LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Молли Блэкуотер. Остров Крови - Ник Перумов

Молли Блэкуотер. Остров Крови - Ник Перумов

Книгу Молли Блэкуотер. Остров Крови - Ник Перумов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

710 0 21:47, 17-05-2019
Молли Блэкуотер. Остров Крови - Ник Перумов
17 май 2019
Автор: Ник Перумов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2017
+3 3

Книга Молли Блэкуотер. Остров Крови - Ник Перумов читать онлайн бесплатно без регистрации

К тринадцати годам Молли Блэкуотер, девочка из хорошей семьи, успела многое: сделаться злокозненным магиком, побывать в плену у «варваров» — Rooskies, с которыми воюет её родное Королевство, обрести друзей, сразиться с Особым Департаментом, преследующим магиков, спасти свою семью — и снова ее потерять. Но почему она, никогда не сдававшаяся, — вдруг сдалась? Потому что пришла пора сделать шаг навстречу тому, от чего она убегала. Пришла пора потребовать ответы на все вопросы, даже если для этого придется заглянуть в бездну. История завершается. Детали головоломки становятся на место. Главные тайны ждут разгадки — на острове Крови!
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 99
    Перейти на страницу:

    – Всё хорошо, – выдохнула Таньша. Виски и лоб её покрывал пот, руки дрожали. – Ох и не люблю ж я это… все поджилки трясутся… Боюсь я их, ничего с собой поделать не могу.

    В гавани некстати проснувшийся вахтенный принялся светить ярким прожектором на берег, никак не в силах уняться. Правда, сам он в темноту вполне осмотрительно не лез.

    Всеслав поспешно втянул сестру обратно во мрак.

    – Они нашли Молли. Как мы и думали, она на корабле, на «большом корабле». За ним сейчас следят, не упустят. Ей послали весть.

    – И что, ей не удалось ответить?

    Таньша едва заметно ухмыльнулась.

    – Беспокоишься за неё, братец?

    – Тебя не спросил, – буркнул Всеслав, отворачиваясь и густо покраснев.

    – Беспокоишься, – резюмировала верволка.

    – Это неважно. – Медведь упрямо нагнул голову. – С ней – на время – всё в порядке. Ну а нам пора. Пора за перевал. Ты ведь сказала им, куда потом приплывать?

    – За кого ты меня принимаешь, братец?

    * * *

    Оборотни растворились во тьме, уходя подвалами и подземельями Норд-Йорка. Мистер Питтвик не спал, дожидаясь их.

    – Ну, наконец-то! – Он поднялся им навстречу. – Как там наша мисс Моллинэр?

    – На корабле, – кратко молвила Таньша. – Броненосец, тяжёлый. В смысле, тяжело в воде сидит. Курс держит почти строго на юго-восток.

    Мистер Питтвик поднял брови, молча указал на расстеленную карту.

    – Остров Святого Эндрю. Так и знал. Прямым ходом идут.

    – Мистер Питтвик… – Таньша взглянула ему прямо в глаза, прикусила губу. – Что там такое, на этом острове? Нам очень-очень важно это понять.

    – Я уже рассказал всё, что мне известно, – вздохнул Питтвик. – Понимаю, понимаю, что мало, чертовски мало, но… мисс Таньша, об этом не говорят. Не принято. Мне будет трудно вам объяснить, однако…

    – Расспрашивать об этом крайне рискованно?

    – Именно, прекрасная моя мисс Таньша. Но я приложу все силы, можете не сомневаться.

    Всеслав что-то проворчал неодобрительно. Таньша метнула на него острый взгляд.

    – Мой брат считает риск… неоправданным. Хотя сам помирает от страха за нашу мисс Молли.

    – Гр-р-р! – раздавшийся рык заставил кошку Ди подскочить чуть не до потолка.

    – Не дразните мистера Всеслава, моя дорогая, – вздохнул мистер Питтвик. – Ему сейчас плохо.

    – Дело превыше всего. – Таньша не опустила взгляда.

    – Конечно, мисс, – мистер Питтвик выдержал его бестрепетно. – Можете не сомневаться, дорогая. Я сделаю всё возможное. И невозможное тоже, – докончил он, глянув на красного и злого Медведя.

    – Нам надо уходить из Норд-Йорка, – негромко сказала Таньша. – Но мы вернёмся, мистер Питтвик, и притом очень скоро.

    – Если не начнётся наступление, – проворчал хозяин. – Офицеры в Пушечном клубе только об этом и болтают.

    – Даже не о разгроме Департамента?

    – Наши дорогие пэры сделали всё, чтобы сведения не просочились наружу. Для всех там, с некоторыми, гм, отклонениями от нормального протокола прошла, гм, нейтрализация пары опасных магиков.

    – А девочки? А опустевшая лечебница?

    Толстяк скорчил гримасу.

    – Их всех объявили, гм, жертвами этих самых отклонений. Родители, конечно, в шоке и отчаянии, но всем им обещана хорошая компенсация. Можно не сомневаться, они её получат. Пэры умеют, когда надо, быть очень щедрыми.

    Таньша вздохнула, плечи её ссутулились.

    – Значит, Катя была права…

    Катьйа? – попытался мистер Питтвик воспроизвести имя мисс Миддлтон.

    – Кейти. Катя по-нашему. Она, кстати, тоже бесследно исчезла. Домой так и не вернулась. Мы проследили.

    Мистер Питтвик кивнул.

    – Ума не приложу, куда её могли подевать и зачем она вообще им понадобилась.

    Медведь что-то буркнул себе под нос.

    – Чтобы не болтала лишнего? – перевела Таньша слова брата.

    – Быть может, – вздохнул хозяин. – Что ж, про остров буду разузнавать потихоньку.

    – К нашему возвращению. Самое начало лета.

    Питтвик вновь кивнул, грустно глядя на Таньшу.

    – Не уходить бы вам никуда, мисс. Сидели бы здесь тихо, я б помаленьку, осторожненько всё бы вызнал…

    – Нет времени, мистер Питтвик. – Глаза Волки оставались холодны, как сталь на морозе. – Если снова начнётся вторжение…

    – То как вы станете его останавливать? – негромко, но тоже твёрдо перебил вдруг Питтвик. – Я понимаю, как это сделала мисс Молли. У неё дар, великий дар, да. Великая volshebnitza, верно? А вы? Что сделаете вы двое? Вы не понимаете, что куда нужнее и полезнее здесь?

    – Полезнее для чего? – У Таньши вырвался почти волчий рык.

    – Для дела. – Хозяин не растерялся и не стушевался. – Для нашего, мисс Таньша, общего дела. Чтобы и ваши, и мои сородичи не убивали бы друг друга. Вы не понимаете, что вовремя переданная весть на войне бывает действеннее и смертоноснее сотни батарей?

    – Мистер Питтвик. – Таньша опустила голову чуть ли не виновато. – Я… мы… не знаю. Но, если Горный Корпус опять полезет за перевалы… нашим потребуется каждый маг. Каждый маг, мистер…

    – Рональд. Хватит уже меня «мистером» величать.

    – Вы старше, – отказалась Таньша. – Мы старших чтим.

    – Хорошо. Так вот, дорогая моя, этот ваш героизм пополам с жертвенностью сейчас никому не нужен. Простите, мисс Таньша, но вы – не Моллинэр Блэкуотер. Сколько она в одиночку сожгла бронемашин? Вы сможете это повторить? Нет, не сможете. Ваша сила в ином. Так и используйте её! Помните, я ведь предлагал искать детей с таким же даром, что у нашей мисс Молли, спасать их, вырывать из когтей Департамента, учить… Мисс Таньша, мистер Всеслав, если всё пойдёт так, как сейчас, Империя вас задавит рано или поздно. У вас есть тяжёлая артиллерия? А снаряды для неё? Артиллеристы? А тонкая оптика для прицелов? А порох в промышленных масштабах, калийная селитра для которого добывается, простите, не из выгребных ям?[11] А митральезы? А броня? А все эти ползуны-шагоходы, которые не пробьёт винтовочная пуля, не возьмёт обычная пушечная граната?.. Я ведь помню, с какой снастью вы начинали, орудия, как у нас сто с лишним лет тому назад!..

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки