LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ты меня просто убиваешь - Кейти МакАлистер

Ты меня просто убиваешь - Кейти МакАлистер

Книгу Ты меня просто убиваешь - Кейти МакАлистер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

466 0 14:24, 07-05-2019
Ты меня просто убиваешь - Кейти МакАлистер
07 май 2019
Автор: Кейти МакАлистер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
0 0

Книга Ты меня просто убиваешь - Кейти МакАлистер читать онлайн бесплатно без регистрации

Вы думали, что Париж - самый романтичный город мира? Как бы не так! Здесь полно демонов, оборотней и прочей нечисти. И даже симпатичный мужчина вполне может оказаться не совсем человеком.Отправившись в Париж, чтобы доставить дорогую антикварную вещь новой владелице, американка Эшлинг Грэй попадает в невероятную переделку. Клиентка, к которой она так спешит, оказывается зверски убитой, а на месте преступления Эшлинг встречает сногсшибательного незнакомца, выдающего себя за детектива. Он буквально сводят ее с ума своими настойчивыми вопросами и изумрудно-зелеными глазами, а потом неожиданно исчезает, прихватив с собой антикварный кувшин. Вот так дела! Подозреваемая в убийстве, без паспорта и денег, Эшлинг начинает собственное расследование, чтобы вернуть себе доброе имя и похищенную ценность. И все бы ничего, но в дело неожиданно вмешиваются сверхъестественные силы.
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 81
    Перейти на страницу:

    — Куда едем? И почему ты так торопишься? Что произошло?

    Я попросила его ехать к магазинчику Амели.

    — Ничего особенного; я просто выяснила, что именно Дрейк убил мадам Довиль и Венецианца.

    — Дрейк? Он же вор, что, еще и убийца? А кто такой Венецианец? — удивился Рене, оглядываясь на меня.

    — Ай! — взвизгнула я, указывая на припаркованную на обочине машину, в которую мы едва не врезались. — Смотри на дорогу, и я все тебе расскажу.

    Пока мы стояли в утренних парижских пробках, я успела рассказать ему о своих приключениях за последние двадцать четыре часа, и к тому времени, как Рене затормозил у магазина Амели, он был уже в курсе всего, за исключением того, что Дрейк — дракон.

    — Я бы предложил тебе пожить у меня, пока опасность не минует, — извиняющимся тоном сказал он, когда я выходила из такси, — но у нас пятеро детей, и в квартире яблоку негде упасть.

    — Ничего, я все понимаю. Однако ты даешь, пятеро детей!

    Он криво усмехнулся:

    — А как ты думаешь, почему я круглые сутки работаю, а? Ну а теперь, прежде чем идти, повтори мне, что говорить, если этот вор и убийца снова начнет соблазнять тебя с помощью своей масляной улыбочки.

    — Рене, Дрейк не будет…

    — Повтори!

    — Chat echaude craint I'eau froide, — покорно произнесла я. Это означает: «Кошка, которую помыли горячей водой, боится холодной», что, очевидно, является французским аналогом пословицы «Обжегшись на молоке, дуешь на воду».

    — Ты забыла изобразить презрительную усмешку, которая скажет ему, что ты выше этого. Это очень важно. Ну вот, ты делаешь успехи. Bonne chance, Эшлинг. Если я понадоблюсь, звони, и я приеду.

    — Спасибо тебе. — Я, поддавшись импульсу, наклонилась к нему и поцеловала его в щеку. — Ты настоящий друг.

    Рене, казалось, был смущен.

    — У них там не очень хорошо с Дрейком, — объяснил Джим отвратительным, конфиденциальным тоном. — Она ко всем пристает. Видел бы ты ее сегодня утром, она меня просто зажимала — ух!

    — Увидимся, — сказала я и помахала Рене, не обращая внимания на извивавшегося демона, которого я крепко держала за ошейник и который отчаянно пытался высвободиться. После того как он несколько раз с жалобным видом разинул пасть, притворяясь, что задыхается, я наконец выпустила его и пошла к магазину. — Веди себя прилично, и я не буду приказывать тебе молчать.

    — И ты считаешь, что я смогу говорить после того, как ты чуть не задушила меня? Это жестокое обращение с животными!

    — Джим, я еще пока не начинала обращаться с тобой жестоко, — предупредила я.

    — Это ты так думаешь, — пробурчал он, семеня за мной.

    Сначала я осторожно посмотрела вокруг, нет ли где-нибудь слонявшегося поблизости полицейского, наблюдающего за магазином. В голове звучали слова дяди Дэмиена: «Заботься о своей безопасности всегда, везде, каждую минуту».

    Внезапно меня охватил острый приступ тоски по дому. Зачем я ползаю по улицам Парижа в восемь часов утра, когда мне следует сидеть дома и выслушивать ругань дяди за то, что я позволила украсть у себя акваманил? Почему я не приняла предложение Дрейка забрать свой паспорт и бежать? Зачем я рискую жизнью, оставаясь в городе, который, вероятно, прочесывает полиция, разыскивая меня? И почему мое сердце каждый раз разрывается при мысли о том, что Дрейк меня предал?

    — Потому что я дурочка, вот почему. Но я дурочка, которой надо снять с себя обвинения, и Богом клянусь, я это сделаю. — Я ускорила шаг, но, остановившись у магазина, наткнулась на запертую дверь. Я посмотрела на часы. — Черт! Он откроется только через час. Я и забыла, что еще так рано. И что мне теперь делать? Я не могу бродить здесь просто так — инспектор Пруст наверняка послал кого-нибудь следить за магазином.

    Джим помочился на фонарный столб.

    — А почему бы не сходить к ней домой? Там ты сможешь с ней поговорить, и по улицам не придется слоняться, и копы тебя не схватят.

    — Блестящая идея, но я понятия не имею, где она живет.

    Джим кивнул куда-то вверх:

    — Над магазином.

    Я подняла голову. Второй этаж длинного здания, занимавшего целый квартал, действительно выглядел жилым. По крайней мере, здесь были железные перила внизу окон, которые я видела на всех жилых домах.

    — А ты откуда знаешь?

    Джим отправился дальше, я пошла за ним.

    — Оттуда, Эйнштейн, что я ухаживаю за Сесиль. Думаешь, я не выяснил, где она живет? А как же мне иначе петь ей серенады по ночам?

    — Джим, — начала я, когда мы свернули в переулок, тянувшийся позади здания, — ты ведь понимаешь, что для демона не совсем нормально ухаживать за собакой, да?

    Джим бросил на меня один из своих неприязненных взглядов:

    — Разумеется, понимаю, но я не просто какой-то там демон. Я демон высшего класса. Я гораздо круче, чем все эти среднестатистические демоны. Я — Демон: Следующее поколение[17].

    При этих словах я не рассмеялась, хотя мне ужасно этого хотелось. Я поднялась по шаткой деревянной лестнице и, оказавшись на тесной площадке, нажала на кнопку звонка, над которой виднелась аккуратная надпись: «Мерлен».

    — Кто?

    — Доброе утро, Амели, это Эшлинг. Если вы против, я хотела бы с вами поговорить.

    — Эшлинг? Nom de Dieu! Стойте на месте. Вас никто не должен видеть.

    Через двадцать секунд я увидела чей-то силуэт, прижавшийся к матовой стеклянной двери. Амели втолкнула меня в темный, сырой коридор:

    — Быстрее, нельзя, чтобы соседи вас увидели. Она бросила на Джима неприязненный взгляд, разрешила ему войти вместе со мной. Я быстро прошла по коридору к открытой двери, видневшейся в само конце.

    — Какая симпатичная квартира! Квартира действительно была симпатичной, хотя, как ни странно, современно обставленной. Не знаю почему но я не ожидала увидеть здесь картины в стиле попа, оптоволоконные светильники, мебель в стиле необароко ярких цветов и безумно дорогие дизайнерские стулья, на вид ужасно неудобные.

    — Детка! — замурлыкал Джим, устремившись к собачьему диванчику, который весь без остатка занимала Сесиль. — Папочка дома!

    Амели отмахнулась от комплиментов.

    — Что вы здесь делаете? Нет, можете не отвечать, я догадываюсь. Вы ищете убежище, да?

    — Да, но…

    — Вам нельзя здесь оставаться, — перебила она меня. — Вы должны немедленно уходить. Я не могу ост вить вас у себя!

    Я пала духом. Я ожидала совершенно не такого приема.

    Глава тринадцатая

    — Я, конечно, спрятала бы вас, если бы могла, — объяснила Амели, закрывая за мной дверь. — Но полицейские, они вчера вечером три раза приходили сюда, обыскивали мой магазин и квартиру.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки