LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ночной цирк - Эрин Моргенштерн

Ночной цирк - Эрин Моргенштерн

Книгу Ночной цирк - Эрин Моргенштерн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

476 0 20:57, 09-05-2019
Ночной цирк - Эрин Моргенштерн
09 май 2019
Автор: Эрин Моргенштерн Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
0 0

Книга Ночной цирк - Эрин Моргенштерн читать онлайн бесплатно без регистрации

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками — Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга — с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» — первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 107
    Перейти на страницу:

    Тогда на заиндевевшем, выходящем на улицу окне своей квартиры Марко процарапывает несколько непонятных символов, используя колоннаду музея, расположенного напротив его дома, в роли линовочной сетки. Большая часть символов нечитаема, если только солнце не освещает их под определенным углом, но все вместе они образуют большую букву «А».

    На следующий же день раздается стук в дверь.

    Как всегда, человек в сером костюме отказывается пройти в дом. Он стоит на пороге, устремив на Марко бесстрастный взгляд серых глаз.

    — Что тебе нужно? — холодно спрашивает он.

    — Я хотел узнать, все ли я правильно делаю, — говорит Марко.

    Учитель некоторое время разглядывает его все с тем же непроницаемым выражением лица.

    — Пока что твоих усилий было достаточно, — наконец сообщает он.

    — Так мы и будем состязаться? — не отступает Марко. — Каждый из нас творит свое волшебство в цирке? Как долго это будет продолжаться?

    — Тебе определили арену для состязания, на ней ты и выступаешь, — отвечает наставник. — Ты демонстрируешь лучшее, на что ты способен, и твой соперник делает то же самое. Ты не вмешиваешься в действия противника, он не вмешивается в твои. Так будет продолжаться до тех пор, пока не определится победитель. Здесь нет ничего сложного.

    — Я не уверен, что понимаю правила игры, — говорит Марко.

    — Ты и не должен их понимать. Ты должен им следовать. Как я уже говорил, пока что твоих усилий было достаточно.

    Он поворачивается, чтобы уйти, но останавливается.

    — Больше никогда этого не делай, — говорит он, указывая на замерзшее стекло за спиной Марко.

    И уходит.

    Символы на окне теряют свои очертания, сливаясь с морозным узором и утрачивая какой-либо смысл.


    Это случается однажды в полдень, когда цирк, по обыкновению, затихает. Селия Боуэн стоит перед каруселью, наблюдая, как мимо проносятся без всадников черные, белые и серебряные животные.

    — Мне эта штука не нравится, — раздается у нее за спиной.

    В полумраке неосвещенного шатра Гектор Боуэн больше похож на призрак. Его темный фрак сливается с тенью на стене. Мерцающий луч лишь ненадолго выхватывает из темноты белизну его рубашки, седину в волосах, неодобрительное выражение лица, с которым он разглядывает карусель из-за плеча дочери.

    — Это почему же? — удивляется Селия, не оборачиваясь. — Она пользуется успехом. И на нее было потрачено очень много усилий. Это чего-то да стоит, папа.

    Презрительное фырканье, которым он ее награждает, звучит совсем не так, как когда-то. Едва расслышав этот тихий звук, Селия не в силах сдержать улыбку и радуется, что он не может видеть ее лица.

    — Ты не была бы столь беспечна, если бы я не был… — не продолжая, он делает жест почти прозрачной рукой.

    — Не нужно злиться из-за этого на меня, — говорит Селия. — Ты сам сотворил с собой такое, и не моя вина, что ты не можешь это исправить. К тому же я вовсе не беспечна.

    — Как много ты разболтала своему архитектору? — спрашивает Гектор, проплывая мимо нее, чтобы поближе разглядеть карусель.

    — Ровно столько, сколько считала нужным, — отвечает Селия. — Он стремится раздвинуть границы возможного, и я всего лишь предложила немного помочь. А что, мистер Баррис и есть мой соперник? В этом случае построить для меня карусель, чтобы избежать подозрений, было бы с его стороны коварством.

    — Твой соперник не он, — отмахивается от нее Гектор. Кружево манжеты взлетает, словно бабочка. — Хотя за подобные выходки нас могут обвинить в нечестной игре.

    — Что плохого в том, чтобы воспользоваться услугами инженера, папа? Я обсудила с ним идею, он разработал проект и построил карусель, а я… слегка ее усовершенствовала. Хочешь прокатиться? Она не только по кругу движется.

    — Могу представить, — буркает Гектор, поглядывая на темный тоннель, в котором исчезает вереница животных. — Но мне все равно это не нравится.

    Вздохнув, Селия подходит к краю карусели, чтобы потрепать по голове проплывающего мимо нее гигантского ворона.

    — В этом цирке множество вещей создано совместными усилиями, — замечает она. — Почему бы мне не использовать это себе во благо? Ты же сам настаиваешь, что я не должна ограничиваться своими представлениями, но для этого мне нужно обеспечить соответствующие возможности. Мистер Баррис сумеет мне в этом помочь.

    — Сотрудничество будет лишь ограничивать тебя. Эти люди тебе не друзья, они чужие. И один из них — твой соперник, не забывай об этом.

    — Ты знаешь, кто это, не так ли? — спрашивает Селия.

    — У меня есть некоторые подозрения.

    — Но ты не собираешься в них меня посвящать.

    — Не имеет значения, кто твой соперник.

    — Для меня — имеет.

    Гектор угрюмо смотрит, как она с отсутствующим видом крутит кольцо на пальце правой руки.

    — А не должно бы, — замечает он.

    — Но мой соперник знает, кто я, верно?

    — Он непроходимый тупица, если не понял этого, — фыркает Гектор. — А Александр вряд ли мог взять в ученики непроходимого тупицу. Впрочем, это все не важно. Тебе лучше забыть о сопернике и заниматься своим делом, обходясь при этом без совместных усилий, как ты это называешь.

    Он делает взмах рукой в сторону карусели, и ленты колышутся, словно по шатру пролетел легкий ветерок.

    — Чем лучше? — спрашивает Селия. — Как одно может быть лучше другого? Как можно сравнивать один шатер с другим? Как вообще что-либо из того, что здесь есть, можно оценивать?

    — Это не твоя забота.

    — Как я могу победить, если ты отказываешься объяснить мне правила поединка?

    Животные разом поворачивают головы в направлении призрака, стоящего рядом с ними. Блестящие черные глаза грифонов, лис и драконов устремлены на него.

    — Прекрати, — взрывается Гектор.

    Животные отворачиваются, принимая прежнее положение, но один из волков, прежде чем замереть, издает глухое рычание.

    — Ты относишься к этому не так серьезно, как следовало бы.

    — Это же цирк, — возражает Селия. — Здесь трудно что-либо воспринимать всерьез.

    — Цирк — это просто арена, не более того.

    — Может, это и не поединок вовсе? Просто показательные выступления?

    — Нет, это нечто большее.

    — Насколько большее? — не унимается Селия.

    Но отец отрицательно качает головой:

    — Я уже сообщил тебе обо всех правилах, которые ты должна знать. Тебе необходимо оттачивать свое мастерство, и цирк — прекрасная возможность показать, на что ты способна. Тебе нужно доказать, что ты лучше и сильнее. Сделать все возможное, чтобы затмить противника.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки