LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Выйти замуж за злодея - Марина Ефиминюк

Выйти замуж за злодея - Марина Ефиминюк

Книгу Выйти замуж за злодея - Марина Ефиминюк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 253 2 12:00, 02-07-2019
Выйти замуж за злодея - Марина Ефиминюк
02 июль 2019
Автор: Марина Ефиминюк Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2019
+18 22

Книга Выйти замуж за злодея - Марина Ефиминюк читать онлайн бесплатно без регистрации

Найти респектабельного супруга? Для нимфы Лаэрли Астор – это вопрос жизни и смерти! И не беда, если на пути к замужеству появится обаятельный злодей с непристойным предложением. Ему нужна любовница и никаких обязательств! Какое занятное заблуждение…
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 62
    Перейти на страницу:

    Помявшись, я завернула кусочек в кухонное полотенце, вытащила из шкафа ящичек с лечебными притирками и вышла в гостиную. Соверен удобно развалился на диване, совершенно не смутившись из-за вытертой обивки.

    — Приложи, — протянула я сверток.

    Гость стесняться не стал и с подозрением проверил, чем ему предлагали убирать отек.

    — Мясо?

    — Льда нет, — призналась я, пристраивая ящичек со звенящими банками на кофейный столик. — Пришлось завернуть отбивную.

    — Почему она выглядит так, словно умерла естественной смертью? — протянул Гард и добавил: — Запах странный.

    — Она полгода ждала, чтобы приложиться к чьему-нибудь разбитому рту, — призналась я и сварливо добавила:

    — Что ты скривился, как нимфа над тарелкой со шкварками? Тебе же не предлагают ее надгрызть.

    Пока он, морщась, прикладывал ко рту холодное, я сдвинула на ящичке крышку и начала перебирать баночки, пытаясь отыскать заживляющее снадобье.

    — Тебе он кажется привлекательным? — вдруг прервал молчание Соверен.

    — Кто? — не поняла я.

    — Экскурсовод.

    — Он идет в комплекте с мамой. Выходить замуж за его матушку я не готова морально, поэтому дала обоим отставку.

    Наконец найдя нужную баночку, я обмакнула краешек чистой перевязочной ткани в мазь. Чтобы нанести снадобье на губу, пришлось придвинуться к мужчине поближе. С затаенной иронией Соверен следил, за моими неловкими, нервными движениями. По давней привычке, словно обрабатывала разбитую коленку Хэйзер, я осторожно подула на ранку.

    — Что ты делаешь? — вкрадчиво полюбопытствовал Гард.

    Я замерла, подняла глаза и вдруг осознала, как ничтожно мало расстояние между нашими губами. Отстраниться мне не дали. Сильные руки прижали меня к груди. Вдруг стало ужасно жарко, к лицу прилила кровь. Клянусь, до сегодняшнего дня я считала, что нимфы, если и способны смущаться глубоко в душе, то точно не краснеть.

    — Скажи, Лаэрли, — тихо произнес Соверен, — я совсем тебя не привлекаю? Я красив, богат и обладаю властью. Почему я тебе не нравлюсь?

    — При чем здесь привлекательность или деньги? Просто я не желаю становиться коротким эпизодом в чьей-то жизни.

    — Даже если это будет самый яркий эпизод в твоей? — самоуверенно спросил он.

    — Соверен, я вообще-то замуж планирую выйти.

    — Как нам могут помешать твои планы? Я не против. Выходи.

    Придумать достойный ответ мне не позволили. В комнате прозвучал испуганный голосок Руты:

    — Ой, а что вы тут делаете?

    Я мгновенно представила, как мы с Совереном, тесно прижатые и мило воркующие, выглядим со стороны, и тут же выпалила:

    — Лечимся!

    Палец, обмотанный пропитанной мазью тканью, уткнулся в подсыхающую ранку на губе у Гарда. Скривившись от боли, он мгновенно выпустил меня из объятий. Я с такой проворностью от него отпрянула, что едва не съехала с дивана. Нервными трясущимися руками принялась заворачивать крышку на баночке с мазью.

    — Добрый вечер, госпожа Шейрос, — как ни в чем не бывало поздоровался Соверен.

    — Здравствуйте. — Подруга растерялась настолько, что даже отвесила ему поклон, словно щедрому покупателю в цветочной лавке, приобретшему огромный букет. — А я смотрю возле дома знакомая карета стоит…

    — Господин Гард уже уходит, — объявила я, шумно задвигая крышку на ящичке с лечеными снадобьями, и стрельнула в сторону Соверена выразительным взглядом:

    — Правда, господин Гард? Вам надо поскорее вызывать знахаря и… еще немножко подлечиться.

    — Откровенно сказать, я бы не отказался от чашечки чая, — нахально объявил он, всем своим видом демонстрируя нежелание отрывать пятую точку от презренного старого дивана и покидать бедненькое, но чистенькое жилище.

    — Наш чай все еще пахнет соломой, — мстительно напомнила я о том, как в прошлый раз он кривил оскорбленную мину, когда Рута с перепугу проявила хорошие манеры и попыталась напоить щеголя, привыкшего к чаю, собранному на высокогорных континентальных равнинах, нашим местным пойлом, купленном в лавке тетушки Совы по монете за три унции.

    — Обожаю чай со вкусом соломы, — уверил Гард.

    — То есть к знахарю вы не торопитесь? — многозначительно изогнула я брови.

    — Понимаешь, Лаэрли, в чем дело, — совершено серьезно пустился он в пространные объяснения, — если я сейчас вызову знахаря, то он начнет задавать неловкие вопросы, поэтому я лучше подержу компресс и подожду, пока спадет отек.

    — Ничто не мешает вам, господин Гард, прикладывать компресс по дороге в башню. Полотенце можете не возвращать.

    — Но чаем-то меня напоишь? — с небрежной улыбкой спросил он.

    — Если вы, конечно, желаете… — процедила я сквозь зубы и потопала в кухню кипятить воду.

    Заявив, что просто обязана помочь в сложнейшем процессе приготовления чая со вкусом соломы, Рута сбежала из гостиной. Она хотела закрыть дверь, но постеснялась. Украдкой проверив, чем занимается нахальный захватчик дивана, подруга едва слышно зашептала:

    — Почему Соверен Гард ведет себя так, будто это ты подпортила ему физиономию?

    Я страдальчески прикрыла глаза и сделала глубокий вдох, стараясь проглотить раздражение.

    — Ты разбила ему лицо?! — охнула она и немедленно прикрыла рот ладошкой, испугавшись, что побитый аристократ в соседней комнате обладал хорошим слухом. К слову, он им действительно обладал.

    — За каким демоном ты запихнула мне в сумку «Домоводство»?! — свалила я вину на цветочную фею.

    — Ну, все… — Она резко побледнела и упала на стул. — Мы крепко влипли! Я продала его розы, ты огрела книгой. Нас теперь посадят в каземат и лишат магического дара.

    — У меня нет магического дара, — напомнила я, насыпая в чайник большую ложку черной заварки.

    — Не повезло, подруга, — с сочувствием цокнула языком Рута. — Раз лишать нечего, сразу отправят на эшафот. Но ты не унывай! Пока будешь сидеть в каземате, я продам твой старый коттедж и найму лучшего в Городе судебного заступника. Как-нибудь отвоюем пожизненное заключение.

    — Рута! — перебила я.

    — А?

    — Достань коробку с печеньем.

    — Не смей кормить его печеньками! Ты их пекла не для Соверена Гада… Тьфу, ты! Гарда! — горячо зашептала она. — Да твои печенья способны довести человека до греха чревоугодия! Вдруг ему так понравится, что он пустит корни на нашем диване?

    — Тогда просто подарим ему диван, — буркнула я.

    Пока соседка лазала в полку за жестяной банкой с песочными печеньями, я сняла с раскаленной конфорки чайник и залила заварку кипятком. Запах старого прогорклого чая, вызывавшего изжогу, а не желание насладиться вкусом, наполнил кухоньку.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 2

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Скворец 01 сентябрь 2019 00:02
    Сырое произведение, вначале немного занудное, потом получше, но развитие скачками, ИМХО, не гармонично. Послевкусие и вовсе осталось мерзкое: герой хотел купить героиню как дорогую шлюху, он ей блага - она ему секс, в итоге он ее таки проломил, пусть на "временный" брак, но она продалась (не важно, что "он имел в виду совсем другое", понять его (именно его) предложение как-то иначе нельзя), я понимаю ее, он загнал ее в жесткую вилку, но это не то, что я хотела бы видеть в фентази про любовь. Эпилог безобразный: типа юмористическая сценка, а героинька замужем и пошла учиться на скучную для себя специальность, нахрена спрашивается, если в деньгах и времени не ограничена?
    Людмила 05 июнь 2020 18:46
     С резкой критикой не согласна. По моему неплохая сказка.Читается легко. Большой глубины у таких книг не требуется. Почитать на досуге можно. 
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки