LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Паук приглашает на танец - Варя Медная

Паук приглашает на танец - Варя Медная

Книгу Паук приглашает на танец - Варя Медная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

660 0 15:31, 12-05-2019
Паук приглашает на танец - Варя Медная
12 май 2019
Автор: Варя Медная Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2015
0 0

Книга Паук приглашает на танец - Варя Медная читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Аэнора Кармель, наделенная исключительным магическим даром, нанимается гувернанткой в замок скандально известного графа. Ее новый хозяин столь же неотразим, сколь и опасен, а его окутанный туманами замок больше похож на мрачную шкатулку, полную секретов. Очень скоро девушке придется испытать на себе опасное обаяние нового хозяина и гибельность чар его ревнивой супруги. Сумеет ли Аэнора распутать сложный клубок темных интриг обитателей замка, раскрыть ужасное преступление, произошедшее в этих зловещих стенах, и найти настоящую любовь?..
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 85
    Перейти на страницу:

    Я решила перейти к следующему пункту своего плана. Колокольчик Матильды покачивался в моём кармане, ничем себя не выдавая. Казалось, он ослаб настолько, что жестяной язычок был просто не в силах лишний раз шевелиться и извлекать из покорёженных стенок звуки.

    Оказавшись перед строгими белыми дверями, я подняла руку и постучала. В ответ что-то буркнули — то ли «войдите», то ли «проваливайте». Я вошла и испытала облегчение, когда графа в кабинете не оказалось. Испытать его во всей полноте помешало хмурое лицо мистера Фарроуча. Он на секунду поднял голову от бумаг и тут же снова в них уткнулся.

    — Чего вам?

    — Для начала капельку вежливости.

    — Зачем это?

    — Чтобы наш обмен репликами хоть немного напоминал разговор.

    Он наконец оторвался от документов и, сцепив пальцы на столе замком, растянул губы в том, что язык не повернулся бы назвать улыбкой.

    — Итак, мисс Кармель, счастлив видеть вас. Позвольте заметить, что вы сегодня прекрасно выглядите, а также поинтересоваться, какое дело вас сюда привело.

    — Я хотела бы забрать свой экземпляр договора.

    — Сожалею, но он ещё не заверен нотариусом. Как только это произойдёт, вы сей же час получите его на руки.

    Всё это он говорил до жути ненатуральным тоном и продолжая выворачивать губы. Я пожалела о насильно вырванной и, по-видимому, противоестественной для него вежливости.

    — Тогда позвольте просто взглянуть на него.

    — Боюсь, и это невозможно: бумаги уже отосланы. Надеюсь, мой ответ был исчерпывающим, или у вас ко мне остались ещё какие-то вопросы?

    «Да: что вы сделали с Матильдой, зачем убиваете животных, почему рылись в могиле и отчего улыбаетесь так, будто вас лягнула в зубы лошадь?»

    — Всего один, — вслух сказала я. — Что происходит с нашими колокольчиками по истечении срока службы, указанного в договоре?

    Он бросил на меня непонятный взгляд и, кажется, удивился.

    — Вы здесь меньше недели, а уже думаете о завершении службы?

    Вот теперь тон был больше похож на его обычный, и я поняла, что так мне гораздо комфортнее.

    — Вовсе нет, просто хотелось прояснить этот момент.

    — Колокольчики ликвидируются. Точно так, как и в случае преждевременного расторжения договора.

    — Каким образом?

    — Безболезненным.

    — Что вы имеете в виду?

    Остатки деланой вежливости соскользнули с его лица, как чрезмерный слой пудры при умывании.

    — Необременительные логические упражнения привели бы вас к очевидному выводу: на время договора вы привязаны к месту службы посредством печати и вышеупомянутого колокольчика. И связь эта настолько крепка, что нежелательные манипуляции с кухонным звоночком могут негативно сказаться на вашем самочувствии. Поэтому процедура прерывания этих уз продумана очень тщательно.

    — То есть мне будет угрожать опасность, попади колокольчик не в те руки?

    — Вы гувернантка, мисс Кармель, а не агент тайных служб (если, конечно, вы указали в резюме правду), а потому не представляю, кому и зачем может понадобиться причинить вам вред.

    «Но кому-то же понадобилось причинить вред безобиднейшей из ныне живущих гувернанток!»

    — А кто отвечает за безопасность колокольчиков?

    — Я, разумеется.

    Этого-то я и боялась.

    — И я правильно вас поняла, что связь работает в обе стороны: то есть не только состояние колокольчика влияет на меня, но и моё самочувствие сказывается на нём?

    — Да, вы всё поняли верно.

    — Но если, к примеру, я тяжко заболею, как он будет выглядеть?

    По лицу я поняла, что его терпение лопнуло.

    — Мисс Кармель, уверен, любая из служанок с готовностью поддержит эту увлекательнейшую беседу, но у меня есть дела поважнее колокольчиков. Идите и поставьте опыт, в конце концов!

    — Простите, что отвлекла вас.

    Я повернулась к дверям.

    — Просто покиньте кабинет, и побыстрее.

    Эти слова заставили меня остановиться и вернуться на прежнее место.

    Даже не знаю, что на меня нашло, куда исчезли страх перед ним и привычная сдержанность. Мистер Фарроуч уже успел уткнуться в бумаги.

    — Я вам не нравлюсь, или вы общаетесь так со всеми?

    — Да.

    — И никто ни разу не упрекнул ваших манер?

    — Да: вы мне не нравитесь, — пояснил он.

    — Позвольте узнать почему? Если всё дело в ошибке первого дня, то я приношу извинения.

    — Дело не в ней.

    — Тогда в чём? Кажется, я не давала повода думать обо мне дурно.

    — Он и не нужен. Вы гувернантка.

    Он покривился так, будто последнее слово осквернило его губы.

    — Что вы хотите этим сказать?

    — Что передо мной вы можете не притворяться, я вижу вас насквозь: вы не цените дар, которым обладаете, и используете других в качестве своих игрушек. Но самое отвратительное — это ваша лицемерная скромность, под которой скрываются низкие намерения.

    — Вы не имеете права так говорить! — вспыхнула я. — Вы ничего не знаете обо мне и не можете судить о моих мотивах.

    — Неужели? — неприятно усмехнулся он. — И блеск в ваших глазах при виде графа объясняется слезами самоотверженной преданности?

    Я онемела, не в силах вымолвить ни слова, и только открывала и закрывала рот, как механическая кукла. А он сидел откинувшись в кресле, со злорадной улыбкой. На лице отражалась победа. И вместо пламенной опровержительной речи, я вдруг развернулась, так что юбка взметнулась, и выбежала из кабинета, чувствуя, как спину сверлит его полный мрачного торжества взгляд.

    Как же мне не хватало сейчас Матильды! Как же мне хотелось, чтобы рядом был тот, кто утешит, обнимет и скажет, что этот гадкий, грубый человек не прав и что во мне нет дурного. Но я была в этом замке одна, наедине с его враждебными обитателями. А опасность витала так близко, что я почти ощущала её скользкий шлейф.

    Это было похоже на игру «поймай ведьму»: мои глаза завязаны, а танцующие в темноте призраки хлопают в ладоши, завывая: «Я здесь! Я здесь!». Только ставка в этой игре не поцелуй, а жизнь — моя и Мэтти.

    ГЛАВА 27

    Я не глядя бежала по коридору, а потому не заметила вынырнувшего из бокового прохода человека. Будь это кто-то, менее устойчиво стоящий на ногах, я бы непременно его сшибла.

    — О, вы настолько рады меня видеть? Простите, не успел раскрыть встречные объятия.

    — Извините, милорд.

    Не поднимая глаз, я попыталась юркнуть мимо.

    — Что с вами, Энн? — он удержал мою руку, и я в который раз отметила, какие длинные у него ногти.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки