LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Охотник на вампиров. Пропасть - Ольга Грибова

Охотник на вампиров. Пропасть - Ольга Грибова

Книгу Охотник на вампиров. Пропасть - Ольга Грибова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

459 0 14:24, 07-05-2019
Охотник на вампиров. Пропасть - Ольга Грибова
07 май 2019
Автор: Ольга Грибова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Охотник на вампиров. Пропасть - Ольга Грибова читать онлайн бесплатно без регистрации

Охотник и вампир не могут быть вместе - вот основное правило того мира, в котором живет Влад Климентьев, охотник на нечистую силу. Но что делать, если он уже однажды поступил в соответствии с этим правилом, и, как оказалось, был не совсем прав? С каждым новым днем ему все сложнее жить вдали от любимой. Его тянет к ней даже несмотря на то, что она вампир. Как же ему удается справляться с этим чувством одиночества и тоски? С помощью работы. Именно охота дает ему необходимую отдушину и возможность забыться хотя бы на время. А как переживает этот разрыв девушка-вампир? Ей тоже есть чем заняться, ведь ее нашли старые "друзья", встречи с которыми она так тщательно избегала довольно долгое время. Теперь ей предстоит бороться за свою свободу всеми доступными средствами, и очень жаль, что рядом нет любимого человека, который мог бы ей в этом помочь.
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 61
    Перейти на страницу:

    — Реалист, — констатировала девушка с некой завистью. — Я тоже когда-то была такой.

    — А сейчас?

    — Сейчас, а что сейчас? — Патрисия пожала плечами и выпила очередной бокал, который успела наполнить за разговором. — Сейчас я пью с вами, кстати, давайте перейдем на «ты», — предложила она. Я кивнул, и она продолжила:

    — И уже не знаю, чему верить.

    Девушка снова взглянула в сторону графина, но, поморщившись, отодвинула его подальше, видимо, решив, что для одного раза выпитого более чем достаточно. Я видел, что она уже пьяна.

    — Люди ведь не пропадают просто так, Влад. Бесследно. Фьють, — она щелкнула пальцами, — и нет человека.

    Это движение показалось мне смутно знакомым, но звук её голоса мешал мне сосредоточиться, и я так и не смог вспомнить, где же видел нечто подобное.

    — Пожалуй, я пойду, прилягу, — пробормотав это, она встала на нетвердые ноги.

    Какую-то долю секунды я был уверен, что она упадет. Она и правда пошатнулась, но, схватившись за край стола, удержалась на ногах.

    — Ваш новый помощник может занять любую спальню на третьем этаже, — с этими словами она пошла к выходу. На секунду мне показалось, что её походка не была такой уж нетрезвой, как она хотела показать. Но не успел я проверить свое наблюдение, как она скрылась за дверью, оставив меня одного в кабинете.

    Вначале я выпил до дна бренди из своего бокала. Оно обожгло мне горло и горячей волной прокатилось по желудку. Как ни странно, это помогло сосредоточиться. Отель, да и весь город, действовал на меня разлагающе, и дело вовсе не в том, что я начал выпивать с утра. Я постоянно чувствовал — от меня ускользает что-то важное, краеугольное. На периферии сознания постоянно вертелась какая-то мысль, но я никак не мог её уловить, словно передо мной лежали фрагменты мозаики, и я не знал, как правильно сложить их. Это тревожило, но пока я ничего не мог с этим поделать. Возможно, следующий пазл прояснит ситуацию.

    С этой мыслью я поднялся и пошел в гостиную. Была еще одна вещь, которую я хотел бы проверить. Зайдя в зал, где только вчера мы узнали историю отеля, я сразу направился к камину. Дрова догорели, но золу и угли еще не успели убрать. Я взял из подставки кочергу, чтобы разворошить их и проверить, действительно ли внизу есть решетка, или мне померещилось. Но стоило мне присесть на корточки перед камином и протянуть кочергу к углям, как за спиной раздался голос, от звука которого я невольно вздрогнул.

    — Я могу вам помочь, мистер Климентьев? — в дверях стояла миссис Гридл, и вся её поза выражала крайнюю степень неодобрения.

    Вздохнув, я положил кочергу на место и отряхнул руки. Стало понятно, что в присутствии этой старой ведьмы из моей затеи вряд ли что-то выйдет. Интересно, выходит ли она из дома, подумал я с неприязнью.

    — Нет, спасибо, все в порядке, — я постарался улыбнуться. — Просто захотелось вам помочь, — я кивнул в сторону камина, но старуха осталась неподвижна. Она все так же сверлила меня своими маленькими глазками, увеличенными толстыми линзами очков.

    Почувствовав неловкость, я, пробормотав какие-то слова извинения, предпочел покинуть гостиную. Даже поднимаясь по лестнице к себе на второй этаж, я ощущал спиной её буравящий взгляд. В этот момент я понял: что бы ни говорила Патрисия насчет миссис Гридл, я вряд ли смогу относиться к ней с теплотой. В ней было что-то отталкивающее, а эта её способность постоянно оказываться рядом, когда я пытался что-то разузнать, будила во мне массу подозрений. Я чувствовал — милая старушка, бесспорно, является еще одним кусочком этой большой головоломки.

    Глава 6. Ксения

    К обеду я предпочел не спускаться, так как был уверен, что Патрисия все еще отлеживается в своей комнате после утренних возлияний, а снова встречаться со старухой, тем более наедине, мне не хотелось. Примерно двадцать минут назад Дима сказал мне по телефону, что уже едет назад. По довольному голосу брата я заключил, что ему удалось узнать место захоронения Холмса или, по крайней мере, обнаружить какие-то зацепки. Я вспомнил, что Дима не знает о приезде Ксюши, и представил, как он обрадуется, когда я ему об этом сообщу. Брат умел ладить с людьми лучше, чем я, и с Ксенией у него были прекрасные дружеские отношения.

    Я стоял в своей комнате и смотрел в окно, которое выходило не на центральную улицу с аптекой, а на задний двор. Небольшой участок земли, видимо, принадлежащий отелю, был обнесен забором из досок. Я рассчитывал увидеть здесь садик или хотя бы ухоженный газон, но кроме двух мусорных баков сбоку от запасного выхода и пожухлой прошлогодней травы смотреть было не на что. Правда, в дальнем конце двора стоял небольшой покосившийся сарай. Вначале я подумал, что он давно уже никем не используется, но, присмотревшись, заметил на прогнившей двери амбарный замок, а на единственном крохотном окне — белые кружевные занавески. Это натолкнуло меня на мысль, что в сарае кто-то живет. Вряд ли кто-нибудь стал бы вешать занавески в месте хранения, например, инвентаря. Но в данный момент там точно никого не было, об этом красноречиво говорил замок, висевший снаружи на толстых петлях.

    Дом в очередной раз содрогнулся от удара гонга, и я подумал — надо иметь стальные нервы, чтобы привыкнуть к этому звуку. Судя по всему, Дима вернулся из библиотеки. Для этого было как раз самое время.

    Услышав шаги на лестнице, я понял, что не ошибся. Через минуту в дверь постучали. Я попросил брата, чтобы, вернувшись, он сразу поднялся в мою комнату; не хватало только, чтобы он в одиночестве разгуливал по дому. Может, отель и не проглатывал людей, но определенно делал с ними что-то нехорошее, и до тех пор, пока мы не выясним, что именно, нам лучше не забредать в его отделенные коридоры. Особенно это касалось моего брата, который вечно умудрялся попадать в разные передряги.

    Я впустил Диму в номер. Он победно улыбнулся мне и заявил, что с ума сойти как голоден. Я знал, что брат не станет ничего рассказывать, пока его не покормят. Поэтому, тяжело вздохнув, я поднял трубку телефона, благо, ими были оборудованы все номера. Телефон был стилизован под старину: его трубка состояла из двух частей, одна из которых прикладывалась к уху, а вторая крепилась к корпусу. Так как на телефоне не было ни циферблата, ни кнопок, я решил, что он предназначен только для внутренней связи, например, чтобы сделать заказ в номер. Именно этим я и собирался заняться. Приложив круглую трубку к уху, я несколько раз нажал на рычаг. Через минуту мне ответили.

    — Слушаю, — произнесла миссис Гридл на том конце провода. Телефон еще больше исказил её голос, и если бы я не знал, что говорю со старой леди, я бы решил, что попал на сталелитейный завод, и мне ответил здоровый мужик с пудовыми кулачищами.

    — Я бы хотел заказать обед в номер, — как только я замолчал, миссис Гридл сразу повесила трубку; я даже не понял, принесет ли она то, что я просил. Но с другой стороны я был даже рад, что старуха была столь немногословна, все-таки лучше не слышать лишний раз её чудесный голосок.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки