LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Связанные звёздами - Марина Ноймайер

Связанные звёздами - Марина Ноймайер

Книгу Связанные звёздами - Марина Ноймайер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

248 0 11:00, 29-09-2021
Связанные звёздами - Марина Ноймайер
29 сентябрь 2021
Автор: Марина Ноймайер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
0 0

Книга Связанные звёздами - Марина Ноймайер читать онлайн бесплатно без регистрации

За один вечер жизнь Рози переворачивается с ног на голову. На художественной выставке она находит портрет девушки, как две капли воды похожей на нее. А прикоснувшись к картине, оказывается во Флоренции XV века, в художественной мастерской великого живописца Сандро Боттичелли.Когда Рози возвращается в настоящее, девушку находит Орден путешественников во времени. Кто-то изменил прошлое, и Рози с юношей по имени Лео должны восстановить ход событий. Но, оказавшись в прошлом, молодые люди понимают, что теперь в их руках не только история всего человечества, но и судьба самого могущественного человека эпохи Возрождения.
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 79
    Перейти на страницу:

    Джакопо, один из учеников Боттичелли, сначала наблюдал за моими действиями издалека, а потом принялся наворачивать вокруг меня круги, подходя ближе и ближе. Я краем глаза следила за подкрадывающимся ко мне мастеровым. Проверяет, не натворила ли чего? Ну-ну, не на ту напали! Мы с Лорой чуть не каждые выходные жарим что-нибудь на гриле, так что разжигать огонь я умею просто безупречно!

    Через несколько минут вернулся Филиппо.

    – Отличная работа, – сказал он. – Я знал, что у вас получится.

    Из-за плеча Липпи выглянуло подозрительное лицо Коринно. Я довольно улыбнулась и сложила руки в благодарственном жесте.

    – Итак, что нужно делать дальше? – спросила я, разминая пальцы.

    – У нас есть три фунта льняного масла. Мы будем кипятить его на стеклянной сковороде, – объяснил Филиппо. – Олифа, прокипяченная солнцем, лучше подходит для живописи, но сегодня слишком пасмурно, – Липпи указал на затянутое облаками небо, – поэтому мы сами займемся кипячением.

    Мы вместе вылили масло на сковородку и поставили ее на печь. – Пламя не должно быть слишком сильным, – сказал Липпи с серьезным лицом. – Немедленно накрой сковородку, если масло загорится.

    Мы с Филиппо вместе присели на колени и заглянули в топку. Дрова мирно потрескивали, языки пламени переливались, излучая мягкий свет.

    Масло на сковородке зашипело, и через секунду я почувствовала характерный запах олифы. Не самый приятный аромат, но всяко лучше, чем зловонье рыбного клея!

    – Ах, вот вы где!

    Мы с Филиппо подняли головы. Боттичелли подошел к печке и обтер потный лоб рукавом.

    – Продолжаешь меня удивлять, Роза, – улыбнулся Сандро. – Я думал, что ты убежишь из мастерской, как только почувствуешь запах рыбного клея.

    Несколько дней назад мы с Боттичелли незаметно перешли на «ты», и это меня очень порадовало. Кто бы мог подумать, что я завяжу дружбу со всемирно известным художником!

    Я пожала плечами.

    – Если мне придется выбирать между враждебно настроенной Глорией и отвратительным запахом рыбных ошметков, я выбираю последнее!

    Боттичелли рассмеялся и опустился на колени рядом со мной.

    – Глория не в настроении? Помилуй нас, Господи!

    Филиппо тоже захохотал и перекрестился.

    Я прыснула.

    – Она злится на нас, потому что мы вчера ходили на свадьбу у Веспуччи.

    – Понятно, – протянул Сандро. – Грандиозный праздник во время поста! А Веспуччи можно пировать, у них сделка с дьяволом.

    – С Медичи у них сделка, – пробубнил Филиппо.

    – Сплошные догадки, дорогой мой, – усмехнулся Боттичелли. – Лучше расскажи нам, Роза, как прошел праздник?

    – Эм… – я замялась, пытаясь подобрать нужные слова. Как же мне описать торжество, не вдаваясь в подробности нашей с Лео личной жизни?

    – Тебе понравилось гулянье? – Филиппо попытался упростить вопрос – и, соответственно, ответы, – чтобы я могла выразить или согласие, или неодобрение.

    Я нахмурилась. Да, первые пятнадцать минут мне действительно нравилось, но потом… Эх, жаль, что все так вышло. Мне хотелось бы попробовать закуски, станцевать еще несколько танцев, да что там… хотя бы увидеть новобрачных!

    – Это… это был… необычный опыт, – выдавила я.

    – Она ушла в расстроенных чувствах, я испортил вечер, – прогремел голос Леопольдо за моей спиной.

    Я вздрогнула и обернулась. Лео стоял в нескольких шагах от печки, скрестив на груди руки. Зачем он пришел? И что мне теперь делать? Поговорить с ним или продолжать молча хлопать глазами?

    Боттичелли поднялся навстречу Лео.

    – Какая неожиданность, Леопольдо!

    – Я зашел, чтобы переговорить с Розой, – сухо ответил Лео и устремил на меня выжидающий взгляд.

    Я поднялась на ноги и отряхнула юбку от пыли и грязи. Скорей, скорей, нужно выйти из мастерской! Как ни печально признавать, но «просто разговор» с Лео всегда перерастает в жаркий спор. Я не допущу того, чтобы Сандро и все его ученики стали свидетелями нашей ругани.

    – Спасибо, что позволили поучаствовать в кипячении масла, – поблагодарила я и махнула рукой на прощание.

    Филиппо и Сандро улыбнулись и тоже помахали.

    Мы с Лео молча вышли из мастерской и направились вверх по улице к арендованному дому. О чем он хочет поговорить? Неужели запретит мне наведываться к Боттичелли? Чувствуя, как внутри нарастает паника, я торопливо напоминала себе события вчерашнего вечера, и на смену страху и тревоге тут же пришли гнев и недовольство. Мы зашли в дом и поднялись по лестнице в спальную комнату.

    Лео опустился на стул и обхватил голову руками. Раздраженная, я посмотрела на него, как бык смотрит на тореадора перед схваткой.

    – Вчера… хм… я даже не знаю, с чего начать, – сказал итальянец и подпер ладонями подбородок. – Я очень остро отреагировал, когда увидел тебя с Альбицци… Ты выглядела такой счастливой рядом с ним… такой беззаботной… Роза, умоляю, поверь мне… этому типу нельзя доверять, он использует девушек в своих интересах!

    Наши взгляды встретились и зависли в воздухе напряженной линией.

    – Мы просто танцевали, Лео. Ты перегнул палку в своей заботе обо мне, – ответила я, прекрасно понимая, что, если бы Леопольдо не вмешался, мне пришлось бы самой отбиваться от Альбицци.

    Итальянец кивнул.

    – Да, я хотел извиниться, но не смог тебя найти. Думал, ты ушла домой, но… – Леопольдо шумно выдохнул и вопросительно посмотрел на меня.

    – Я достаточно увидела вчера.

    Лео нахмурился, пытаясь понять, к чему я веду.

    – Ярко накрашенная женщина с огромным декольте, помнишь такую? Вы очень мило беседовали, – раздраженно пояснила я.

    Лео резко поднялся со стула и скрестил руки на груди. Я поджала дрожащие губы и гордо задрала подбородок. Если он сейчас отпустит язвительный комментарий, я не сдержусь и дам ему пощечину!

    Леопольдо усмехнулся и покачал головой.

    – Базилия – одна из известнейших куртизанок Флоренции.

    Она… э… кто?

    Лео удовлетворенно хмыкнул и снова опустился на стул. Я вспыхнула от смущения, хотела было сказать ему что-нибудь резкое, но все слова как назло вылетели из головы.

    – Она удивительно помогла мне в расследовании. Вообще-то я просто хотел разузнать у нее про Джулиано Медичи, который достаточно часто посещает бордели, но в итоге выяснил кое-что более интересное. Мы с Базилией разговорились о том, что ты немка, и она упомянула какого-то щедрого германца, который приехал во Флоренцию совсем недавно.

    – Ты говорил обо мне с проституткой? – пробормотала я и скривила рот.

    – Она хотела знать, почему я не воспользовался ее услугами, – объяснил Леопольдо. – Но сейчас не об этом. Важно то, что она рассказала мне о богатом германце. Слушай! Он скрыл свое имя, представляешь? Но Базилия смогла подробно описать его внешность. И знаешь что? Уж слишком наш немец похож на Люция Мореля.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки