LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Лес потерянных - Сандрин Вольф

Лес потерянных - Сандрин Вольф

Книгу Лес потерянных - Сандрин Вольф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

367 0 14:11, 08-05-2019
Лес потерянных - Сандрин Вольф
08 май 2019
Автор: Анн Плишота Сандрин Вольф Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
0 0

Книга Лес потерянных - Сандрин Вольф читать онлайн бесплатно без регистрации

Лучший друг Оксы Поллок, Гюс Белланже, неожиданно исчезает где-то на территории колледжа Святого Проксима. Все, что от него остается, — мобильный телефон, который Окса поднимает с пола в одной из классных комнат.Просматривая фотографии на экране, Окса видит расплывчатую фотографию женщины, лицо которой кажется ей знакомым. Кто она? И что случилось с Гюсом?Окса этого не знает и, решив найти ответ, совершенно неожиданно раскрывает тщательно оберегаемые тайны своей семьи.Поставив перед собой задачу во чтобы то ни стало найти Гюса, отряд Беглецов отправляется в Параллельный мир, представляющий смертельную опасность для всех Беглецов. Сумеет ли Юная Лучезарная с помощью отца, милых и верных Фолдинготов и благодаря своим познаниям в Гранокологии выбраться из Леса потерянных?
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 90
    Перейти на страницу:

    Драгомира чуть помедлила с ответом, что заметила только Зоэ, затем заявила:

    — Возможно, вам это неизвестно, но Зоэ — моя внучатая племянница!

    «Зоэ Эванвлек? Внучатая племянница Драгомиры Поллок?» Но Бонтанпи знал, что она — внучатая племянница МакГроу! Директор явно изумился и ненадолго задумался, пытаясь разобраться в родственных связях этих семейств.

    — Да, я действительно этого не знал! — озадаченно подтвердил он. — Значит, месье МакГроу был членом вашей семьи? — неуверенно добавил директор.

    Он сложил руки на животе, пораженный тем, что только что узнал о существовании семейных связей между Поллоками и учителем МакГроу. Ему никогда особо не нравился этот суровый и ироничный человек, терроризировавший как учеников, так и своих коллег. Посему, это был прекрасный преподаватель с великолепным послужным списком, но было в нем нечто тревожащее, заставлявшее Бонтанпи нервничать. Конечно, никто не прыгал от радости, когда несколько месяцев назад им сообщили, что МакГроу погиб в автокатастрофе, но никто и не сожалел…

    Директор снова поглядел на Драгомиру, сиявшую красотой в шелковом платье цвета граната.

    «Эта женщина — полная противоположность МакГроу», — подумал он.

    Драгомира, будто прочитав его мысли, ответила:

    — Да, дальняя родня… Мы практически не общались, семейные проблемы, знаете ли… — доверительным тоном добавила она. — Но скажите-ка, это не мадмуазель Кревкёр я там вижу?

    Месье Бонтанпи повернул голову, и тень озабоченности в его глазах мигом исчезла при виде кокетливой молодой женщины, разговаривавшей с несколькими учениками посреди двора.

    — Она отлично выглядит! — заметила Зоэ, довольная снова видеть любимую учительницу истории и географии.

    — Благодаря талантам вашей очаровательной бабушки! — сообщил месье Бонтанпи, наклонившись к Зоэ.

    Выпрямившись, он схватил Драгомиру за руку и с жаром пожал.

    — Я буду вечно вам признателен за то, что вы сделали для Бенедикты, мадам Поллок, — взволнованно проговорил он. — И никогда больше не усомнюсь в возможностях растений. Перед вами сейчас самый горячий защитник народной медицины! О, мне пора на трибуну! Дети ждут… Мое почтение, мадам Поллок! Всего доброго, мадмуазель Эванвлек!

    Слегка поклонившись, Бонтанпи направился к трибуне, установленной у монастырской галереи, окружавшей двор.

    Зоэ, прежде чем последовать за ним, с любопытством глянула на Драгомиру.

    — А я и не знала, что ты лечила мадмуазель Кревкёр!

    — Ну не могла же я оставить несчастную женщину в таком состоянии! — воскликнула Драгомира, тряхнув головой. Ее роскошные серьги в виде насестов с сидящими на них птичками закачались. — Я предложила помощь, месье Бонтанпи согласился, хотя вначале и с некоторым скепсисом. Как ты можешь видеть, он переменил точку зрения!

    — А она помнит… все? — поинтересовалась Зоэ, слегка встревоженная тем, что симпатичная учительница может вспомнить жестокое нападение МакГроу.

    — Господи, конечно, нет! — вскричала Драгомира, схватившись за сердце. — Скажем, ее амнезия касается лишь некоего эпизода…

    Зоэ весело улыбнулась.

    — Что такое, юная девица? — сверкнула глазами пожилая дама.

    — Никогда не видела, чтобы кто-то…

    Она не договорила, смутившись.

    — …так лихо врал? — договорила за нее Бабуля Поллок. — Знаю, дорогая, знаю… Но, поверь, я этим не горжусь. К сожалению, ложь — часть условия выживания Беглецов. Если бы мы никогда не лгали, наше сообщество уже давным-давно не существовало бы.

    — В любом случае браво! — хихикнула Зоэ. — Ты хорошо подготовила почву!

    — Умение предвидеть возможные вопросы — тоже необходимое нам умение, помимо умения лгать… — задумчиво подытожила Драгомира. — Давай, детка, беги к своим друзьям! Смотри, они тебя ждут…

    Месье Бонтанпи тоже хорошо подготовил почву: Зоэ оказалась в одном классе с Мерлином и Зельдой. К вящему облегчению девочки, ведь иногда ей было так одиноко… А в довершение к этому Гюс с Оксой тоже будут учиться в этом классе «Водород», когда оправятся от тропической болезни, как сообщил директор.

    К сожалению, Хильда Ришар — Дурында, как прозвала ее Окса — тоже была в этом списке. Что вывело из себя Мерлина…

    — Уй! Вот невезуха!

    Он продолжал бухтеть себе под нос, когда его взгляд упал на стоявшую в сторонке Драгомиру, прислонившуюся к большой статуе ангела.

    Бабушка Оксы незаметно помахала ему рукой и слегка улыбнулась. С того момента, как она доверила ему чертову картину, они никак не контактировали. Драгомира находилась под пристальным наблюдением Изменников. Но и Мерлин не избежал их внимания. Он это знал. С тех пор, как он нашел свою квартиру перевернутой вверх дном, сразу после того, как спрятал картину в Биг-Бене…

    Перетряхнули каждую комнату, но ничего не украли. Даже новенький, с иголочки, компьютер! И купюру в двадцать фунтов стерлингов, лежавшую на полке! Это и убедило Мерлина, что имела место не обычная кража со взломом. Мальчик вздрогнул от этого воспоминания.

    «Когда же Окса вылезет из этой чертовой картины…»

    — Привет, Мерлин! — раздался позади него тягучий голос.

    Обернувшись, он оказался нос к носу с Хильдой Ришар. Страшная грубиянка настолько изменилась, что Мерлин глаза вытаращил: та, что сеяла среди учеников страх и ужас, совершенно преобразилась!

    — Ты волосы отрастил? — продолжила она, пристально его рассматривая. — А тебе идет! Хорошо каникулы провел?

    Мерлин изумленно оглядел Хильду. Она по-прежнему была такой же приземистой, неуклюжей и массивной, но теперь появилось нечто очень женственное в той, от кого прежде все шарахались. Из маленьких, близко посаженных глазок исчезла злость, и девочка кокетливо постреливала ими из-под подкрашенных голубыми тенями век.

    — Э-э, да, спасибо! — ошарашенно ответил мальчик.

    Хильда одарила его улыбкой, совершенно выбившей Мерлина из колеи. Впервые она была такой вежливой!

    Провожаемая обалделыми взглядами Мерлина и его друзей, Хильда, развернувшись, удалилась плавной походкой, плиссированная форменная юбка задорно колыхалась.

    — Вот это да! — Зельда ослабила галстук. — Хильда Ришар стала настоящей девушкой! Вот уж кому точно каникулы пошли на пользу!

    Зоэ с Мерлином поглядели на нее, удивленные сарказмом в голосе обычно доброжелательной девочки.

    — Осторожно! Она возвращается! — подмигнула Зельда Мерлину.

    Мерлин, покраснев до корней волос, уставился на носки ботинок и растущую между булыжниками траву.

    — Слышал, Мерлин? — окликнула его Хильда, прилагая массу усилий, чтобы контролировать интонации. — Мы в одном классе, и наша классная — мадмуазель Кревкёр. Клёво, да?

    Зельда не сдержала смеха, чем вызвала неприязненный взгляд Хильды. А Мерлин, казалось, вот-вот просто вспыхнет, настолько он покраснел.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки