LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Гнев богини Геры - Тимоти Боггс

Гнев богини Геры - Тимоти Боггс

Книгу Гнев богини Геры - Тимоти Боггс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

102 0 09:00, 06-07-2024
Гнев богини Геры - Тимоти Боггс
06 июль 2024
Автор: Тимоти Боггс Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Гнев богини Геры - Тимоти Боггс читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто не знает Геракла, прославленного полубога, совершившего множество удивительных подвигов! Но мало кому известно, что у этого бесстрашного героя есть свой злой рок: люто ненавидящая его мачеха, коварная и мстительная богиня Гера. Вот и сейчас она снова расставила Гераклу сети, заманив его в приморский город, где несчастные жители вынуждены каждый год отдавать самую красивую девушку в жертву ужасному морскому змею. Расчет богини прост: не в силах смертный одолеть это чудовище, и даже герой не станет исключением. Что же теперь, спасать свою шкуру, бросив людей на произвол судьбы? «Ни за что!» — заявляет Геракл и решает использовать свой единственный шанс.

    1 2 3 ... 44
    Перейти на страницу:
    облегчение, чтобы вызвать ее смех.

    Она и вправду засмеялась.

    — Тебе жарко, — сказал он, когда жжение наконец-то прекратилось. — Посиди немножко.

    И хотя ее губы уже сложились для слов протеста, он обнял ее за талию и заставил присесть на стену.

    — Ну что, — произнесла она, ставя корзинку рядом и аккуратно разглаживая платье. — Снова хвастаешься?

    — С каких это пор я должен хвастаться перед тобой?

    Он сел на землю у ее ног и прислонился спиной к ее коленям, радуясь возможности устроить себе перерыв. Она стала гладить его по голове, а он нежился и наслаждался этими прикосновениями.

    Несколько минут они сидели и молчали, слушая пение птиц в лесу, жужжание пчел в цветущих травах и почти неразличимый шепот ветерка в ветвях деревьев.

    — Ты, конечно, понимаешь, — спокойно произнесла Алкмена, — что доводишь меня до исступления.

    Он нахмурился:

    — О чем ты говоришь? Тебе не нравится, что я сюда приехал?

    Ее рука ласково шлепнула его по голове.

    — Конечно, я рада твоему приезду, и ты это прекрасно знаешь. Я вижу тебя так редко.

    — Тогда в чем же дело?

    Она махнула рукой влево и вправо:

    — Стена.

    Он вспомнил ее первоначальную реакцию на его предложение — что стена для защиты дома и земли ей не нужна — и свой ответ. Он ей сказал, что она не должна отказываться от стены, потому что часто остается одна.

    Ему не нужно было даже добавлять, что у него с души камень свалится, когда он будет знать, находясь в странствиях, что она в безопасности.

    — Ну и что?

    — Перестань кривляться. Это тебе не идет.

    — Я не кривляюсь, — заныл он, хотя сознавал ее правоту, а потом весело рассмеялся, запрокинул назад голову и легонько стукнул ее затылком по ногам. — Ладно, не буду. Но почему ты возражаешь против стены? Я-то думал, ты согласилась, что она нужна.

    — Верно, Геракл, — терпеливо сказала женщина. — Но всякий раз, когда ты возвращаешься домой, ты добавляешь к ней совсем немного, зато много сидишь со мной, мы разговариваем, ходим в селение, и дни проходят. — Она тихонько вздохнула. — Иногда слишком быстро. Слишком быстро.

    — Ну и что же?

    — Замолчи. — Она опять шлепнула его по голове. — Так вот, рано или поздно ты начнешь уходить сюда почти на целый день…

    — Мама…

    — Чтобы думать.

    Он тотчас же понял правоту ее слов и опустил голову.

    — Прости. Я не…

    В ее голосе звучала нежность.

    — Геракл, ты мой сын. Я слишком хорошо тебя знаю. Или у тебя что-то стряслось, о чем ты не хочешь мне рассказывать, или тебе просто не сидится дома. — Нежность сменилась легкой грустью. — И ты готовишься к новым странствиям.

    Он повернулся, выгнув спину так, чтобы она могла видеть его лицо.

    — Ты права.

    — Я знаю.

    — Я терпеть не могу, когда ты бываешь права.

    — И это мне тоже известно.

    Он стиснул ее лодыжку.

    — Вообще-то…

    Она подняла брови:

    — Что «вообще-то»?

    — Я не могу сказать, что мне не сидится дома. И ничего у меня не стряслось. — Он уставился на траву, выросшую возле стены. — На этот раз мне стало как-то тягостно. Трудно даже определить словами это ощущение. Тревожное предчувствие, что ли.

    Она пошевелила пальцами, давая понять, что ей пора идти дальше. Потом они направились по редкому лесочку в сторону ее дома. Его радовало все — прохлада тени, солнечное тепло, дикие цветы, распустившиеся повсюду в лесу и на лугах после двухдневного легкого, но постоянного дождя.

    — Ты беспокоишься из-за Геры, — сказала она.

    Он уже собрался было ей возразить, когда неожиданно понял, что мать снова права. И все-таки это предчувствие он неправильно назвал тревожным. Тревоги в нем почти не было. Скорее ожидание. Оно появилось у него с тех пор, как коварная мачеха попыталась его убить. И это его действительно беспокоило. Хотя, конечно, в этом, возможно, и крылась причина, почему она ждала так долго и не делала больше никаких попыток — чтобы заставить его нервничать. В таком случае ему следовало вести себя более осторожно, но без ненужной скованности. Если, конечно, желание заставить его чувствовать себя скованным и стало причиной того, почему она так долго ждет, не делая новых попыток его убить…

    Алкмена тихо рассмеялась и взяла его под руку.

    — Не думай об этом так много. Иначе у тебя закружится голова.

    — Слишком поздно, — пробормотал он, когда они вышли из-под деревьев.

    Скромный дом Алкмены казался меньше, чем был на самом деле, из-за растущих над ним деревьев, которые защищали его от жарких и холодных ветров, от солнца и бурь. В саду, разбитом по одну сторону от дома, мать выращивала овощи, а также цветы, диковинная красота которых могла соперничать с теми, что выращивались профессиональными цветоводами вокруг Коринфа или Спарты.

    Место уюта.

    Место чистоты и покоя.

    Когда они подходили к двери, Алкмена что-то пробормотала и подтолкнула его к длинной и низкой мраморной скамье, стоявшей в саду.

    — Присядь. Когда обед будет готов, Плеофия тебя позовет.

    — Что? — Геракл прикинулся оскорбленным. — Ты не хочешь, чтобы я сегодня приготовил обед?

    — Сядь, — повторила она и дождалась, когда он сядет. — Насколько мне помнится, ты готовил обед вчера.

    Он подчинился и поморщился, когда ему вспомнились слова Плеофии, служанки матери, которые она произнесла, увидев плоды его трудов на кухне. «Молодая женщина, — подумал он, — не должна даже знать таких слов, которые употребляют только солдаты».

    Геракл виновато улыбнулся:

    — Ладно. Я подожду.

    Алкмена нагнулась и поцеловала его в лоб.

    — И не волнуйся ты из-за Геры. Она сделает свое дело, когда придет время. Не раньше. И твои волнения ее не тронут. — Она поцеловала сына еще раз и пошла в дом, однако он все-таки успел уловить тревогу в ее глазах.

    Она прекрасно понимала, что Гера не угомонится, пока не отправит его к Аиду; еще она знала, что он не успокоится, пока не расквитается за все с богиней, заставившей его убить своего друга Ифита.

    И на эту месть может уйти вся его жизнь.

    Но даже ее будет недостаточно, чтобы отплатить богине за ее коварство и злодеяния.

    «Ладно, ладно, — отругал он себя, — не заводись. Ты сейчас вернулся домой, и матери не обязательно нести этот груз».

    И это была правда. Всякий раз, когда он приезжал, она едва не рыдала от радости при виде его и от облегчения, что он все еще жив; а при каждом расставании изо всех сил старалась скрыть свои страхи и связанные с ними слезы. Она также изо всех сил старалась в его отсутствие жить нормальной жизнью, но, по свидетельствам его местных

    1 2 3 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки