LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Дерзкие игры судьбы - Вероника Крымова

Дерзкие игры судьбы - Вероника Крымова

Книгу Дерзкие игры судьбы - Вероника Крымова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 012 1 05:10, 21-05-2019
Дерзкие игры судьбы - Вероника Крымова
21 май 2019
Автор: Вероника Крымова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2017
+10 10

Книга Дерзкие игры судьбы - Вероника Крымова читать онлайн бесплатно без регистрации

Казалось, судьба преподнесла нам роскошный подарок: моя сестра стала невестой самого короля! Вот только светлейшая семья поставила условие: я, Лиандра де Мольмор, тоже должна обручиться с братом его величества.Стать игрушкой в руках престарелого и слабоумного принца — не самая завидная участь, но подпись под брачным договором уже поставлена, и назад дороги нет. Отныне мой дом — королевский дворец, стены которого таят в себе немало тайн и опасностей. Я окунулась в водоворот придворных интриг, стала свидетельницей загадочных событий и встретила настоящую любовь. Теперь мне предстоит нелегкий выбор — прислушаться к доводам разума или последовать зову сердца, чтобы обрести счастье.
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 59
    Перейти на страницу:

    — Ты же сама понимаешь, чем могло все закончиться, если бы девочку нашли здесь.

    — Да все я знаю, леди Лиандра, вот только переживаю за вас шибко. Неприятности к вам так и липнут.

    Я печально улыбнулась. Очень непривычно иметь такую теплую поддержку во дворце, пусть даже от служанки. Хотя ее сердце гораздо больше, чем у всех придворных дам, вместе взятых. Неприятно поразило то, что Дивея не пришла меня проведать. Ведь наверняка до нее долетели слухи о нападении драугра.

    — Так упырь этот, говорят, одного-то стражника в клочья порвал, аж кишки потом по всей земле были разбросаны, — продолжила рассказывать горничная, в красках описывая все ужасы. — А второй еще живой был, когда его нашли, а потом уж помер. Их сейчас всех в лес повезут да сожгут. Боязно всем, вы ж знаете, что после укусов драугра бывает. Через некоторое время жертва таким же упырем оборачивается.

    Меня передернуло от одних только воспоминаний: земля, пропитанная кровью, ошметки мяса, застрявшие в гнилых зубах, и отвратительное зловоние. Этот запах, кажется, останется со мной на всю жизнь — запах свежей крови и липкого страха.

    — Совсем забыла рассказать вам новости про Марту, — внезапно встрепенулась Миа, когда зажигала еще одну лампу по моей просьбе.

    — Нашли убийцу? — Я замерла в ожидании.

    — Куда там, — махнула рукой Миа. — Хотя, кажется, есть подозреваемый. Сегодня же ее тело отправили в деревню. У бедняжки сестра там живет с племянниками. Так вот, та и сообщила очень интересную подробность. Выяснилось, что накануне к ней приезжала Марта и сообщила новость, что беременна.

    Я ахнула, совсем не ожидала такого услышать.

    — Это что же получается: душегуб не только девушку лишил жизни, но еще и ее нерожденное дитя?

    — Выходит, так, — согласилась служанка. — Ее сестра так убивалась по Марте. Плакала, что расстались они в ссоре, кому ж понравится, что незамужняя девица принесет в подоле. Я ее не осуждаю, та, видать, разозлилась да высказала Марте все, что о ней думает. Кто ж знал, что Марты не станет, теперь вот сестра до конца жизни будет корить себя за это.

    — А отца ребенка она не назвала?

    — В том-то и дело, что нет, — покачала головой Миа. — Хотя есть там один парень из деревни, ухаживал за Мартой. Все время таскал ей сладости из лавки. Вот на него и думают. Только знаете что, миледи: не он это!

    — Почему? — Я нахмурилась, лихорадочно пытаясь собрать обрывки воспоминаний в одну общую картинку.

    — Так Марта нос от него воротила. Говорила, что прислуживает во дворце и достойна большего, чем сын кузнеца, — отозвалась горничная и, чуть понизив голос, добавила: — Только, боюсь, не станут особо разбираться и упекут парнишку в тюрьму. Под пытками ж он во всем признается.

    Мысленно я согласилась со словами служанки. Иногда правосудию легче упечь за решетку крестьянина, чем начать расследование в отношении аристократа. А в том, что Марта в день смерти собиралась на свидание с одним из придворных, я не сомневаюсь. Легкое желтое платье предполагало встречу в пределах дворца, куда влюбленный в нее деревенский юноша попасть ну никак не мог. Нет уж, искать убийцу нужно именно здесь.

    Я села у окна, вглядываясь в ярко освещенный полной луной двор. На улице не было ни души. Стояла пронзительная тишина, не слышался даже привычный лай собак. Я размышляла, вспоминая последние слова умершей служанки. Кому нельзя доверять? Неужели я знаю убийцу? Кто это? К кому так торопилась Марта? А если преступник все-таки не ее возлюбленный, которому не понравилось известие о беременности любовницы? Может, причина совершенно в другом?

    — А как можно объяснить то, что сын кузнеца пробрался в королевский дворец? — задала я вопрос.

    — Так инквизиторы бедного парня еще и в колдовстве обвинят, делов-то, — пожала плечами горничная. — Вы же знаете, как наш народ любит во всех своих бедах и горестях обвинять нечистую силу.

    — Будем надеяться, что представители закона проявят благоразумие, — отозвалась я.

    За окном возле входа в сад я заметила какое-то странное движение. Женская фигура в длинном темном плаще скользила вдоль живой изгороди. Дама нервно оглядывалась по сторонам. Ее изящные руки придерживали глубокий капюшон, накинутый на голову. Она находилась слишком далеко от меня, и разглядеть лицо не было возможности, но что-то неуловимо знакомое в ее походке будоражило мою память.

    Кто же в своем уме пойдет разгуливать ночью по саду, зная о тех печальных событиях, которые произошли сегодня? Только дело крайней важности могло толкнуть хрупкую девушку выйти на улицу. От налетевшего порыва ветра зашелестела листва, ветки кустов склонились к земле, а накидка дамы распахнулась. На мгновение показалась прядь знакомых белокурых волос, и я поняла, кто там, в темной ночи крадется прочь из дворца. Моя сестра Дивея.

    ГЛАВА 13

    Утром я проснулась с одной-единственной мыслью, что должна поговорить с сестрой. Я уверена, что для вчерашней ночной прогулки были весьма веские причины. Искренне надеюсь, что у моей сестренки нет неприятностей, о которых я не знаю. Несмотря на взбалмошный нрав и юный возраст, она всегда была рассудительной, предпочитая несколько раз подумать и взвесить последствия любой ситуации.

    Быстро проглотив завтрак, я оделась и поспешила к Дивее. Она мне все расскажет, даже если придется вытрясти признание силой.

    На лестнице я столкнулась с леди Атенаис. Наши комнаты находились в одном крыле, но на разных этажах, у меня — на третьем, а у четы Роган — на втором. Атенаис как раз выходила из своего коридора. Вот уж не ожидала встретить изнеженную первую фрейлину в столь раннее время.

    — Леди Лиандра, это вы. — Она неловко посторонилась, давая мне пройти вперед. Мельком я взглянула на лицо леди и увидела, что та старательно прячет красные опухшие глаза. Кажется, она всю ночь плакала.

    — Доброе утро, — кивнула я. — Вы как приближенная должны знать расписание Дивеи. Во сколько начинаются ее уроки? Как думаете, я успею нанести ей визит?

    — Наверняка она только проснулась, — ответила Атенаис и внезапно добавила: — Вы интересная девушка, Лиандра, вчера столько страха натерпелись, а сегодня выходите из спальни как ни в чем не бывало. Да я бы носа не высунула дальше пределов комнаты в ближайший месяц и пила бы успокоительные капли каждый час.

    — Оживший мертвец не самое страшное из зол, с которым можно столкнуться в королевском дворце, — с вызовом заявила я. — Есть и некоторые придворные джентльмены, которые могут причинить не меньший вред. К примеру, ваш супруг.

    Леди Роган вспыхнула и закусила губу. Мои слова ей явно не понравились. Зеленые глаза полыхнули яростью и ревностью.

    — Да, я знаю, Берт пользуется успехом у дам, и так бывает, что они принимают его дружескую симпатию за нечто большее, а когда он отвергает их любовные притязания, пускают грязные слухи.

    — Перестаньте лицемерить! — Ее слова меня разозлили, во рту пересохло, и я судорожно вздохнула, пытаясь вернуть душевное равновесие. — Мы сейчас не на светском рауте и обе знаем, кем является ваш муж. Он грязный насильник.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Yuka 06 сентябрь 2021 13:39
    Странная и бессмысленная ситуация с туманом и каретой в самом начале - зачем вообще вылезла из неё героиня, каким образом кучер (фееричным образом успевший и таинственно в воздухе полетать и на земле поваляться без признаков жизни, чудесным образом тут же очухаться) потом гнал карету сквозь такой непроглядный туман, а раз мог так гнать, то зачем было вообще останавливаться? Что за королевский дворец, где нет слуг, а сестра короля сама встречает прибывшую невесту? Почему невеста герцога сама ищет себе комнату, и почему прислуга в королевском дворце, едва приступив к своим обязанностям, тут же начинает напевать деревенские песенки, притом не где-то на кухне, а, ни много ни мало, перед невестой герцога, а также выражается подобным образом - "— Не желаете помыться?", почему не "принять ванну" или "искупаться"? Это дворец или сарай, там ведь даже у слуг столько пафоса и снобизма должно быть? !
    И почему карету с невестами (1 короля и 1 герцога!!!) никто из охраны не сопровождал?! Тем более по столь небезопасным местам. 
    За 3 стр у меня накопилось столько негатива и вопросов, что я решила не мучит себя и не продолжать. Мне хочется понимать, что я читаю, а не тонуть в абсурде. 
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки