Невеста туманного дракона - Мария Боталова
Книгу Невеста туманного дракона - Мария Боталова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
528 0 11:01, 03-09-2021Книга Невеста туманного дракона - Мария Боталова читать онлайн бесплатно без регистрации
- Кстати, это мысль, - сказал Ошаран, даже не подозревая, что змея его обругала и назвала тупицей. - Иквары очень чувствительны к магии и без проблем могут определять, кто каким образом использовал туман.
И тут все взгляды устремились ко мне.
- Ивона, ты пришла с ней, - сказал Рэвал. - Иквара тебе помогла?
- Еще один тупица, - буркнула Шаньга. - Меня окружают идиоты. Одно что драконы. Тьфу, противно!
Нет, таких болтливых змей я еще точно не видела.
- Иквара мне помогла, - согласилась я. - И готова подсказать, кто недавно использовал туманную магию.
- Мы что, будем слушать какую-то иквару? - поразилась Ирвель.
- Хуже, - заметила Тэрла. - Все по какой-то причине решили, будто эта. человеческая девушка может общаться с икварой и приказывать ей.
- Никто не смеет мне приказывать! - возмутилась Шаньга.
- Я не собираюсь тебе приказывать, - тут же ответила я. - Не волнуйся. Но ты ведь сама предложила свою помощь?
- Что было, то было. Предложила. Могу помочь, - прошипела она.
Я повернулась к драконам. И не поняла, почему все смотрят на меня так потрясенно.
- Рэвал? - позвала тихонько.
- Ты только что говорила на древнем туманном языке.
Это, конечно, странно. Но не более, чем все происходящее.
Я пожала плечами:
- Так Шаньга может показать, кто использовал магию?
Лица драконов почему-то вытянулись еще больше.
- Да, конечно, - первым опомнился Ошаран. - Пусть покажет.
- Шаньга? - я повернулась к ней.
Змея в коем-то веке промолчала. Просто кивнула и поползла к драконицам.
- Я не хочу, чтобы она приближалась! Ее нужно уничтожить! - завопила Варна.
- Успокойся, милая. Пусть иквара посмотрит, - обратился к драконице ее жених.
А иквара тем временем принюхалась к воздуху и ткнула хвостом в сторону Ирвель.
- Вот она.
- Чего это она хвостом машет? - с подозрением уточнила Ирвель.
- Говорит, что это была ты, - пояснила я.
Все взгляды устремились к Ирвель.
- Зачем? - поразился Варшол, ее жених.
- Вы что? Будете верить какой-то... человеческой девке? Она же врет! Мы понятия не имеем, что говорит эта иквара! - возмутилась Ирвель.
Шаньга подалась вперед и тяпнула драконицу за ногу. Та взвизгнула и ударила по змее туманной магией. Я перепугалась, поспешила Шаньге на помощь. Но Рэвал меня удержал. Да и не требовалась ей помощь. Шаньга ответила ударом хвоста. Под потрясенными взглядами Ирвель отлетела на несколько метров и съехала по стене на пол. Сознание, правда, не потеряла. Эти драконы такие крепкие.
Варшол поспешил к невесте, помогая ей подняться.
- Значит, Ирвель? - Ошаран повернулся ко мне.
- Да. Шаньга чувствует от нее свежую магию.
- Я применяла магию, но не для того, чтобы перенести Ивону! Я вообще не думала об Ивоне! - возмутилась Ирвель. - А вы... просто поразительно. Стоите и смотрите, как эта иквара спокойно ползает по замку, нападает на меня. Не могу поверить.
- Мы можем проверить, как была использована магия Ирвель, - сказал Рэвал. - Если иквара не откажется и вместе с нами отправится на место, куда туманная магия перенесла Ивону.
- Иквара сможет определить, эта же магия или другая, - закончил Ошаран.
- Именно так, - Рэвал кивнул. И посмотрел на меня. - Что скажет иквара?
В глазах Рэвала плясали темные огоньки, но я никак не могла понять, что это значит.
- Шаньга? - я повернулась к ней.
- Только если возьмешь с собой обратно, не оставишь там. Хочу гулять по замку! - и змея снова замолотила хвостом по полу. Причем несколько дракониц, глядя на этот хвост, побледнели. Ирвель - особенно.
- Шаньга покажет, - сказала я. - Но если мы не погоним ее обратно, а позволим погулять по замку.
- Вместе с тобой? - спросил Ошаран как-то напряженно.
- Вместе со мной, - подтвердила я.
Наверное.
- Рэвал, что скажешь?
- Твой замок, тебе и решать, - Рэвал широко улыбнулся. Потом посуровел. - Но я предпочел бы разобраться в произошедшем, невзирая на условия иквары. Ты сам понимаешь, насколько это серьезно - отправлять Ивону в катакомбы.
- Да, неудачная шутка, - Ошаран помрачнел. - Ивона, можешь сказать икваре, что мы согласны.
- Шаньга.
- Не глухая, слышала. И между прочим, в отличие от этих олухов, прекрасно понимаю все языки.
С этими словами Шаньга поплыла обратно в коридор.
Мы с Рэвалом и Ошараном последовали за ней.
Когда спустились в темноту, мой браслет снова засветился. Правда, почему-то уже не так ярко, как до этого.
- Это нормально? Все браслеты светятся? - поинтересовалась я.
- Мы прекрасно видим в темноте, - сказал Рэвал. - Так что. как-то не замечали.
- А я и забыл, что они могут светиться, - хмыкнул Ошаран. Задрал рукав камзола и уставился на свой браслет. Надо же, у него тоже есть браслет! Нужно будет расспросить, где сейчас супруга Ошарана. Жива ли? А может, с ней что-то случилось? И по этой причине правителю пришлось искать себе преемника?
Спустя пару секунд браслет Ошарана засветился. Рэвал уставился на свой. У него тоже засветился. Оба дракона изумленно хмыкнули.
- Ты вот что скажи, Ивона, - спустя какое-то время произнес Рэвал. - С каких пор ты разговариваешь на туманном языке?
- Разговариваю? Я на нем не разговариваю. Но, похоже, каким-то образом понимаю его.
- Нет, Ивона. Ты на нем разговариваешь.
- Не может быть!
- Разговариваешь, - подтвердила Шаньга, на мгновение к нам обернувшись.
- Нет.
- А вот и да! Ты на каком языке свое «нет» сказала?
Я задумалась.
- Ивона, когда ты разговариваешь с икварой, ты переходишь на туманный язык.
Мой мозг слегка переклинило. Я прокручивала воспоминания, свои ощущения. И... выходило, что да! Перехожу на другой язык, который знать не знаю и вообще не могу на нем разговаривать.
- Далеко идти? - спросил Ошаран спустя какое-то время.
Я снова успела замерзнуть.
- Ну. вообще-то больше часа, помнится. И часть пути Шаньга несла меня на своей спине. Очень быстро. Очень.
- А почему мы тогда идем пешком? - удивился Ошаран.
Шаньга захохотала. Стоит заметить, ее шипящий смех звучал крайне странно.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
