LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Вампиры города ветров - Хлоя Нейл

Вампиры города ветров - Хлоя Нейл

Книгу Вампиры города ветров - Хлоя Нейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

357 0 11:34, 07-05-2019
Вампиры города ветров - Хлоя Нейл
07 май 2019
Автор: Хлоя Нейл Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
0 0

Книга Вампиры города ветров - Хлоя Нейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый роман знаменитой саги Хлои Нейл "Чикагские вампиры"! Впервые на русском языке! Когда существование вампиров было официально признано, а злодейка Селина Дезалньер, чьи попытки спровоцировать войну между вампирами и людьми были если не пресечены окончательно, то значительно отсрочены, Мерит, Страж Дома Кадогана, вроде бы получила небольшую передышку. Это время ей понадобится, чтобы разобраться с чувствами по отношению к двум Мастерам вампирских Домов. Итак, Кадоган или Наварра? Этан Салливан или Морган Гриер? В общем, обстановка опять накаляется, и в это напряженное время в Чикаго возвращается Селина Дезалньер, бывший Мастер Дома Наварры, смертельный враг Мерит.
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 88
    Перейти на страницу:

    — Для ослабления напряженности между нашими Домами, — сказал он, придвигаясь и понижая голос до шепота, — и чтобы отпраздновать эту историческую встречу вампиров, я тебя поцелую.

    — Справедливо.

    Он сделал это, прильнув ко мне нежными прохладными губами и прижимаясь длинным теплым телом. Поцелуй был сладким и очень жадным. Он куснул меня за губу, шепча мое имя и давая понять, как он меня хочет. Но до момента, когда мы зашли бы дальше, чем следовало (с учетом того, что мы стояли на крыльце посреди улицы), он отстранился.

    — Ты выглядишь… — Морган покачал головой, будто в ужасе, — великолепно. — Он улыбнулся мне, его темные глаза светились удовольствием… и чем–то вроде гордости.

    — Спасибо. Ты тоже неплохо выглядишь. Имею в виду, ты — вампир, но это не совсем твоя вина.

    Морган щелкнул языком и подался в сторону от меня, всматриваясь в открытую дверь.

    — Тебе следовало выказать мне искреннее благоговение, которое мне причитается. Это лосось?

    Я с радостью поняла, что любовь этого парня к еде так же велика, как и моя.

    — Слышала, что да.

    — Мило! Пошли в дом.

    Мы уже прошли полкоридора, и вдруг он остановил меня, повернул спиной к стене в том редком месте, которое не покрывали семейные фотографии Кармайклов. Потом зацепил пальцем шлевку на поясе моих джинсов и притянул ближе к себе.

    Придвинулся, обдавая ароматом свежего травянистого одеколона. Несколько странный запах для обитающего в ночи вампира.

    — На самом деле у меня не было возможности сказать тебе «привет» и «спокойной ночи» как следует, — прошептал он.

    — А я думала, ты торопишься к лососю…

    Его голос был едва слышен — страстный шелест звуков.

    — Точно. Меня отвлекли, и я не думаю, что сделал это как следует.

    — В таком случае… — Это все, что я успела произнести перед тем, как его губы нашли мои.

    Поцелуй был таким же страстным, как предыдущий; рот голодным и жадным; язык дразнящим и настойчивым. Его ладони скользнули по моей спине, окутывая меня объятиями и ароматом весенней зелени. Он вдохнул, прижавшись.

    — Эй, Морган, когда–нибудь… Ой!

    Голова Моргана поднялась, и мы оба уставились на Мэллори в дверях кухни, закрывающую глаза руками. Она махнула.

    — Ой, привет, Морган! Привет… О боже. Простите… — залопотала она, тут же развернулась на каблуках и убежала в кухню.

    Я радостно ухмыльнулась:

    — Теперь она знает, каково это.

    — Вот только на самом деле мы одеты, — заметил Морган, потом посмотрел на меня с понимающей улыбкой. — Но это можно легко исправить.

    — Да, но раздеться, чтобы преподать Мэллори урок, — не главная моя цель.

    Он рассмеялся так, что дернулся назад; наши тела соприкасались только в районе бедер. Потом он широко улыбнулся мне с сияющими глазами:

    — Я скучал по тебе, Мер!

    Я ничего не могла поделать, но моя улыбка погасла, и я ненавидела себя за это. За то, что не могу ответить на эту искреннюю радость. Что не чувствую — или пока не чувствую? — ту же искру, которая горит в глазах Моргана. Интересно, может ли она появиться — со временем и благодаря близости. Вероятно, я слишком строга к себе, ожидая, что влюблюсь в кого–то всего лишь за пару недель. Просто нужно больше времени. И меньше думать на эту тему.

    Уголки губ Моргана чуть опустились.

    — Все в порядке?

    — Да, я просто… Ночь была очень долгая. — Это чистая правда, я просто умолчала кое о чем.

    — Да? — Он убрал прядь волос мне за ухо. — Хочешь поговорить об этом?

    — Не–а, пошли поедим и поприкалываемся над Мэллори и Катчером.

    Он прикрыл глаза, в уголках появилась напряженность. Я причинила ему боль, не рассказав об этой ночи, не поделившись своими делами, и я мысленно залепила себе пощечину. Но когда он открыл глаза, на его лице выразилось прощение; уголок рта приподнялся в улыбке.

    — Помоги мне, Мерит. Я не могу делать это в одиночку…

    Я начислила ему баллы за честность и за то, что он не пытался меня ни к чему обязать. А ведь Этан чуть ли не приказал нам встречаться. Я полуулыбнулась в ответ, одновременно чувствуя облегчение оттого, что, по крайней мере, отложил вопрос об отношениях, и предчувствуя, что отношения разрушатся из–за меня.

    — Знаю, — ответила я. — Я так же хороша по части отношений, как и в качестве вампира. Я довольно сообразительная, но на удивление бестолковая девушка. — Это была чистая правда.

    Морган расхохотался, затем прильнул губами к моему лбу:

    — Пойдем, гений. Поедим.

    Ужин был готов, когда мы вошли на кухню, переплетя пальцы. Морган отнял руку и вручил Мэллори охапку белых тюльпанов с красной каемкой.

    — Спасибо за приглашение.

    — О, они великолепны! — Она заключила его в объятия, чего он, видимо, не ожидал, но чему явно обрадовался — Добро пожаловать! Мы рады, что ты смог прийти.

    Мэллори одарила его широкой улыбкой и втихомолку показала мне поднятые большие пальцы, затем начала искать вазу для цветов, пока Морган и Катчер обменивались приветствиями, состоявшими из символического наклона головы Катчера (в значении «Сейчас ты в моем логове») и ответного кивка Моргана (в значении «Ты явно здесь король»).

    С вазой в одной руке и цветами в другой Мэллори замерла на пороге кухни.

    — Мер, тебе нужна кровь?

    Мне даже не пришлось подумать об этом. Хотя приступа всепоглощающей жажды крови не было с первой недели в качестве вампира — первый голод чуть не заставил меня впиться клыками в шею Этана, а второй вызвал неприятный разговор с отцом. Я не хотела рисковать и старалась предупреждать такие ситуации рекомендуемой «Каноном» пинтой крови через день. Вампиры вряд ли являются такими чудовищами, как нас изображают в сказках и телешоу. Мы едва ли отличаемся от людей, если не считать генетической мутации, клыков, наливающихся серебром глаз и периодической склонности пить кровь.

    Что? Я сказала: едва ли отличаемся.

    — Да, мне нужна кровь, — откликнулась я раздраженно, как подросток, которому напомнили о необходимости выпить витамины, и выхватила упаковку «Крови для вас» группы А из холодильника. Мэллори, теперь уже бывший исполнительный директор в рекламном агентстве, находила это название удручающе непрофессиональным, однако она не хотела бы сыграть роль моего завтрака.

    Я оглянулась на Моргана и помахала перед ним упаковкой.

    — Голоден?

    Он придвинулся ко мне поближе, с неожиданно собственническим взглядом, скрестив руки на груди, и наклонился:

    — Ты понимаешь, что мы разделим кровь?

    — Это проблема?

    Его брови в смущении нахмурились.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки