LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Жуткий король - Уилльям Риттер

Жуткий король - Уилльям Риттер

Книгу Жуткий король - Уилльям Риттер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

465 0 15:13, 26-05-2019
Жуткий король - Уилльям Риттер
26 май 2019
Автор: Уилльям Риттер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2018
+2 2

Книга Жуткий король - Уилльям Риттер читать онлайн бесплатно без регистрации

Сверхъестественный детектив Р. Ф. Джекаби и его бессменная помощница Эбигейл Рук продолжают свое самое серьезное расследование. В этот раз на чашу весов поставлена судьба всего человеческого рода! Улицы Нью-Фидлема наводняют кошмарные создания из потустороннего мира, но они лишь марионетки в руках загадочного Жуткого короля.Джекаби и Эбигейл заручаются поддержкой Арауна – повелителя благих фэйри, и пытаются предотвратить катастрофу. А тут еще мэр Спейд объявляет охоту на сверхъестественных существ… Приключения детектива и его верной ассистентки никогда еще не были настолько опасными!
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 65
    Перейти на страницу:

    – Приз мистеру умнику за сообразительность, – признал он, поднимая широкую деревянную доску того же цвета, что и пол у нас под ногами, и прислоняя ее к стене. Земля под ней казалась изломанной, треснувшей, словно разбитое зеркало; вдоль острых краев висели облачка пыли, словно ряска на невидимом пруду. В самом же центре наблюдалось бледное зеленоватое свечение.

    – Ну что, теперь мне полагается склянка номер два?

    Джекаби порылся в пальто, достал пузырек с алой кровью и швырнул его Павлу.

    – Да, ты сдержал слово.

    Прикрыв глаза, Павел высосал липкую жидкость до конца, содрогнулся всем телом и, облизав губы, отбросил пустой флакон в сторону. Тот с лязгом разбился о камни фундамента. Лицо Павла по-прежнему пересекали шрамы, но в зеленом сиянии они казались более гладкими, чем тогда, когда он только появился на нашем пороге, и розоватого, а не багрово-красного оттенка.

    – Идеально, – улыбнулся он. – Не дадите еще один на дорожку, детектив?

    Зрачки его расширились.

    – Дам, когда убедимся, что не попали в засаду, – ответил Джекаби. – После вас.

    Павел с треском дернул шеей и одарил детектива улыбкой, которая показалась мне самой гнилой на свете, такой, которую выбросили из ящика с другими улыбками, прежде чем она их испортит.

    – «Что ж, снова ринемся, друзья, в пролом»[4], – процитировал он Шекспира и прыгнул в то, что казалось лужицей мутной зеленоватой воды.

    Джекаби приблизился к разлому.

    – Думаю, вы не можете разглядеть то, что поджидает нас на другой стороне? – спросила я.

    – Не вижу ничего дальше точки пересечения. Я не видел и врата сквозь завесу на Розмариновом пустыре, хотя знал, что они должны находиться передо мной. Земные ауры я различаю прекрасно, ауры иного мира также довольно ярки для меня, но, пожалуй, пересечение миров создает своеобразную аномалию, которую мой дар не знает, как воспринимать.

    – Значит, мы идем вслепую?

    – Похоже, что да, – кивнул Джекаби.

    – В портал, через который, как нам известно, часто проходили наши худшие враги?

    – Верно.

    – Потому что мы доверились психопату, который неоднократно пытался убить нас?

    – Да.

    – Ну, просто чтобы не оставалось сомнений.

    Джекаби подошел к краю пролома и шагнул вперед, упав в озеро зеленого цвета, как будто в свинцовых башмаках прыгнул в море с края пирса.

    Дженни нырнула вслед за ним головой вниз.

    Я собрала остатки воли в кулак и спрыгнула в разлом, слегка согнув колени, устремляясь из нашего мира в соседний.

    Глава девятнадцатая

    Мир перевернулся вверх ногами. В первое мгновение я смотрела вниз, на бледно-изумрудную лужу, а в следующее уже видела под ногами небо, падая в обратном направлении. Попытавшись извернуться, чтобы не удариться головой о каменные черепицы, я упала на руки и откатилась в сторону. Предплечье болело, но мне удалось подняться на ноги и осмотреться.

    Из городского подземелья мы перенеслись на вершину башни какой-то крепости, овеваемой жгуче-холодным ветром, откуда открывался вид на незнакомую странную местность.

    До этого я бывала в Аннуине лишь однажды. В тот раз переход был плавным, почти незаметным – все равно что пройти из одной комнаты в другую. На этот раз все было иначе.

    Я стояла на крыше башни в углу замка. Осторожно заглянув через край, я побледнела. Если бы разлом вынес нас футов на десять в сторону, мы бы пролетели с полдюжины этажей и упали на каменистую землю внизу.

    На плечо мне легла рука, и я испуганно обернулась. Джекаби прижал палец к губам, призывая сохранять молчание. Дженни парила в нескольких футах впереди. Башня, на которой мы стояли, возвышалась над внешней стеной замка. Посмотрев туда, куда показывал Джекаби, я увидела, как мелькнули лохмотья Павла, спрыгивавшего с крыши на стену.

    Мы осторожно прошли по черепицам. Со стороны парапета раздавались голоса, и Джекаби приподнял руку в предупреждающем жесте. Мы пригнулись и приблизились к краю. Павла нигде не было видно.

    – Я же говорю про те куски, которые отсекают, – проворчал низкий, грубый голос под нами. – Если я отрежу какому-нибудь болвану руки и ноги, ты скажешь, что он потерял руки и ноги, а не руки и ноги потеряли его тело.

    – Точно, но о том и речь, – отозвался другой голос, скрипучий. – Если я тому же недоумку отрублю голову, ты скажешь, что он лишился тела, а не потерял голову. Тело – это просто мясо.

    – Ладно. Но все же знают, что если отрубить гремлину голову, то его плюгавое тело будет бегать еще час, доставляя столько же хлопот, как и гремлин в целом виде, а иногда и больше. Так что он потерял только голову, а не тело.

    – Это все враки, миф.

    – Не миф – я сам видел.

    – Не видел.

    – Эй! Кто идет? – встревожился вдруг первый голос.

    Потом послышался хруст, за ним еще один, потом глухой стук, словно на камни падали мешки с песком.

    Джекаби выглянул через край и выпрямился. Я – тоже.

    Проходящая по толстой внешней стене замка дорожка была футов шесть в ширину, и с обеих сторон ее обрамляли невысокие зубчатые парапеты. На камнях под нами лежали два распростертых тела длиной не менее десяти футов каждое. Рядом с ними валялись секиры, с поясов свисали длинные изогнутые кинжалы. Головы их изгибались под неестественным углом к плечам: им точно переломали шеи.

    – Какое расточительство! – вздохнул Павел, поглядывая на стражников и отряхивая руки.

    – Твои дружки? – спросил Джекаби, спрыгивая к нему.

    – Что? Нет. Я не общаюсь с чернью. Если бы у меня оставались клыки, я бы воткнул их им в горло, пока еще не перестали биться их сердца, перекачивающие такую превосходную кровь, которая теперь будет застывать в венах.

    – Просто ужасно, – сказала я.

    – Ничего, переживу, – вздохнул Павел, пиная голову стражника. – Все равно кровь орков кислая. Лучше всего подслащать ее рюмкой крови пикси: она как сладкий сироп.

    – Жуткий король будет недоволен тобой, – напомнил Джекаби.

    – В том и смысл, – подтвердил Павел.

    Глазки его беспокойно перебегали вдоль стен.

    – И где же мы? – спросил Джекаби, тоже оглядываясь по сторонам.

    Окружавшее замок поле обрамляли ряды высоких сосен.

    – В Цитадели Жуткого короля, – ответил Павел, – в логове зверя.

    – Да, но где это находится в Аннуине? Лучшие воины Арауна не смогли найти это место, но его, похоже, и не пытаются прятать.

    – Ха! – ухмыльнулся Павел. – Это потому, что Араун идиот. Его собственный замок вон там, за деревьями, всего лишь в нескольких милях отсюда. Мы прямо у него под носом, формально даже на его землях. Но никому из его подданных не позволено охотиться в этих краях и даже заходить сюда, хотя они и сами ни за что сюда не пришли бы из-за суеверий. Когда-то это был замок Хавгана. После давней войны всех, кто служил и был предан Хавгану, перебили, остальные разбежались, а Араун повелел своим собакам охранять границы этих владений, чтобы они никогда не вернулись. Предполагается, что через оцепление пройти невозможно.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки