LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Темногорье. Серебряный лес - Лада Кутузова

Темногорье. Серебряный лес - Лада Кутузова

Книгу Темногорье. Серебряный лес - Лада Кутузова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

246 0 15:01, 14-12-2020
Темногорье. Серебряный лес - Лада Кутузова
14 декабрь 2020
Автор: Лада Кутузова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
0 0

Книга Темногорье. Серебряный лес - Лада Кутузова читать онлайн бесплатно без регистрации

Майкл не мечтает о приключениях. Зачем они нужны, когда есть компьютерные игры? Жаль только, что в его мире доступ к ним ограничен. Зато появляется возможность первым протестировать новинку – если Майкл победит в конкурсе, устраиваемом игровой корпорацией. Майкл в шаге от выигрыша, но судьба вносит свои коррективы, и теперь его жизнь висит на волоске. Кажется, шансов нет, но ему предлагают сделку: Майкл и еще двое избранных должны пройти дорогой между мирами. Выбор невелик: умереть сразу или отсрочить событие? А может, существует третий вариант, и Майкл останется в живых и даже получит награду? Исполнение абсолютно любого желания.
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 64
    Перейти на страницу:

    Интерлюдия вторая. Гори, гори ясно!

    Мистер Блэк скучал: доктор Белофф задерживался. По подсчетам мистера Блэка напарник должен был давно управиться с мутантом, но, похоже, доктор Белофф увлекся. Неожиданно разбилось стекло и из окна выскочило окровавленное существо, оставляя за собой алый след оно бросилось в лес.

    Дверь распахнулась, и на пороге появился доктор Белофф, в руке он держал кувшин.

    – Неплохое вино, – заметил он, – яблочный сидр.

    Он взглянул на кровавую дорожку и облизал губы.

    – Не хотите попробовать, мистер Блэк? – предложил он, протягивая кувшин.

    – Благодарю, Арес, – мистер Блэк взял кувшин, но пить не стал: лучше не терять доктора Белофф из зоны видимости.

    – Я, пожалуй, прогуляюсь, – доктор Белофф крутил в руке нож.

    – У нас мало времени, Арес, – заметил мистер Блэк. – Не хотелось бы опоздать.

    Доктор Белофф с сожалением взглянул в лес:

    – Думаю, долгая и мучительная смерть тоже не плохо, – согласился он. – А у нас есть миленький домик, где можно славно повеселиться.

    Он вернулся в постоялый двор, мистер Блэк последовал за напарником. Доктор Белофф перевернул тут все верх дном, лишь на стойке виднелась горка монет. Мистер Блэк сгреб их в карман – пригодятся, раз доктору Белофф они не нужны. На полу зала разлилась лужа крови. Мистер Блэк обошел ее, чтобы не запачкать обувь – он был чистюлей.

    Доктор Белофф швырял в стены бутыли с вином, выкрикивая резкие малопонятные слова. Мистер Блэк отпил из кувшина: да, сидр очень даже не плох. Он прочитал надпись на нем: Яблоневая долина. Похоже, вино производится именно там. Надо будет туда наведаться, отдохнуть после того, как все закончится.

    Мистер Блэк сделал еще глоток и отбросил кувшин в сторону: нужно закругляться. Он достал из кармана зажигалку.

    – Арес! – позвал мистер Блэк. – Пора, уходим.

    Он щелкнул зажигалкой и поднес огонь к винному ручью, смешавшегося с кровью. Ничего не вышло: вино – не спирт. Тогда мистер Блэк поджег занавески и скатерти, вспыхнуло пламя. Мистер Блэк, как зачарованный, смотрел на него. Прекрасное зрелище. Воистину, человек бесконечно может смотреть на три вещи: на бегущую воду, горящий огонь и на то, как распускает цветок.

    Доктор Белофф дернул его за руку:

    – Не увлекайтесь, мистер Блэк. Сейчас полыхнет.

    Мистер Блэк кивнул: кажется, доктор Белофф пришел в норму. Это хорошо, сегодня удастся поспать. Они вышли из дома, а за ними, точно дракон, рванулось пламя. Мистер Блэк встал на отдалении от постоялого двора и жадно наблюдал за любимой картиной, представшей перед ним. Его ноздри раздувались, втягивая в себя запах дыма. Затем, не удержавшись, он заорал во все горло: «Гори, гори ясно!»

    Глава двадцать третья. Чудовище

    Шейла замерла. Следовало что-то предпринять, но на нее напал столбняк: она застыла и не могла сдвинуться с места. Выручил Летц: он схватил Шейлу за руку и потащил назад. Шейла неслась за остальными, а сама прислушивалась: не догоняет ли их тот, кто издавал шорох? Ей мнилось, что чудовище подкралось совсем рядом, и Шейла скоро на себе ощутит его смертельные объятия.

    Они добежали до смердящей туши, и Шейла вновь почувствовала приступ тошноты.

    – Здесь оно нас не учует, – прошептал Летц.

    Шейла была с ним согласна: запах разложения перебивал все прочие, от вони слезились глаза. Майкл позвал:

    – Идите сюда, – он обнаружил углубление в стене.

    Шейла и парни вжались в стену, Шейла погасила фонарик, сейчас он привлек бы ненужное внимание. Майкл быстро стащил с запястья компас и сунул его в карман. Летц погасил огонек. Потянулись длительные минуты ожидания, Шейла целиком обратилась в слух. Спазмы тошноты подступали все сильнее, бороться с ними становилось все мучительнее. Майклу тоже приходилось трудно, его лицо выражало отвращение. Когда Шейла была близка к тому, чтобы покинуть укрытие, до них снова донесся шорох.

    Казалось, тысячи песчинок передвигаются по коридору, повинуясь дуновению ветра. Или тысячи ножек спешат на встречу к кому-то. Шейла прикусила руку, чтобы не закричать от ужаса: вдруг чудовище все же почует их? Или оно прекрасно видит в темноте? Идея спрятаться показалась Шейле дурацкой, нужно было убегать, но сейчас уже поздно. Теперь оставалось лишь уповать на чудо. Она сжала нож: что ж, свою жизнь Шейла дорого продаст.

    Чудилось, весь мир замер в ожидании вместе с ней. Остановилось время, солнце замедлило свой бег, стих ветер. Шейле мерещилось, что сердце барабаном стучит в грудной клетке, выдавая ее существование. Даже дурнота отступила, о вони Шейла уже не думала. Летц нашарил в темноте ее руку и сжал ее. Шейле сделалось немного легче: она не одна.

    Послышалось чавканье: существо вернулось к оставленной добыче. Шейлу передернуло: разве можно есть разложившийся труп? От одной мысли плохо становится. Туша задергалась: кто-то с жадностью поглощал ее. Шейла ущипнула себя: как бы не грохнуться в обморок. Она никогда не была неженкой, но сейчас Шейла бы многое отдала, чтобы оказаться как можно дальше отсюда.

    Существо прекратило поглощать труп и замерло. Шейла похолодела: может, оно решило здесь задержаться? Тогда она долго не продержится. С каждой минутой страх нарастал, Шейле становилось все труднее не скатиться в панику. Наконец, существо двинулось дальше.


    Летцу пришлось приложить усилие, чтобы отлепить Шейлу от стены, она не находила в себе силы продолжить путь. Ей было противно от того, что она боится, но Шейла ничего не могла поделать.

    – Надо идти, – произнес Летц, но Шейла лишь затрясла головой. Ей хотелось забиться в угол и прикрыть голову руками.

    – Она струсила. Разве не видишь? – в голосе Майкла прозвучала насмешка.

    Шейле хотелось ответить, чтобы он заткнулся, а лучше дать в челюсть, но она лишь замотала головой: она никуда отсюда не двинется!

    – Майкл, не подначивай ее, – ответил Летц, – тут все серьезнее. Шейла, все будет хорошо, – обратился он к ней. – Я обещаю.

    Летц взял ее за запястье и повел туда, где они чуть не столкнулись с загадочным чудовищем. Постепенно Шейлу начало отпускать: ощущение, что она задыхается, прошло, пульс выровнялся.

    – Ты как? – спросил Летц.

    – Отвали, – буркнула она. Шейле было стыдно за свою слабость, она не ожидала, что паника накатит на нее.

    Летц забрал у нее фонарик, Шейла возражать не стала. Луч света скользил по стенам и полу каменного туннеля – Летц проверял путь.

    – Нам сюда, – они не стали задерживаться в очередном зале, быстро свернув в коридор.

    Шейла пыталась успокоиться: чудовище осталось позади, и оно только что наелось. Ему нет смысла устраивать новую охоту. Но в голове крутились мысли, что чудовище может убивать про запас – раз оно питается тухлятиной. Или в этом лабиринте водятся и другие чудовища – с двумя они уже столкнулись. Помимо воли, Шейла вздрагивала при каждом резком звуке. Когда Летц дотронулся до нее, она чуть не заорала.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки