LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Стеклянное море - Сергей Лукьяненко

Стеклянное море - Сергей Лукьяненко

Книгу Стеклянное море - Сергей Лукьяненко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

797 0 23:15, 06-05-2019
Стеклянное море - Сергей Лукьяненко
06 май 2019
Автор: Сергей Лукьяненко Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2006
+1 1

Книга Стеклянное море - Сергей Лукьяненко читать онлайн бесплатно без регистрации

Третья книга лучшей российской «космической оперы»!Увлекательная история землянина, заброшенного в глубины космоса и возглавившего галактическую войну!История, в которой есть место для всего, что только может быть создано фантазией в свободном полете, — бластеров и звездолетов, странных союзников и необыкновенных врагов, вампиров, что не прячут своих клыков, и атомарных мечей, что острее косы самой Смерти…«Стеклянное море» — это достойное продолжение романов «Принцесса стоит смерти» и «Планета, которой нет»!
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 65
    Перейти на страницу:

    Нет… Я не играю в азартные игры. Опустив ладонь, я взялся зарукоять пистолета. И почувствовал, как сильные пальцы перехватили мое запястье.

    — Тихо, капитан, — прошептал в самое ухо оставшийся рядом снами «серый». — От физиологического раствора еще никто не умирал.

    Наконец-то я узнал его голос.

    4
    Солдат и подданный

    Начальник охраны положил пустой шприц на столик. ПоклонилсяТерри. Сказал:

    — Три минуты, чтобы услышать голос крови.

    Я стоял в каком-то оцепенении. Рядом с нами был Эрнадо,значит, ему удалось вернуться на Тар и «ассимилироваться». Он сказал, что всё впорядке, значит, так оно и есть…

    Но я боялся, смертельно боялся того, что может произойти.Как Эрнадо удалось проникнуть в ряды «испытателей», уверен ли он, что в шприцедействительно физиологический раствор?..

    — Время прошло, — начальник охраны опустился перед Терри наколени.

    — Принцесса Терри Тар вернулась к нам. Наши мечи, нашакровь, наша честь — ваши, императрица Терри Тар.

    — Я хочу увидеть лица, — бесцветным голосом ответила Терри.— Снимите капюшоны.

    Люди в сером молча исполнили приказ. Терри обвела ихвзглядом, и я заметил, как дрогнуло ее лицо при виде стоящего за моей спиной«солдата и подданного». Потом она повернулась к хранителю трона:

    — Регент, ты невиновен. Но ты изгнан. Следующее утро недолжно застать тебя на Таре.

    Хранитель молча склонил голову. Пожилой, с вялым беспомощнымлицом, он выглядел статистом, принужденным играть главную роль в премьере.Поклонившись Терри, регент исчез из тронного зала.

    — Начальник охраны, ты отказался от награды, но я дарю еетебе. Ты остаешься на своем посту. Проверь караулы. Оповести население. СообщиСеятелям об установлении дипломатических отношений. Выполняй.

    Начальник охраны удалился. Он был довольно молод и накого-то похож. Я скосил глаза на Эрнадо.

    Вот оно что…

    — Подданный Империи, — с язвительной ноткой произнеслаТерри. — Ты удостоен чести — разговора со мной наедине.

    Она глянула вверх и распорядилась:

    — Полная изоляция зала. Отключение следящих систем. Ждатьмоих приказаний.

    — Выполнено, — прошелестел нечеловеческий голос. — Компьютердворца приветствует вас, императрица.

    Терри быстро подошла к нам. Остановилась, глядя наулыбающегося Эрнадо. И влепила ему пощечину.

    — Что за спектакль, Эрнадо?

    Мой бывший учитель не дрогнул.

    — Я решил исключить случайности, императрица. Начальникохраны дворца — мой внук. Он заменил шприцы.

    — Что мне ввели?

    — Физиологический раствор.

    — Где раствор А-семь?

    Поколебавшись долю секунды, Эрнадо достал из-под плащапластиковый пакет с точно таким же шприцем, что лежал на столике. Терриразорвала пакет, повертела шприц… И прежде чем мы успели понять, в чем дело,всадила его себе в руку — прямо сквозь белое ритуальное платье.

    — Терри! — я вырвал у нее шприц. Но было уже поздно — онауспела нажать поршень.

    — Я устала от лжи, — тихо произнесла Терри. — Пусть честьбудет со мной.

    Схватив Эрнадо за плечи, я закричал:

    — Есть противоядие? Антидот?

    Эрнадо отчаянно мотал головой.

    — Нет, император… Теперь всё по-настоящему.

    Я оттолкнул его, обнял Терри. Она смотрела на меня, закусивгубы, со странной смесью испуга и гордости на лице.

    — Что-нибудь чувствуешь? Терри!

    — Больно…

    Мне показалось, что мир вокруг качнулся. Или что покачнуласьТерри. Я подхватил ее, беспомощно спросил:

    — Где болит?

    — Рука… Никогда не делала себе уколов.

    Я плакал и смеялся одновременно. Покачивая Терри, баюкая ее,как ребенка, целуя в глаза и губы, переспросил:

    — Больше ничего? Только рука? Дышать не трудно?

    Терри покачала головой и прильнула ко мне. Я держал ее навесу еще долго, пока Ланс не прошептал:

    — Всё уже в порядке… Время прошло, император. Всё честно.

    Потом мы стояли, прижимаясь друг к другу. Всё… Испытаниекончилось. Оба испытания — и фальшивое, и подлинное.

    — Я прикажу наказать твоего внука, Эрнадо, — сказала Терри.— Он хороший актер… пусть им и будет. В театре. До самой смерти.

    — Как будет угодно, императрица.

    Мы повернулись. У входа в тронный зал стоял начальник охраныдворца. Он поклонился Терри и сказал, не глядя на Эрнадо:

    — Есть долг крови — я исполнил его. Есть долг чести — явыполнил и его. Народ Тара видел всё, что здесь происходило. Он видит нас исейчас. Он гордится вами, императрица. Мы умрем за честь рода Тар — как былиготовы умереть вы, императрица.

    На Эрнадо жалко было смотреть. Он переводил взгляд со своеговнука на Терри, потом начал озираться, словно искал работающие телекамеры.

    — Спасибо, — Терри подошла к начальнику охраны. — Я вижу,что род Эрнадо сохранил свою честь… которой не всем из этого рода хватает.Оставляю тебя начальником охраны…

    — Я готов умереть, — мрачно сказал Эрнадо.

    — Ты умрешь, — спокойно подтвердила Терри.

    Эрнадо повернулся ко мне, попросил:

    — Дайте мне меч, император.

    Я молча смотрел на него. И спросил:

    — Я обладаю правом помилования, Терри?

    — Да, — секунду помедлив, кивнула она.

    — Ты помилован, Эрнадо. Наказание я определю сам.

    — Сергей! — воскликнула Терри. Для нее Эрнадо был лишь однимиз моих помощников. Для меня — учителем и другом.

    — Нельзя начинать со смерти, — жестко ответил я. — Нельзянаказывать за преданность — пусть даже слепую и лишнюю. Он помилован.

    * * *

    — Может быть, отложим дела? — спросила Терри. — Я и такразгребала их весь вечер…

    — А я ничем не мог помочь, — докончил я. — Должен императорхоть чуть-чуть вникнуть в обстановку?

    — Обязан, — вздохнула Терри. Мы валялись на кровати вимператорской спальне дворца, в бирюзово-алых костюмах. Меч я бросил на пол,пистолет засунул под подушку. Церемониальная коронационная одежда казаласьчужой и неудобной. Неудивительно — в ней вступали на престол несколькопоколений тарийских императоров. И то хорошо, что не придется носить еепостоянно.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки