LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Бертран из Лангедока - Дмитрий Володихин

Бертран из Лангедока - Дмитрий Володихин

Книгу Бертран из Лангедока - Дмитрий Володихин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

256 0 12:14, 10-05-2019
Бертран из Лангедока - Дмитрий Володихин
10 май 2019
Автор: Елена Хаецкая Дмитрий Володихин Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2002
0 0

Книга Бертран из Лангедока - Дмитрий Володихин читать онлайн бесплатно без регистрации

…Средневековая Германия. Земля вечных войн, солдатских `баек у костра`, ведьм и призраков, святых - и грешников. Земля, где поверья и истина, миф и реальность переплелись столь тесно, что разделить их - невозможно… …Средневековая Франция. Оплот куртуазной рыцарской культуры… или грязный хлев, пропитанный кровью и смертью по самое `не могу`? Страна, где в боли и ужасе творится - магия. Магия религии, магия колдовства, магия поэзии - да кому какое дело?.. Перед вами - `альтернативная история`. История, по сути, не слишком-то отличающаяся от нашей. Но эту историю потрясающий талант Елены Хаецкой превратил в иную реальность фэнтези.
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 56
    Перейти на страницу:

    Итье скоро вернулся в опочивальню – с красным пятном на щеке и большим серебряным блюдом, полным мяса, в руках.

    Бертран повелел снять с себя латные рукавицы и кольчугу, ибо на кровать повалился, как был, в кольчуге и грязном плаще. Итье помог батюшке от лишнего груза освободиться. Воды раздобыл, чтобы умылся батюшка.

    – Где Жеан? – спросил Бертран сердито.

    Итье пожал плечами.

    – Когда подходили к замку, с нами был, а дальше – кто ж за ним смотрит…

    Умывшись вслед за отцом, Итье подсел на кровать, сунул щенку косточку, и они с отцом принялись за ужин.

    Искоса поглядывая на сына, Бертран наконец спросил:

    – Кто это вас приложил?

    – Хауберт, – ответил Итье с набитым ртом. И покраснел слегка.

    – За что?

    – За ваше распоряжение насчет охраны ворот. Сказал: как поступать, и без меня знает.

    Бертран головой покачал.

    – Что ж вы не передали ему, что это я велел?

    – Не успел.

    – Ну хорошо, он вас приложил – пьяная брабантская скотина, что с него взять… А вы?

    Итье отвернулся.

    Бертран слегка потянул его назад за волосы:

    – Ваши предки, Итье де Борн, сражались в Святой Земле. А вы позволяете всякой сволочи бить себя.

    Итье молчал. Бертран выпустил его и снова принялся за мясо. Помедлив, Итье последовал его примеру. Он так ни слова и не проронил.

    В конце концов молчание прискучило Бертрану.

    – Нашли ход?

    – Нет.

    – А винный погреб?

    – Почти все пьяны, – спокойно ответил Итье.


    – Ладно, пусть. Заслужили. А где Юк?

    – Дрыхнет где-то.

    – Цел?

    – Что ему сделается…

    – Раненых много?

    – Двое, вроде бы. Хауберт говорил. Еще говорил, что один к утру помрет.

    Бертран отставил блюдо.

    – Заберите это. И щенка возьмите. Хауберту не отдавайте. Слишком хорош для такого мерзавца. Пусть лучше ваш будет или Эмелине подарите – она давно такого хотела. Ступайте. Я спать хочу.

    Помолчал, а после добавил почти блаженно:

    – А Аутафорт теперь мой. Только мой.

    И почти тотчас безмятежно заснул.

    * * *

    Через четыре часа, разбуженный первым солнечным лучом, поднялся. И сразу улыбнулся, вспомнив, где находится и почему.

    Итье де Борн всю ночь не спал – переживал свой первый бой, а то просто, без всякой думы, со щенком играл и холодное мясо жевал, время от времени уделяя щенку лакомый кусочек. Так и просидел рядом с отцом всю ночь, глаз не сомкнув.

    В который уже раз подивился Итье на отца своего и господина: единственный, может быть, из всех людей просыпался Бертран де Борн с улыбкой, как будто ожидал от жизни одной только радости.

    * * *

    Утро застало Хауберта в винном погребе. Прибегнуть к обильным возлияниям заставил капитана пренеприятнейший казус: нахальный юнец, оруженосец господский, сперва нагло отдавал ему – Хауберту-Кольчужке! – распоряжения, как должно командовать «одиннадцатью апостолами», а после, когда Хауберт проучил сопляка, – смазал ему по толстой румяной физиономии, обругал и пригрозил убить. Самое неприятное заключалось в том, что Итье де Борн, хоть и сопляк, а ведь действительно убьет.

    Утешив добрым вином из господских бочек душеньку, опечаленную гнусными поступками окружающих, Хауберт мирно заснул.

    И вот, едва настал рассвет, как свалилась новая напасть: замерзший солдат трясет капитана за плечо и требует прислать смену. Едва продрав глаза, капитан заревел:

    – Ты как посмел уйти!

    – Там Клаус, – сипло сказал солдат. – А я отсюда никуда не пойду. Ты что, взялся уморить нас на этом собачьем холоде?

    Хауберт пинками и проклятиями выгнал на мороз двух полусонных брабантцев, а следом за ними выбрался из погреба и сам – поглядеть, что происходит вокруг.

    Ничего из достойного изумления не происходило. Убитые – их снесли на первый этаж башни – за ночь окоченели. Всего их, насчитал Хауберт, было четверо. Пятый остывал наверху, в оружейной, в башне, коли за ночь действительно помер, как собирался.

    Пройдя еще несколько шагов, капитан обнаружил Итье, сына эн Бертрана. Уморившись, малец лежал на сундуках с приданым домны Агнес. И белый щенок спал на его руке.

    Итье сел. Щенок с готовностью вскочил и замахал хвостом.

    Хауберт остановился.

    Несколько секунд оба настороженно смотрели друг на друга. Затем Хауберт широко улыбнулся и сказал Итье, что не сердится. Итье не ответил – только губы дрогнули, слегка покривившись.

    – Где эн Бертран? – спросил Хауберт.

    Итье несколько раз провел ладонями по лицу, словно стряхивая сон. Поглядел в узкое оконце. Утренний свет безуспешно пытался прорваться сквозь толстые стены.

    – В это время отец всегда в часовне, – сказал Итье холодно.

    Хауберт поднял широкие светлые брови.

    – Вот как? – промолвил он.

    – Да, – сказал Итье. – Отец очень благочестив и набожен. У тебя было время это заметить.

    – М-м… да, конечно, – протянул Хауберт.

    Он, Хауберт, конечно, примечал, что эн Бертран никогда не употребляет бранных слов. И молится усердно. К сожалению, походная жизнь не всегда…

    – Каждое утро, встав с первыми лучами, мой отец отправляется в часовню, как и подобает доброму католику, – с торжеством продолжал Итье, – и истово молит Господа простить не только свои грехи, но также и те, что совершали его родители, дабы души их были укреплены этими молитвами.

    – Похвально, – пробормотал Хауберт, несколько сбитый с толку. – А что, родители эн Бертрана совершали какие-то ужасные грехи?

    – Нет, – ответил Итье еще более высокомерно, – родители эн Бертрана были весьма благонравные и уважаемые люди. По убеждению отца моего и господина, они совершили лишь один непростительный грех…

    Хауберт поневоле заинтересовался:

    – Какой же?

    Итье де Борн ответил:

    – Зачали Константина.

    Глава десятаяАдемар Лиможский

    Весна 1183, Лимож

    Вам уже не раз доводилось, наверное, слышать о том, что эн Бертран де Борн слагал отличные сирвенты, которые жонглер Юк разносил по всему Провансу. Знаете вы также и о том, что эн Бертран враждовал со своим братом Константином из-за замка Аутафорт и о том, что в конце концов он захватил этот замок, изгнав оттуда брата с супругой его, домной Агнес, их сыном Гольфье и всей челядью, за исключением одной только стряпухи.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки