LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Дом Цепей - Стивен Эриксон

Дом Цепей - Стивен Эриксон

Книгу Дом Цепей - Стивен Эриксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

317 0 11:31, 15-05-2019
Дом Цепей - Стивен Эриксон
15 май 2019
Автор: Стивен Эриксон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2016
0 0

Книга Дом Цепей - Стивен Эриксон читать онлайн бесплатно без регистрации

Мир много сложнее, чем кажется. С этим открытием сталкивается представитель варварского племени теблоров, юный воин Карса Орлонг. Карса вырос, мечтая о том, чтобы стать достойным подвигов и свершений своего деда, — и конечно же, достигнув положенного возраста, он со своими друзьями отправляется в набег на деревни нижеземцев, — и не подозревая, что это станет лишь первым шагом на долгом пути. Первым шагом, который потрясёт весь мир. Впрочем, в ближайшие годы миру и без того хватит потрясений. И вот — в Семи Городах, с Священной пустыне Рараку ждёт и копит силы Воинство Апокалипсиса, возглавляемое пророчицей Ша’ик, некогда — дочерью малазанских аристократов. И вот — армия Малазанской империи, состоящая в основном из новобранцев и возглавляемая сестрой Ша’ик, отправляется в самое сердце Рараку, чтобы покончить с бунтом. А тем временем пробуждаются представители древних народов, меняются расклады в магических силах, которые управляют миром, кренятся престолы божественных Домов. И Увечный бог, таинственный пришелец из другой Вселенной, принимает здешние правила игры и начинает формировать собственный Дом — Дом Цепей. Четвёртый роман из величественного эпического полотна «Малазанской Книги Павших» — впервые на русском!
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 263
    Перейти на страницу:

    — Лишь на время.

    — Зачем?

    — Проверни это треклятое бревно, великан. Тогда наши цепи намотаются на него. И с последним поворотом затянут нас вниз. И мы захлебнёмся.

    — Хочешь, чтобы я тебя убил?

    — Я восхищён твоим умом, великан. Добавь душ к своей тени, теблор, — ведь так у вас говорят, верно? Убей меня, и я с честью пойду в твоей тени.

    — Я не занимаюсь благодеяниями, нижеземец.

    — А трофеи?

    — Я не могу до тебя добраться, чтоб забрать их.

    — Ты хорошо видишь в таком мраке? Говорят, что теблоры…

    — Вижу. Достаточно, чтоб заметить, как ты сжимаешь кулак. Что в нём?

    — Зуб. Только что выпал. Уже третий с тех пор, как меня приковали здесь.

    — Брось его мне.

    — Попробую. Боюсь, я сейчас… не в лучшей форме. Готов?

    — Бросай.

    Поднятая рука нижеземца дрогнула.

    Зуб полетел высоко и не совсем туда, куда нужно, но рука Карсы рванулась вперёд так, что за нею громко лязгнула цепь, и ухватила зуб в воздухе. Теблор поднёс его к лицу, чтобы получше рассмотреть, затем хмыкнул:

    — Гнилой.

    — Видно, потому и выпал. Годится? Ещё учти вот что: так ты сможешь залить воду прямо в канал, и древесина ещё больше размягчится. Тебе ведь больше всё равно нечем заняться.

    Карса медленно кивнул:

    — Ты мне нравишься, нижеземец.

    — Отлично. Теперь утопи меня.

    — Хорошо.

    Карса скользнул вниз и оказался по колено в зловонной жиже, от которой вспыхнули болью свежие раны на лодыжках.

    — Я видел, как тебя несли сюда, великан, — сказал нижеземец. — Ты больше любого из сунидов.

    — Суниды — самые низкорослые из теблоров.

    — Наверное, примешалась когда-то нижеземная кровь.

    — Они пали глубоко.

    Карса опустил руки, волоча цепи, пока не ухватился за бревно снизу.

    — Спасибо, теблор.

    Карса поднял, провернул бревно, затем вновь положил его, тяжело дыша.

    — Быстро не выйдет, нижеземец. За это — прости.

    — Я понимаю. Не спеши. Бильтар уже ушёл под воду, и Альрут, похоже, следующий. У тебя хорошо выходит.

    Теблор вновь поднял бревно, провернул его ещё на полкруга.

    С другого конца послышались всплески и бульканье. Затем хрип:

    — Уже почти всё, теблор. Я последний. Ещё один разок — я подберусь под бревно, чтобы оно меня придавило.

    — Тогда тебя раздавит, а не утопит.

    — В этой жиже? Это не беда, теблор. Тяжесть, конечно, большая, но особой боли я не успею почувствовать.

    — Лжёшь.

    — Что с того? Не средства важны, а результат.

    — Всё важно, — проговорил Карса и вновь приготовился. — На этот раз я проверну бревно полностью, нижеземец. Теперь будет легче — мои цепи тоже укоротились. Готов?

    — Одно мгновение, — пролепетал человек.

    Карса поднял бревно, закряхтел от его огромного веса.

    — Знаешь, я передумал…

    — А я нет.

    Карса провернул бревно. Затем уронил его.

    С другого конца послышался шум, цепи звенели в воздухе, затем — надсадный кашель.

    Карса с удивлением поднял голову. Измазанная коричневой жижей фигура размахивала руками, отплёвывалась, брыкалась.

    Карса вновь опёрся спиной на стенку ямы, подождал, пока человек оправится. Некоторое время с другого конца бревна слышалось лишь тяжёлое дыхание.

    — Ты сумел проползти под бревном, а потом перекатиться сюда через верх. Я поражён, нижеземец. Видно, ты всё же не трус. Не думал, что есть среди детей такие, как ты.

    — Чистая отвага, — прохрипел человек. — Это мой конёк.

    — Чей это был зуб?

    — Альрута. Больше не надо вертеть бревно, пожалуйста.

    — Прости, нижеземец, но я должен его прокрутить обратно, пока бревно не ляжет так, как прежде.

    — Будь проклята твоя мрачная логика, теблор.

    — Как тебя зовут?

    — Торвальд Ном, хотя мои враги малазанцы знают меня под именем Кастет.

    — И как же ты выучил наречие сунидов?

    — Этот язык давно известен среди торговцев. До охотников за головами к ним ходили натийские торговцы. Вели взаимовыгодную торговлю с сунидами. По правде говоря, ваш язык состоит в близком родстве с натийским.

    — Солдаты только невнятно блеяли.

    — Ясное дело, они же солдаты, — человек помолчал и добавил: — Понятно, такой юмор тебе не по нраву. Ладно. Солдаты эти, скорее всего, малазанцы.

    — Я решил, что малазанцы — мои враги.

    — Это у нас общее, теблор.

    — У нас нет ничего общего, кроме этого бревна, нижеземец.

    — Как хочешь. Но в одном я обязан тебя поправить. Малазанцы, конечно, народ омерзительный, но по нынешним временам натии ничуть не лучше. Союзников среди нижеземцев у тебя нет, теблор. В этом не сомневайся.

    — А ты натий?

    — Нет. Я даруджиец. Из города далеко на юге. Дом Номов велик, и некоторые его семьи почти богаты. Один из Номов даже оказался в Совете Даруджистана. Правда, мы незнакомы. Увы, активы моей семьи несколько… м-м-м… скромнее. Оттого и пришлось мне много странствовать и обучиться подлым ремёслам…

    — Слишком много болтаешь, Торвальд Ном. Я готов снова провернуть бревно.

    — Проклятье! Я-то надеялся, ты об этом забыл.


    Бесформенный, расплющенный конец железного прута уже дошёл до середины бревна. Ноги у Карсы болели и дрожали, хотя он делал всё бо́льшие перерывы. Рваные раны, которые остались на груди и спине от расколотой доски, вновь открылись, и кровь равномерно смешивалась с потом, пропитывая одежду. Кожа и плоть на лодыжках были изорваны в клочья.

    Торвальда сморила усталость вскоре после того, как бревно вернулось в начальное положение. Нижеземец стонал во сне, а Карса продолжал трудиться.

    Сейчас, пока урид отдыхал, прислонившись к глинистой стенке ямы, единственными звуками под полом были его собственное неровное дыхание и тихие вздохи с дальнего конца бревна.

    Затем над головой послышались шаги: сперва человек прошёл в одну сторону, затем — в другую и исчез.

    Карса вновь поднялся. Голова у него кружилась.

    — Отдыхай дольше, теблор.

    — На это нет времени, Торвальд Ном…

    — Ещё как есть! Работорговец, который теперь тобой владеет, задержится здесь, чтобы его караван отправился в путь в компании малазанских солдат. По меньшей мере до Малибриджа. В последнее время свирепствуют разбойники из Глупцова леса и Жёлтой Марки, за что я не могу скрыть некоторой личной гордости, поскольку именно я объединил этих бесшабашных грабителей и головорезов. Они бы уже пришли меня спасать, если бы не малазанцы.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 263
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки