LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Представитель - Алекс Орлов

Представитель - Алекс Орлов

Книгу Представитель - Алекс Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

387 0 14:40, 07-05-2019
Представитель - Алекс Орлов
07 май 2019
Автор: Алекс Орлов Жанр: Книги / Фэнтези
+1 1

Книга Представитель - Алекс Орлов читать онлайн бесплатно без регистрации

На окраине империи, включающей в себя множество планет, находится планета Малибу. Ее поверхность на огромных расстояниях покрыта солью, и лишь кое-где возвышаются острова, где растет трава и есть даже деревья. Фермеры разводят туков, из молока которых— мальзивы — вырабатываются чрезвычайно ценные препараты. А еще на Малибу есть то, о чем местные жители вообще не знают. Это уголь. Добычей занимаются транспланетарные компании, жестко конкурирующие друг с другом.На одну из ферм, где жил сиротаМайк Баварски, за еду и кров работавший пастухом туков, напала беспощадная банда «собак». Но Майку удается бежать. Впрочем, недалеко — его захватывают люди из другой, враждебной банды «барсуков». Однако Майк находит с ними общий язык и начинает свое восхождение от простого «барсука» до имперского представителя на Малибу.
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 102
    Перейти на страницу:

    – А может, лучше обратиться в полицию? – сказал Гуго, хватаясь за эту мысль, словно утопающий за соломинку.

    – Исключено, сэр. – Депо мотнул головой. – Начальнику полиции заплачено пятьдесят тысяч, чтобы он не слишком беспокоился.

    – Пятьдесят тысяч? – переспросил Флангер. – А не такие уж и большие деньги. Мы могли бы перекупить этого полицейского.

    – Могли бы, сэр, – согласился Депо, – если бы сумели до него добраться живыми...

    – Ужас... – Гуго опустил голову и только сейчас почувствовал, что его босые ступни озябли. – Ужас и стыд, – повторил он.

    – Чего же здесь стыдного, сэр? Перейдем на легенду, всего и делов-то, – успокоил подопечного Депо.

    – Но я никогда не был биологом! – в отчаянии воскликнул Флангер.

    – Ерунда, сэр. Я где-то читал, что биологи исповедуют те же взгляды, что и сектанты – свидетели Красной Зари.

    – Но я и о сектантах ничего не знаю, – пожал плечами Гуго.

    – А чего тут знать, сэр? – вмешался Шмайссер. – Биологи что говорят? – Что люди произошли из дерьма. Правильно? Значит, они себя такими ощущают. И, стало быть, они полные идиоты... Да или нет?

    – Скорее «да», чем «нет», – определился Гуго. И от мысли, что где-то существуют люди-биологи, которые и не подозревают, что являются законченными идиотами, ему стало чуточку легче.

    – Ну вот. – Депо, заметив перемену в настроении руководителя, улыбнулся. – Значит, вы наш научный руководитель, а мы аспиранты.

    – Аспиранты... – повторил Флангер. Слово ему нравилось, и он с удовольствием поставил его в ряд с такими словами, как «консенсус», «мелиорация» и «Вассерман», произнесение которых будило в нем непонятные позитивные вибрации.

    – Ну вот, теперь я чувствую себя хорошо, – похвалился Гуго. – Пожалуй, я больше не лягу спать, а лучше пойду освежусь.

    С этими словами Гуго направился в ванную комнату, а Шмайссер и Депо с опозданием бросились за ним.

    – Сэр! – свистящим шепотом воскликнул один.

    – Сэр! – позвал другой.

    Однако было поздно – Флангер уже вошел в ванную. Его сдавленный крик прозвучал так, будто он подавился лягушкой.

    – Что... что все это значит? – трясущимися губами пролепетал Гуго.

    – Извините нас, сэр, мы хотели вас предупредить, но не успели, – пояснил Шмайссер, виновато пожимая плечами.

    – О... о... о чем предупредить?

    – Ну... – Шмайссер посмотрел на Депо. – Что ваша ванна пока что занята, сэр.

    – Но зачем?.. Но зачем вы это сделали?..

    Гуго сдерживался изо всех сил, чтобы его не вырвало.

    – Нам нужна была информация, сэр, – сказал Шмайссер.

    – И вам, – добавил Депо.

    – Да-да, и вам тоже, сэр. – Шмайссер тут же подхватил подсказку напарника.

    Перед глазами Флангера все ходило ходуном, он понимал, что надо выйти из ванной комнаты, но ноги его не слушались, и он остался стоять, где стоял.

    – Но почему он в таком состоянии? – собравшись с духом, спросил Гуго.

    – Мы с ним работали, сэр, – просто сказал Депо. – Он был крепкий парень и не хотел с нами разговаривать. Пришлось применить кое-какие методы...

    – И что... он все вам рассказал?

    – Практически все, сэр, – вмешался Шмайссер. – Я знаю парочку фокусов, при помощи безопасной бритвы и куска проволоки...

    – Избавьте! – неожиданно взвизгнул Гуго. – Избавьте меня от этих подробностей. И почему именно в моей ванной? Почему вы не оттащили его к себе?

    – Просто мы подсекли его возле вашей двери, сэр, – стал рассказывать Шмайссер. – А когда стали брать как следует, полилась кровь – тащить такого через весь номер не очень хорошо. Потом пришлось бы замывать пол, ковры... Одним словом, мы решили сделать все на месте, то есть в вашем номере, сэр.

    Шмайссер замолчал, ожидая реакции Флангера, но тот был не в силах говорить, представляя, как живого человека резали, словно свинью, а затем смывали кровь теплой водой из душа.

    – Если хотите, можете сходить помыться ко мне в номер, – добавил Шмайссер, думая, что руководитель немного пришел в себя.

    – А завтра к обеду его уже здесь не будет, – пообещал

    Депо.

    – Это каким же образом? – усомнился Гуго.

    – А мы в аптеку смотаемся, пока вы здесь покараулите. Смотаемся и купим сто упаковок витаминов Поллинга.

    – Зачем это?

    – А они трупы хорошо растворяют. Вы не знали?

    – Не знал, – признался Флангер.

    – Ну вот, – продолжал Депо. – Пару часиков он с витаминами побродит, а потом мы пробочку – «хлоп», и откроем. Он и вытечет весь в канализацию. Правда, здорово?

    – Правда, – не мог не согласиться Гуго.

    – Кстати, сэр, этот парень, – тут Шмайссер кивнул на плавающий в розовой воде труп, – этот парень, когда разговорился, сообщил нам, что их здесь сто шесть человек.

    – Теперь сто пять, – поправил его Депо.

    – Вот именно. Сто пять. А нас только трое, сэр.

    – И что из этого следует? – испуганно спросил Флангер. Он опасался, что и его заставят ловить в коридоре людей и резать их в ванной оказавшимися под рукой предметами.

    – Подмога нам нужна, сэр. И лучше всего, если приедет команда Сержа Персоля.

    – А я – то тут при чем?

    – Да вы, конечно, ни при чем, сэр.

    Тут Депо со Шмайссером переглянулись. Во вовремя инструктажа перед отправкой на задание сэр Лурвиль предупредил их, чтобы они были готовы устранить и Флангера, если вдруг поступит такой приказ.

    Ну и они были готовы.

    – Просто, если вдруг начальство спросит ваше мнение, сэр, вы уж скажите, что без Персоля мы здесь ничто.

    – Хорошо, – кивнул Флангер. И чтобы не забыть, повторил: – Без Персоля мы ничто.

    55

    Маллинз не успокаивался ни на минуту и еще раз опросил лифтеров, носильщиков и портье, однако картина складывалась все та же: работники гостиницы повторяли показания совершенно однообразно, что говорило об их абсолютной невиновности.

    А сволочь Карсон, как всегда, находился рядом и донимал своими подлыми вопросами: опять, мол, началось, как в Касперской республике?

    Несмотря ни на что, Бен Маллинз не сдавался, и два таксиста с жутко подозрительными мордами уже проходили обработку в его номере, а занимался с ними Рурк Гефельс.

    Второго такого знатока человеческого тела было не найти, и Рурк вытрясал их пациента всю подноготную.

    Трясясь от бессилия, Маллинз уже дважды оказывался на грани срыва и передергивал затвор автомата, но всякий раз товарищи успевали остановить его за секунду до того, как он начнет свою бескомпромиссную войну.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки