LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Чары Амбремера - Пьер Певель

Чары Амбремера - Пьер Певель

Книгу Чары Амбремера - Пьер Певель читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

34 0 23:06, 21-02-2026
Чары Амбремера - Пьер Певель
21 февраль 2026
Автор: Пьер Певель Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Чары Амбремера - Пьер Певель читать онлайн бесплатно без регистрации

Париж, начало XX века. Мужчины носят горделиво подкрученные усы и котелки, а дамы — корсеты, юбки с подъюбниками и ботинки на пуговках. Среди конных экипажей по Большим Бульварам с домами в османовском стиле уже грохочут блестящие первые автомобили. Но это не тот Париж Прекрасной эпохи, каким его мы себе представляем: Эйфелева башня сделана из белоснежного дерева, Сену заполонили сирены, Венсенский лес — лепреконы, крылатые кошки ведут философские диспуты, а поездом линии метро можно доехать до страны фей. Занявшись расследованием торговли зачарованными предметами, Луи Денизар Ипполит Гриффон, маг Аквамаринового Круга, оказывается вовлеченным в серию убийств. Гриффону, столкнувшемуся с бессмертными горгульями и могущественным колдуном, не остается другого выбора, кроме как объединиться с Изабель де Сен-Жиль, отступницей-феей — женщиной, магу слишком хорошо знакомой. Добро пожаловать в Париж Чудес!

(В течение 20 лет книга выдержала несколько переизданий в разных издательствах. За ней последовал цикл романов о Париже Чудес, давший позднее начало появлению межавторского проекта и двух графических романов. Автор неоднократно награждался престижными литературными призами. В оформлении использованы рисунки из книги комиксов Этьена Виллема по роману Пьера Певеля в издательстве Drakoo)

    1 2 3 ... 67
    Перейти на страницу:
    рубашки стягивал галстук в тон костюму — серой расцветки, чуть потемнее. На безымянном пальце левой руки волшебника поблескивала сапфировая печатка.

    — «Непоседой»? — переспросил Каррар.

    — Моя мотоциклетка. Видите ли, я сейчас занимаюсь окончательной регулировкой двигателя моего изобретения. Этот мотор работает не на бензине, а на жидком свете.

    Каррар, мало что в этом понимая, кивнул. Он знал, что некоторые виды деревьев, завезенные из Иного мира, обладают способностью улавливать и запасать солнечный свет. Он знал к тому же, что упомянутые деревья выделяют светящийся сок — пресловутый жидкий свет, — который можно собирать. Однако что его можно превратить в топливо, он не знал.

    — Чаю? — предложил Гриффон.

    Задумавшегося Каррара вопрос застал врасплох и он на миг замялся:

    — Э-э… да. С удовольствием.

    Гриффон встал и вышел в соседнюю комнату. Каррар, словно оробев, искоса взглянул на крылатого кота, который — он мог бы поклясться — из-под своих полуопущенных век не упускал из разговора ни слова. Чтобы отвлечься, он решил понаблюдать за тикающими часами и обнаружил, что их маятник остается неподвижным.

    Гриффон почти сразу же вернулся — с фарфоровым сервизом на подносе.

    — Могу ли я спросить, кто вас ко мне направил? — спросил он, садясь и ставя поднос на журнальный столик.

    — Месье Фалисьер.

    — А! Эдмон — один из моих лучших друзей…

    Гриффон отвесил щелчок чайнику, который внезапно забулькал и выпустил через носик немного пара, затем разлил чай.

    — Сахар? Молоко? Лимон?

    — Спасибо, ничего.

    Каррар отпил глоток и почувствовал, что обязан как-то отозваться:

    — Превосходно.

    — Кенилворт.

    — Простите?

    — Чай. Это Кенилворт, мой любимый сорт. Мне его доставляют из Лондона.

    — Право, превосходно.

    Каррар поставил чашку и блюдце, затем расстегнул борта жилета.

    — Не перейти ли нам, — предложил Гриффон, — к делу, что вас беспокоит…

    — Разумеется… Как вам, возможно, известно, я управляю частным игорным клубом: Клуб «Ришелье», рю де Ришелье, во 2-м округе. Мое заведение открылось шесть лет назад. Оно привлекает надежную и отборную клиентуру из высших слоев общества. И до сих пор ничто не пошатнуло его репутации.

    Все это было прозвучало не без определенного налета буржуазного самодовольства. Крылатый кот в своем кресле лениво поменял позу и издал долгий, скучающий вздох. Каррар стал похож на сбившегося преподавателя, которого прервал нечаянный возглас отвлекшегося лентяя-студента.

    — Будьте так добры, — подбодрил Гриффон, бросив на животное сумрачный взгляд, — продолжайте.

    Смущенный Каррар кашлянул в кулак и возобновил рассказ:

    — Но вот уже некоторое время один из моих завсегдатаев выигрывает. Он выигрывает много, никогда не проигрывая, с постоянством, которая могло бы вызывать восхищение, если бы не было подозрительным — поскольку что человек, о котором я вам говорю, не из опытных игроков. С другой стороны, ему, похоже, сопутствует невероятная удача. Я бы даже сказал: невозможная удача. Как будто он видит карты в колоде или что на руках у его противников.

    — Во что он играет?

    — Во все понемногу. В баккару, в вист, в красное-и-черное…

    — Но исключительно в карты…

    — Именно.

    Гриффон осушил свою чашку и поставил ее на столик рядом с собой.

    — Имя этого человека?

    Каррар заколебался.

    — Из этих стен оно не выйдет, — успокоил его Гриффон.

    — Жером Себрие.

    — Чем он занимается?

    — Не знаю. Полагаю, у него есть небольшое личное состояние. Но он человек вполне светский, и до недавнего времени у меня не было причин жалеть о том, что я согласился принять его в клуб.

    — Вам его рекомендовали?

    — Да. Правила требуют, чтобы все новички представляли поручительство.

    — А кто поручился за Себрие?

    — Месье Франсуа Рюйкур, — с гордостью сообщил Каррар. — Вы наверняка его знаете…

    — Исключительно по имени, — сказал нисколько не впечатленный Гриффон.

    Рюйкур в Париже был личностью известной. Выходец из знатной семьи, он занимал неопределенную должность на набережной Орсэ[5], но прежде всего был известен своим образом жизни, превосходными манерами и толщиной записной адресной книжки. У этого человека имелись входы и выходы повсюду. О нем много говорили, и он был способен одним посещением наделить популярностью салон или ресторан. Вечеринка, на которую он не явился, сразу теряла в престижности.

    Гриффон на мгновение задумался, поглаживая седеющие усы большим и указательным пальцами.

    — Вы уверены, что месье Себрие не могло просто посчастливиться с периодом необычайной удачи? В конце концов, это случается как с худшими, так и с лучшими…

    — Нет, в этом я уверен.

    — Значит, он жульничает.

    — Конечно же, но как? У моих крупье наметанный глаз, как и у нескольких нанятых мною смотрителей. Я лично сам внимательно наблюдал за Себрие. Напрасно.

    — Некоторые мошенники очень ловки.

    — Не бывает достаточно ловких, чтобы продолжительное время отводить несколько пар внимательных глаз. Льщу себе мыслью, что и сам знаю все трюки, к тому же некоторые из моих смотрителей — бывшие мошенники, ныне раскаявшиеся…

    Гриффон помолчал и устремил на Каррара свои голубые глаза.

    — Вы, значит, пришли к выводу, — сказал он, — что за этим может стоять магия.

    — Именно так.

    Маг встал, и Каррар тут же последовал его примеру.

    — Я ничего не могу вам обещать, месье. Разве что я сам вскорости загляну в «Ришелье» и посмотрю, что в точности там происходит.

    — Я не прошу о большем, — ответил Каррар, берясь за шляпу с явным облегчением. — Примите во внимание мое положение. Я не могу воспретить вход Себрие без каких-либо доказательств, и в то же время…

    — Не беспокойтесь больше. Я займусь этим делом.

    Они прошли в прихожую.

    — Есть ли у Себрие какие-нибудь привычки? — спросил Гриффон, открывая дверь. — Вечера, когда он приходит охотнее, чем в прочие?

    — Он играет у меня каждый субботний вечер.

    — Тогда до следующей субботы.

    И они на крыльце обменялись рукопожатием.

    * * *

    Вернувшись в гостиную, Гриффон расстегнул пуговицы на жилете и улегся на диван, скрестив лодыжки на одном подлокотнике, а шею умостив на другом. Из кармана пиджака он достал зажигалку и серебряный портсигар, из которого вынул сигарету; закурил ее, выпустив несколько затяжек в потолок.

    На третьей крылатый кот сморщился и закашлял.

    — Что вы думаете об этом? — спросил Гриффон.

    — Я думаю, что это очень неприятная привычка, — ответило животное с оксфордским акцентом.

    — Я не о табаке говорил, Азенкур…

    Кот поднялся и принялся долго потягиваться. Сперва — выгнув горбом спину и втянув голову. Затем — до предела вытянув вперед передние лапы и задрав зад.

    Одновременно с этим он дважды до предела расправил свои трепещущие крылья.

    — Итак? — настоял Гриффон по завершении этой гимнастики. — Ваше мнение?

    — По моему мнению, — сказал Азенкур, — на данную минуту важнее всего то, что вы вот-вот опоздаете на вашу встречу.

    Маг приподнялся на локте.

    1 2 3 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки