LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Только не Айви Покет! - Калеб Крисп

Только не Айви Покет! - Калеб Крисп

Книгу Только не Айви Покет! - Калеб Крисп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

627 0 08:21, 26-05-2019
Только не Айви Покет! - Калеб Крисп
26 май 2019
Автор: Калеб Крисп Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2018
0 0

Книга Только не Айви Покет! - Калеб Крисп читать онлайн бесплатно без регистрации

Вы знакомы с Айви Покет? Эта двенадцатилетняя горничная — сущее наказание для всех, у кого она когда-либо служила. Айви сродни стихийному бедствию: там, где она появляется, тут же наступает хаос и происходят разные недоразумения. Она запросто может окунуть вас лицом в суп и высказать все, что у нее на уме. Зная об этом, вы бы доверили ей ужасно ценный алмаз Тик-так? Нет, вы бы отдали его кому угодно, только не Айви Покет! Но одна герцогиня взяла и сделала это! Айви предстоит отправиться в опасный, полный ловушек путь, чтобы доставить алмаз Тик-так в Лондон и наконец узнать, почему герцогиня поручила это задание именно ей.
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 59
    Перейти на страницу:

    — Разумеется, могу, — с гордостью ответила я и хотела ещё много чего поведать ей о своих выдающихся талантах, но тут вспомнила о мистере Бэнксе. — Ах, я совсем забыла о приличиях. Леди Амелия, позвольте вам представить моего весьма старинного друга, мистера Горацио Бэнкса.

    Леди Амелия растерянно уставилась мне за спину. Она даже не поздоровалась с мистером Бэнксом — какая невоспитанность! Я обернулась, чтобы представить леди Амелию поверенному — уж он-то хотя бы не забудет поприветствовать её. Но мистер Бэнкс исчез. Будто в воздухе растворился. Конечно же, он хотел сохранить своё появление в тайне, поняла я.

    — Э… в общем, Айви, — промямлила леди Амелия, — я была бы очень признательна, если бы ты прошла со мной и помогла леди Элизабет. Только, пожалуйста, не стоит применять никаких средств, кроме лука и лаванды. Леди Элизабет опасается, что ты можешь снова наброситься на неё с чизкейком.

    — Но я же спасла кожу старой перечницы! — возразила я.

    — Да-да, конечно. Идём, Айви, нам надо спешить! — И леди Амелия едва ли не бегом покинула библиотеку.

    Я последовала было за ней, но в дверях остановилась и оглянулась. Горацио Бэнкс стоял у большого окна, выходящего в сад. Будто и не исчезал никуда.

    — Я вернусь через минуту, — пообещала я. — Чувствуйте себя как дома, дорогуша.

    — У меня мало времени, мисс Покет.

    — Айви? — послышался голос леди Амелии из зала. — Айви, ты идёшь?

    — Да, дорогуша, только сначала загляну на кухню. — Я помахала поверенному на прощанье и поспешила прочь.


    Леди Элизабет изрядно стонала. Ещё больше мычала. Но не прошло и нескольких минут, как я вставила ей в ноздри веточки лаванды, и старушка успокоилась. Я также предложила ей стаканчик вкуснейшего ледяного чая, однако это, казалось, не произвело на неё ровным счётом никакого впечатления. Тогда я добавила, что сама приготовила напиток, и леди Элизабет вытаращилась на меня в изумлении.

    — Это ещё зачем? — каркнула она.

    — Я подумала, что вам может понравиться, — жизнерадостным тоном ответила я. — Я приготовила его по рецепту… — Я прикусила язык. Не стоит упоминать герцогиню. Пусть лучше вся благодарность достанется мне одной. — По фамильному рецепту Покетов.

    Леди Элизабет взяла стакан у меня из рук:

    — Что в нем?

    — Рецепт хранится в строжайшем секрете, — сказала я. — Но попробуйте — и я уверена, что вы расплачетесь, как потерянное дитя, которое вновь нашло свою мамочку.

    Старуха фыркнула, но послушалась. Отпила несколько глотков. Облизнула губы. Нахмурилась:

    — Не так уж и дурно.

    — Это вкусно, вы и сами отлично знаете, — сказала я, внутренне торжествуя. — Пейте же, дорогуша.

    — Открой те двери, — хрипло велела леди Элизабе. — Тут жарко, как в камине.

    Это замечание показалось мне несколько странным, ведь на самом деле в комнате было прохладно. Но я послушно отправилась к застеклённым дверям на террасу и попыталась их открыть. Сражаясь с задвижками, я даже не услышала, как стакан упал на пол. Но обернувшись, увидела, что леди Элизабет безвольно распласталась на кушетке будто вытащенная на берег медуза, а стакан лежит на полу.

    Я бросилась к ней и упала на колени возле её ложа. Тут-то я и заметила, что лицо старой леди раздувается прямо на глазах — будто сморщенный воздушный шарик наполняют воздухом. Язык у неё во рту так распух, что кончик высунулся наружу, придав ей некоторое сходство с умирающим от жажды верблюдом. Её глаза были закрыты.

    Леди Элизабет стонала. Кожа её была горячей, как чайник.

    Тут в комнату вошла леди Амелия. Я догадалась об этом, услышав, как она вскрикнула у меня за спиной при виде леди Элизабет, которая к этому времени так распухла, что стала смахивать уже не на верблюда, а на тюленя.

    — О боже, что случилось?! — спросила леди Амелия, отправив служанку за доктором.

    Я объяснила, что ещё минуту назад леди Элизабет была совершенно здорова и радостно попивала ледяной чай. Услышав это, леди Амелия нахмурилась и спросила:

    — Что было в чае, Айви?

    — Ничего особенного дорогая, — отвечала я. — Всего лишь лёд, чай и несколько капель ванильной эссенции.

    Леди Амелия вздохнула с облегчением.

    — Ну и сок лайма, — добавила я.

    Она ахнула:

    — У леди Элизабет аллергия на лайм! Ох, Айви…

    Надо же, как неудачно вышло.

    Пока не пришел врач, мы прикладывали к чудовищному созданию, в которое превратилась леди Элизабет Баттерфилд, холодные компрессы. Доктора Лонгфеллоу не оказалось дома, поэтому вместо него прибыл доктор Грейс из соседней деревни. Осмотрев больную, он открыл свой саквояж и достал различные орудия пытки. Посчитал пульс и всё такое. После чего объявил, что это обычная аллергическая реакция. Через несколько часов всё пройдёт само. Шестеро лакеев отнесли леди Элизабет наверх в её комнату, чтобы она могла отдохнуть и сдуться до начала бала.

    Я ужасно расстроилась. Леди Амелия уверяла, что я не виновата. И она была права. Я-то знала, на ком лежит вина. На герцогине Тринити! Но с ней придётся разобраться потом. А теперь мне надо было спешить обратно к мистеру Бэнксу. Он так настойчиво повторял, что у него мало времени, и, разумеется, я не хотела заставлять его ждать. Ведь я наделена просто фантастическим чувством такта.

    — Я нигде не могу найти Ребекку! — крикнула Матильда, когда мы с леди Амелией вошли в большой зал. — Только она может уложить мне волосы так, как я хочу. — Она обвела зал взглядом голодного льва. — Уверена, она прячется от меня. Вот найду — и так ущипну её, что кровь пойдёт!

    — Не делай этого, дорогуша, — посоветовала я. — Иначе я подвешу тебя на крюке для кастрюль и отдубашу морковкой. Поверь мне, после этого у тебя будет не самый праздничный вид.

    Вредная девица злобно уставилась на меня. Без сомнения, она хотела вцепиться ногтями мне в лицо. Или, по меньшей мере, выцарапать глаз.

    — Почему ты всё ещё здесь, Покет?! — прошипела она. — Сегодня мой день рождения, так что отдай бриллиант и проваливай!

    — Никогда! — выпалила я.

    На самом деле я не то хотела сказать. Я имела в виду, что не отдам камень прямо сейчас, что отдам его только вечером. Но вместо этого я вдруг повела себя так, будто алмаз принадлежит мне. Мне одной. И я никогда не расстанусь с ним. А если и расстанусь, то не раньше, чем он откроет мне другие видения. О девочке в снегу. И женщине в жёлтом капоре. Я должна узнать, чем кончилась моя история.

    — Что ты сказала?! — рявкнула Матильда.

    Я кокетливо кашлянула (благо у меня все задатки прирождённой гейши) и сказала:

    — Ты получишь ожерелье на балу. Такова была последняя воля герцогини Тринити.

    — Чтоб тебя! — Матильда тряхнула волосами и, едва не толкнув меня, бросилась на поиски своей кузины.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки