LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Похитители дыма - Салли Грин

Похитители дыма - Салли Грин

Книгу Похитители дыма - Салли Грин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

499 0 21:00, 31-07-2019
Похитители дыма - Салли Грин
31 июль 2019
Автор: Салли Грин Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2019
0 0

Книга Похитители дыма - Салли Грин читать онлайн бесплатно без регистрации

Отважная принцесса, твердо намеренная идти своим путем.Солдат-идеалист, чье сердце противостоит долгу.Опытный охотник, выслеживающий самую опасную добычу.Очаровательный вор, не знающий о своем происхождении.Преданный слуга, жаждущий мести за свое королевство.Они не знают друг друга. Они живут в разных государствах. Их пути пересеклись совершенно случайно. Но война уже на пороге, и они должны справиться с запутанной сетью политических интриг, неустойчивых союзов и недозволенной любовью, чтобы раскрыть опасную правду о могущественном демоническом дыме и остановить неминуемую катастрофу.
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 112
    Перейти на страницу:

    Эмброуза поразило, насколько постарел отец. Маркиз словно уменьшился ростом, ослаб и покрылся морщинами. Он совсем не походил на того энергичного, полного сил человека, которого Эмброуз видел всего несколько месяцев назад. Пожалуй, смерть одного ребёнка и изгнание второго могли сотворить такое с человеком.

    – Отец, – поклонился рыцарь.

    Маркиз вошёл в комнату и тихо закрыл за собой дверь.

    – Прошло уже много лет с тех пор, как я в последний раз украдкой пробирался по этим коридорам, но я по-прежнему не утратил навыка. – Маркиз приблизился к сыну. – Значит, для твоего возвращения в Тарасент понадобились король и Нойес.

    – Нет, отец. Моё поведение в нашу последнюю встречу привело меня сюда. Я хочу извиниться за то, что сказал в Бригане. Я повёл себя глупо и жестоко, и мне очень стыдно за свои слова. И мне жаль, что я подверг опасности тебя, Таркина и всех обитателей Норвенда.

    – Глупо, действительно. Я пытался тебя предупредить, но ты не захотел меня слушать. Твои нынешние проблемы – это последствия твоего поведения на… казни Анны.

    – И последствия того, что у нас деспот на троне.

    Норвенд нахмурился.

    – С таким отношением… – выражение его лица смягчилось. – Но давай не будем снова двигаться по этой дороге. Твой брат рассказал мне, что ты подумываешь направиться в Питорию. Возможно, твой идеализм там принесёт тебе больше пользы.

    – Возможно. По крайней мере, там, я надеюсь, никто не попытается меня убить за мой идеализм.

    Тишина затянулась. Эмброуз не знал, что ещё сказать.

    Возможно, ему больше нечего было сказать.

    – Я должен идти. Чем дольше я тут остаюсь, тем большей опасности я вас подвергаю.

    Его отец нахмурился.

    – Ты хороший солдат, Эмброуз, и однажды ты станешь хорошим человеком. Помни: мир не стоит на месте. Возможно, однажды ты сможешь вернуться в Тарасент. Это твой дом, и, что бы ни случилось, ты по-прежнему мой сын.

    И, к удивлению Эмброуза, его отец распахнул руки для объятия. Эмброуз подошёл к нему и стиснул в объятиях.

    – Прощай. Помни, мы с твоим братом очень о тебе переживаем.

    Эмброуз повернулся к Таркину и крепко обнял его, но Таркин лишь улыбнулся и оттолкнул его со словами:

    – Тебе не нужно пока со мной прощаться. Я еду с тобой.

    Таш
    Дорнан, Питория

    Таш вошла в таверну «Чёрная летучая мышь» и направилась к угловому столику, где в одиночестве восседал Грэвелл и поедал огромных размеров стейк. Рядом стояла большая пивная кружка. Таш остановилась на безопасном расстоянии, чтобы оценить его реакцию. Грэвелл, жуя, оглядел комнату, а затем перестал жевать. Его взгляд упёрся в неё, затем охотник пырнул вилкой стейк, затем принялся разрезать его с таким видом, словно отпиливал конечность.

    Таш подумала, что это выглядит многообещающе: он не стал кричать и не метнул в неё нож.

    Она бродила по задворкам ярмарки, давая Грэвеллу время остыть, но ей быстро стало скучно, и девушка осознала, что её шансы раздобыть прекрасные серые сапожки стремительно снизятся до нуля, если только она не помирится с Грэвеллом. Так что Таш пошла искать его сапоги и смогла достать один, который она зашвырнула в особенно вонючую выгребную яму. Второй сапог, который она бросила на дороге, исчез.

    Таш медленно, словно к раненому медведю, приближалась к столу. Грэвелл действительно походил на медведя, правда не на раненого, а на злого. Девушка встала напротив него так, чтобы стол находился на достаточном расстоянии между ними, а прямо у неё за спиной была дверь из таверны. Грэвелл уставился на неё, сжав в кулаке нож, острие которого смотрело в сторону.

    Таш протянула вещь, которую достала из выгребной ямы, и произнесла:

    – Твой сапог.

    Лицо охотника дёрнулось.

    – Я искала другой сапог, но не смогла найти.

    – К чёрту мои сапоги, где бутылка?

    Грэвелл хлопнул рукой по столу, тарелка и стейк подскочили в воздух.

    – Что?

    – Не прикидывайся дурочкой.

    – Но… ты хочешь сказать… бутылка с дымом?

    – Не кричи об этом всему миру! А ты что думаешь, я имел в виду, бутылку пруки?

    – Она пропала?

    Грэвелл покачал головой.

    – Я доверял тебе. Правда, доверял. Считал, что мы партнёры. Не думал, что ты меня обворуешь.

    – Но я не воровала. Я бы не стала у тебя красть.

    – Я и не знал, что ты лгунья или воровка.

    – Я не лгунья и не воровка! У меня нет твоей… бутылки… нашей бутылки. Я забрала твои сапоги.

    – Похоже, ты всё-таки воровка.

    – Ну… это не то, что… Слушай, я забрала сапоги, потому что ты был несправедлив со мной, но я бы никогда не взяла дым, в смысле, бутылку. Ты же знаешь меня, Грэвелл. Я бы так не поступила.

    – Я думал, что знаю тебя.

    Таш придвинулась ближе к Грэвеллу.

    – Бутылка пропала, пока ты гонялся за мной по бане?

    Грэвелл не ответил ни «да», ни «нет», он просто злобно таращился на неё. Таш продолжила:

    – Пожалуй, я знаю, что случилось. Пока ты гонялся за мной, кто-то пробрался в твои покои и украл дым.

    – Или же ты забрала бутылку и теперь слишком напугана, чтобы признаться.

    – Честно, Грэвелл, я её не брала.

    – Кажется, честность не относится к числу твоих достоинств, милочка.

    – Слушай, жди здесь, я схожу в баню и спрошу, не видели ли они кого-нибудь подозрительного.

    Грэвелл фыркнул:

    – Почему бы тебе не обратиться за помощью к шерифу, пока ты расследуешь исчезновение дыма?

    – Ну, если кто-нибудь попробует продать дым, все будут знать, что мы единственные охотники на демонов здесь, так что…

    – Так что все покупатели дыма такие честные, законопослушные граждане, что они в ту же секунду придут и расскажут мне об этом, – Грэвелл уставился на неё.

    – Ну, они знают, что тебе лучше не переходить дорогу.

    – Кто-то меня обокрал! Кто-то перешёл мне дорогу! Не знаю, кто, но когда я доберусь до него… или до неё… я, – и он снова впился ножом в стейк.

    – Слушай, я поспрашиваю в округе. Кто-то должен что-то знать. Но ты же веришь, что я не брала дым, правда?

    – Да, я тебе верю, – прорычал Грэвелл, – но эта бутылка пропала из-за твоих выходок, милочка. Принести мне имя человека, который забрал её, и я подумаю о том, чтобы простить тебя. – Грэвелл ткнул ножом в сторону девушки. – И лучше бы тебе выяснить это, иначе наше с тобой сотрудничество закончено.

    Эдион
    Дорнан, Питория

    После того, как Грэвелл ушёл, Эдион расслабился и задремал в тёплой воде, которая никогда ещё не казалась такой чудесной. Он ощущал себя не просто чистым, но заново родившимся на свет. Зуб до сих пор побаливал и определённо шатался, но тело больше не саднило. Он бы ещё мог поверить в то, что виной всему горячая вода, но все ссадины и синяки пропали, и его кожа светилась и стала гладкой, словно кожа новорождённого младенца. «Одной горячей воде такое не под силу», – подумал он.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки