LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Светлым магам вход воспрещен - Марина Ефиминюк

Светлым магам вход воспрещен - Марина Ефиминюк

Книгу Светлым магам вход воспрещен - Марина Ефиминюк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 800 1 08:00, 22-08-2020
Светлым магам вход воспрещен - Марина Ефиминюк
22 август 2020
Автор: Марина Ефиминюк Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
+23 23

Книга Светлым магам вход воспрещен - Марина Ефиминюк читать онлайн бесплатно без регистрации

Моя младшая сестра выходит замуж за беспринципного темного мага… Ладно, возможно, он парень порядочный, но его братья точно беспринципны! Некромант-мизантроп, инкуб-ловелас и, конечно же, вселенское зло – черный властелин. И все трое так рады свадьбе, что поневоле возникает мыслишка, а не задумали ли будущие родственники какую-нибудь каверзу? Но не зря я, Агнесс Эркли, считаюсь лучшей в защите от темных чар! И сестру в обиду не дам, и семейную честь отстою. Лишь бы сердце не дрогнуло и не вмешались возмутительные чувства.
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63
    Перейти на страницу:

    Шейн настороженно посмотрела на глиняный горшок, словно ожидая, что из нутра вылезут чудовищные щупальца с присосками, но спорить не осмелился. Он взял посудину, с опаской глянул внутрь и изумленно охнул:

    – Проклятие! Тут настоящий осьминог! Откуда он?!

    – Из ванны выловил, – с иронией прокомментировал брат.

    – И он красный!

    – Должно быть, обварился в горячей воде, – с таким серьезным видом, что не заметишь издевки, предположил Ристад.

    – И что мне с ним делать?

    – Унести его из моих покоев и отдай Брунгильде, пусть воспитывает. Или повару. По большому счету, мне плевать.

    Как это плевать?! Если отдать беднягу-осьминога на кухню, то триумфальное спасение его жизни превратится всего лишь в жалкую попытку продлить агонию перед кастрюлей с кипятком.

    – Отнесу тетушке, – решил Шейн судьбу выжившего обеда. Подозреваю, что не из милосердия, а просто содрогнулся при мысли об ужине с осьминожьими щупальцами.

    Он понуро потрусил к дверям. Я почти поблагодарила святого Йори, что пытка неподвижностью закончилась, но жених решительно вернулся, заставив меня мысленно взвыть.

    Шейн, свали уже в туман, пожалуйста! Можно с осьминогом, можно без. Просто дай брату подняться в спальню, а мне – поменять позу. Поясницу ломит, мышцы ноют и очень хочется почесать спину. Не шастай туда-сюда, как воскрешенное умертвие, и не заставляй страдать будущую свояченицу, между прочим, спасающую твою личную жизнь!

    – Что еще? – изобразил вежливый интерес Ристад.

    – Я знаю, что ты против этой свадьбы! – бросил Шейн. В тишине было слышно, как его голос звенел от напряжения.

    – Да, – спокойно ответил старший брат, заворачивая рукава рубашки.

    – И хочешь расстроить брачный обряд!

    Что характерно, Ристад промолчал, не желая ни соглашаться с обвинением, ни опровергать его.

    – Я уже взрослый, Рис, и способен распорядиться собственной жизнью, – с непонятным остервенением процедил Шейнэр.

    – Ты прав, тебе исполнился двадцать один год. Достаточный возраст, чтобы принимать осознанные решения.

    – Кэтти будет прекрасной матерью моим детям! – выпалил он совсем по-детски.

    – Несомненно. Одно неясно: что ты сделаешь, если в ночь восхождения родовая сила не примет дар? Женишься или отступишься?

    Шейнэр замялся, не зная, что ответить. Они говорили загадками, и я с ума сходила от желания понять, что скрывается за этими простыми, но в то же время наполненными тайным смыслом словами.

    – Иди, – кивнул Ристад, отсылая младшего брата.

    Тот удалился в глубокой задумчивости. В кабинете остались мы вдвоем. В смысле, втроем, если считать Кэтти в шкафу. От тишины звенело в ушах.

    Неожиданно темный властелин повернул голову и посмотрел точно в мою сторону, словно видел сквозь магическую завесу, что, конечно же, было невозможно. С ужасом я представила, как он подходит и прикосновением рушит хрупкие чары невидимости, но он уверенной поступью направился к лестнице в спальню. Подчеркнуто громко на втором этаже хлопнула какая-то дверь. Я выдохнула от облегчения и, с трудом сдержав стон, почесала зудящую спину. О ребристую створку. Заодно мышцы размяла.

    Оставалось придумать, как тихо извлечь Кэтти из ниши и заставить незаметно покинуть чужие покои.

    – Здесь тетка Брунгильда! – прошептала я, едва сестра пришла в себя. Будь она в своем уме и трезвой памяти, в жизни не поверила бы в штопанную белыми нитками ложь.

    – Где? – одними губами беззвучно проговорила она.

    Я ткнула пальцем в сторону потолка, мол, старуха вскарабкалась на второй этаж, уносим ноги, пока не слезла обратно. Мелкой перебежкой мы ринулись к двери. На полдороге Кэтти наступила на длинный кружевной подол, в тишине раздался треск порванной ткани. Чудом удержав равновесие, она добралась до выхода и выскользнула в коридор.

    – Госпожа Эркли? – прозвучал за спиной недоуменный голос Ристада.

    Сердце испуганно екнуло. Я медленно повернулась, практически готовая обнаружить на темном властелине пресловутое полотенчико, но он успел переодеться в вещи попроще, и теперь выглядел лет на пять моложе. В общем, не стариком в практически подагрическом возрасте, а привлекательным мужчиной во цвете лет, и на все это цветение было весьма приятно смотреть.

    – Что вы здесь делаете, господин Торстен?! – выпалила первое, что пришло в голову.

    – Как вы думаете? – сухо ответил он.

    Разве не видно, что девушка не думает, а паникует?

    – Я у себя в покоях, – не дождавшись ответа, подсказал Ристад, – а вы…

    – А я придумала кличку для осьминога!

    – Для… осьминога? – кашлянул он.

    Серьезно, Агнесс?! Ты заявилась в покои к мужчине, чтобы поделиться кличкой для осьминога? Тебе двадцать лет, ты практически дипломированный специалист по защите от темных чар, умением владеть магией можешь заткнуть за пояс половину Эсвольда, а врешь как малый ребенок! Нет! Дети сейчас хохочут над тобой, схватившись за животы.

    На лице ведьмака ясно читалось отражение моих собственных мыслей.

    – Вы уже вручили подарок своей тетке? – деловито уточнила я.

    – Практически.

    – Тогда еще передайте, что осьминога зовут Йорик.

    – Вы называли осьминога в честь святого Йори? – несколько ошалело уточнил он.

    – Вообще-то, ему идеально походит Фердинанд, но, как показывает практика, в вашем замке с таким именем долго не живут. На этом все.

    – Погодите! Мне есть что сказать, – бросил Ристад, и дверь захлопнулась прямо перед моим носом. От косяка в воздух вырвался жидкий черный дымок.

    Пришлось вновь обернуться.

    – Слушаю, господин Торстен.

    Он заговорил, потом развел руками. Ворот рубашки с небрежно ослабленной шнуровкой разошелся, в глубоком вырезе замелькала гладкая грудь… Мужской голос немедленно превратился в белый шум, а я невольно сосредоточилась на обнаженной плоти. Разглядывать Ристада было сплошным удовольствием. Он определенно выигрывал на фоне моих худых, моложавых однокурсников. Истинное наслаждение… в смысле, наваждение, не меньше!

    – Госпожа Эркли! – вдруг резко позвал он, возвращая меня в реальность.

    – Конечно! Абсолютно с вами согласна! – наверное, чересчур энергично поддакнула я.

    – Вы со мной… согласны? – недоверчиво повторил он.

    – Да.

    – То есть вы не держите обиду на Хэллроя? – на всякий случай подсказал Ристад.

    Подождите! С легкой руки я отпустила инкубу скопом все грехи? И даже угрозу несварения?! Ей-богу, надо же было так засмотреться на привлекательную мужскую особь!

    Приняв озадаченное молчание за молчаливое согласие, он добавил:

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Yuka 16 сентябрь 2020 16:38
    Очень лёгкая и светлая книга. Первую половину я смеялась до слез! И ведь никаких нелепых трепыханий от героини, не лезет на рожон, старается не отсвечивать, а все равно, столько происшествий и курьезов, а она просто "рядом постояла". Отличная книга! 
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки