был на месте; он показался бы ничем не примечательным мешочком тому, кто не знал особого слова, открывавшего пространство, находившееся вне измерений.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 119
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки