LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Дорога домой - Татьяна Лихачева

Дорога домой - Татьяна Лихачева

Книгу Дорога домой - Татьяна Лихачева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

239 0 09:03, 10-11-2023
Дорога домой - Татьяна Лихачева
10 ноябрь 2023

Книга Дорога домой - Татьяна Лихачева читать онлайн бесплатно без регистрации

После трагической гибели родителей, молодая девушка, отправляется на поиски брата и убийцы родителей. Выжить, преодолеть все трудности помогает лишь чувство долга и жажда мести.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 68
    Перейти на страницу:
    присутствием. Если вы не против, я бы хотел навестить вас и забрать Изабеллу домой…»

    — Ваше величество, прошу простить меня, не лучше ли дать Вильгельму хоть какой-то ответ? Слишком долго его посол находиться здесь.

    — Ты прав… — Валентайн немного постоял, затем заговорил быстро, стараясь не упустить мысль — Так, мы не будем упоминать в письме Изабеллу. Пиши, что для меня будет честью если Вильгельм приедет на мою свадьбу с принцессой Ерлин, которая состоится через шесть месяцев. К сожалению, Донал погиб и миледи сильно переживает потерю своего брата, поэтому бракосочетание решено перенести на такой длинный срок. Когда будет известна точная дата, я ему об этом сообщу. Все запомнил?

    — Да, мой король.

    — Напишешь и принесешь мне.

    — Как прикажете. Предупредить миледи о свадьбе?

    — О свадьбе да, но не смей упомянуть Вильгельма.

    — Все сделаю. Верю, союз с принцессой принесет поможет добиться того, чего вы хотите.

    — Как жаль, что нам не суждено с миледи встретить старость вместе…

    — Простите…

    — Я говорю, жаль, что много женщин умирает при родах… Но это потом, сейчас позови Флавия.

    Фергус вышел и через несколько минут в тронный зал вошел лекарь.

    — Как здоровье миледи?

    — Принцесса здорова, однако у нее пропала воля к жизни, она неподвижно лежит, не ест и не пьет. Мне приходится кормить ее насильно.

    — Сколько времени нужно чтобы она поправилась?

    — Ваше величество, я делаю все, что могу, однако вернуть принцессе желание жить мне не под силу. Ей нужно что-то радостное, интересное. Пребывание в покоях не идет ей на пользу.

    — И что ты предлагаешь? Сплясать мне перед ней?

    — Милорд, разрешите миледи иногда выходить на прогулку. Так же, я узнал, что, когда принцесса жила здесь, у нее была подруга — Генриетта. Позвольте привести ее в покои миледи. Ее Величество потеряла всех близких и родных ей людей, возможно, увидев Генриетту ей станет лучше.

    — раз в день она может выходить ненадолго на улицу, и подруга ее пусть приходит. Кендрик, останься. Остальные могут быть свободны.

    — Я не доверяю Варду. Проследи за ним.

    — Как прикажете, милорд.

    Глава 17

    Каждый день Генриетта приходила к Ерлин, она рассказывала ей о том, что происходит во Вьендоборе, о соседях, о том, как быстро растут их дети, вспоминала об их первой встрече с Ерлин. Она говорила обо всем, что видела, описывала каждый свой день до мелочей. Наедине девушек за все время, так ни разу и не оставили. В покоях Ерлин всегда находились служанки либо стражники.

    Принцессе действительно не здоровилось первое время. Однако, Флавий был превосходным лекарем, и уже на шестой день, от простуды не осталось и следа. Ерлин была вынуждена притворяться больной, надеясь оттянуть время свадьбы с Валентайном.

    Видя, как тяжело ее подруге, которая даже не догадывалась о том, что Ерлин здорова, принцесса решила, что пора прекращать притворяться. Однако, после «выздоровления» Ерлин, Генриетту отправили вовсе не домой, а в темницу.

    Войдя в тронный зал, Ерлин прервала совещание. Валентайн, на удивление, отреагировал на это совершенно спокойно.

    — Почему Генриетта в темнице?

    — А вот и моя будущая супруга. Вижу ты в полном здравии.

    — Вы не ответили мне.

    — А должен был? Может, тебе для начала, напомнить о правилах общения с королем?

    Ерлин поклонилась.

    — Добрый вечер, милорд. Прошу прощения за беспокойство. Девушка Генриетта, которая помогла мне справиться с моим недугом, попала в темницу. Позвольте узнать, нет ли в этом ошибки?

    — Все верно. Ошибки нет.

    — По какой причине она находиться там?

    — Мне не понравилась она в постели.

    — Это преступление? За это бросают в темницу?

    — Разве ты не видишь, что мы заняты — король обвел рукой присутствующих, которое в это время боялись пошевелиться, некоторые прятали глаза, чтобы не наблюдать за этой сценой.

    — Знай свое место, Ерлин! Я здесь король! Я закон! Вместо того, чтобы лесть куда тебя не просят — иди, готовься к свадьбе!

    Стиснув зубы Ерлин вышла.

    Глава 18

    Изабелла вошла в дом.

    — Миледи — поклонилась крестьянская девушка, которая ухаживала за Доналом.

    — Как он?

    — Пока без изменений

    — Анна, иди, отдохни.

    — Но сэр Харви…

    — Он не останется один. Я посмотрю за королем. Иди.

    Спорить с принцессой девушка не могла.

    Изабелла присела рядом с кроватью Донала, нежно провела рукой по его щеке.

    — Как тебе не стыдно. Лежишь здесь, ничего не делаешь, пока остальные готовятся к войне. Сестру свою бросил, отпустил ее к этому чудовищу Валентайну. Даже представить боюсь какого ей там сейчас. А тебе нет никакого дела. Очнись. Очнись же!

    Ответа не последовала, Изабелла сгоряча стукнула Донала по плечу.

    — Ну и лежи, пока все бока не отлежишь. Станешь дряхлым, и никто за тебя замуж не пойдет.

    Принцесса надулась и показала Доналу язык. Стало темнеть, Изабелла задремала.

    — Изабелла? Миледи, я очень рад видеть вас.

    — Милорд — Изабелла улыбнулась, быстро моргая, прогоняя сон — вы наконец-то пришли в себя.

    — Я наверно умер и сейчас вижу перед собой лучшую жизнь.

    — К счастью, нет, вы в Гелонии.

    — В Гелонии… хм, и что я здесь делаю?

    Изабелла рассказала все, что знала.

    — Миледи, простите меня, мы обязательно встретимся чуть позже, сейчас мне нужно найти Вилберна или Норберта.

    Донал засуетился, пытаясь встать с кровати, неуклюже запутался в одеяле. Изабелла невольно усмехнулась.

    — Почему вы смеетесь? И вообще, отвернитесь, я не одет.

    Изабелла положив свои ладони ему на плечи Донала.

    — Вам запрещено вставать.

    — Я и мечтать не мог, что вы будете за меня переживать — Донал поцеловал руку принцессы. Она смутилась, одернула руку, ее щеки слегка покрылись румянцем — И все же мне необходимо встретится с моими друзьями.

    — Я позову кого-нибудь из них. Дайте слово что дождетесь.

    — Хорошо. Я доверюсь вам.

    Глава 19

    Валентайн сидел в своем кабинете, упираясь руками в стол. Его ноздри раздувались из-за частого и неровного дыхания, на скулах у него появились желваки.

    В кабинет, постучавшись, вошел Кендрик. Вид у мужчины был взволнованный.

    — Милорд — проговорил, задыхавшийся от бега Кендрик — Мы нашли Луиса, он был в отряде, сопровождавшем принцессу.

    — Где он?!

    В кабинет ввели мужчину, истощенного и бледного.

    — Рассказывай!

    — Милорд. Мы прошли полпути, принцесса почувствовала недомогание. Она просила остановиться. Ни города, ни деревни не было поблизости. Было решено разбить лагерь, на поляне перед лесом. Ночью все было тихо, у нас дозорные как положено, всю ночь обходили лагерь, заходили в лес, проверяли все, а на рассвете на нас напали.

    — Кто напал?

    — Я не знаю, милорд. Сначала полетели огненные стрелы. Карета всполохнула, миледи успела выбежать. Стрелы

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки