LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Милосердие солнца - Юлия Июльская

Милосердие солнца - Юлия Июльская

Книгу Милосердие солнца - Юлия Июльская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

41 0 09:00, 06-09-2025
Милосердие солнца - Юлия Июльская
06 сентябрь 2025

Книга Милосердие солнца - Юлия Июльская читать онлайн бесплатно без регистрации

Наследница рода Миямото готова вернуться на трон. Пока Юг планирует нападение, Запад строит свою оборону, и каждая сторона ищет слабости в чужой защите, преданности, воле. Люди и ёкаи объединяются под знаменем Киоко, но хватит ли им сил, чтобы свергнуть сёгунат? И достаточно ли смерти врага для обретения вечного мира?

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 97
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Тысячи врагов, что были повержены моей предусмотрительностью.

    Иоши молчал, смотрел прямо, строго. Так и подобает императору. Мэзэхиро хотелось гордиться своим сыном, но время было упущено. Яд проник слишком глубоко.

    — Вам может казаться, что это жестоко, но жестокость — это предавать свой народ. Мы служим людям, мы служим Шинджу, Первейший, — продолжал Мэзэхиро. — А ёкаи — болезнь нашей госпожи. И мы, словно лекари, справляемся с этой болезнью, избавляем империю от неё.

    — Я не оспариваю это. Но разве мы не могли сразить даймё, — который, к моему большому сожалению, ещё жив и здравствует, насколько мне известно, — и подчинить себе земли Западной области, вернуть контроль и выдворить ёкаев с острова, как и собирались? Не стоило ли уделить этому больше внимания и направить войско, отправленное в Кюрё, к Юномачи?

    — Ставите под сомнение мою стратегию?

    — Она видится мне мелочной жаждой расплаты за личную боль. Так войны не ведутся, отец. Ты идёшь за чувствами — не это ли сам называл слабостью?

    — Да как ты смеешь…

    — Иначе зачем бы тебе понадобилось убивать тысячи ёкаев, не представлявших угрозы в войне?

    — Они все представляют угрозу! — он сорвался на крик. Не стоило. Мэзэхиро сделал глубокий вдох и продолжил уже спокойнее: — Каждый из ёкаев несёт в себе угрозу нашему укладу.

    — Вместо того чтобы бросить все силы на завоевание территории и установление контроля, ты решил перебить всех, кого сумеешь найти. Так полководцы не поступают. Ты собственными руками оттянул нашу победу.

    Какой фарс. Мэзэхиро больше не мог терпеть это лицемерие.

    — Нашу? Это ты предупредил их о кораблях. Ты предупредил о нападении на Минато. Уж не знаю как, но ведь это благодаря тебе умирают наши самураи, мои самураи, которые должны были в считаные часы захватить город и давно взять его под контроль.

    — Вот как ты заговорил? Если ищешь предателей в этой комнате, поищи получше. Потому что не я разделил армию так безграмотно.

    — Мы уничтожили целый город.

    — И что нам это дало? Зачем нам затерянный в холмах город, где даже дзурё нет? Он ведь в Минато, сражается сейчас за свою землю там. Вот значимая стратегическая точка на карте. Минато и Юномачи. Кюрё нам не был нужен.

    — Он был нужен мне.

    — Об этом я и говорю.

    — Да что ты понимаешь? Ты даже в мой отряд не был способен попасть, а теперь заделался великим стратегом? Думаешь, знаешь всё лучше меня? — Мэзэхиро шагнул вперёд и размашисто ударил Иоши по щеке. — Ты забыл своё место, сын мой.

    Тот не дёрнулся, не попытался уклониться и продолжал смотреть прямо. Совсем как его мать.

    — А я всё ждал, когда же ты забудешь, что перед тобой император. Ты бы никогда не отдал мне власть, так ведь? Всё, что тебе нужно, — сохранить подобие императорской семьи. Но позволить кому-то другому принимать решения… Нет, на это ты не способен.

    Он оставался спокойным, и это спокойствие ещё больше злило.

    — Ты забыл, кто тебя всему научил? Так я напомню, откуда ты вышел, Первейший. — Мэзэхиро замахнулся вновь, но в этот раз ударить не успел, Иоши перехватил его руку.

    — Покушение на императора карается смертью, — сказал он.

    — Ты не станешь.

    — Не убью своего отца? Того, который убил меня, не моргнув глазом?

    Иоши вытащил катану из ножен, и Мэзэхиро тут же высвободил руку, отступая назад.

    — Ты прав, Мэзэхиро. У Минато есть шанс благодаря мне. И ты прав был в том, что не доверил мне всех своих планов. Я только не пойму… Если ты знал, что я не верен тебе, как позволил нам остаться наедине?

    — Тебе никогда не одолеть меня. — Мэзэхиро не торопился доставать оружие, в этом не было необходимости. — Ты не осмелишься. А если и осмелишься — не сможешь. Брось, Иоши, ты не тот человек, что способен стоять во главе всей империи.

    — Сказал тот, кто и сделал меня императором.

    — Именно. Помни, кто добился такого положения для рода Сато.

    — Это ведь всегда было о тебе, не так ли? Ты всегда на троне видел только себя. Пожертвовал ради этого лучшим другом. Пожертвовал собственным сыном. Всё ради власти.

    — Всё ради мира.

    — Не было мира при твоём правлении.

    — Я к нему иду.

    Как он глуп, как глуп. Зря Мэзэхиро поверил, зря допустил даже мысль, что Иоши мог повзрослеть, мог понять. Он ещё слишком молод и слишком мало терял. Он не видел того, что видел Мэзэхиро. Не видел того, на что они в действительности способны. Ёкаи были чудовищами, но умело притворялись людьми. Мару сдерживал их, но недостаточно. Он был слишком мягок, и это имело последствия.

    — Идёшь. Пронзая своими ядовитыми стрелами сердца всех союзников и убивая каждого, кто не побоится преградить тебе путь. Достаточно, Мэзэхиро. Твои дни у власти окончены. Я хотел верить, что ты идёшь к благой цели, что тебе действительно важен мир, просто ты запутался в средствах, какими его можно достичь. Но сражения начинаются там, где любят оружие. Ты слишком одержим своей местью и правосудием. А это не то оружие, что нужно сейчас империи.

    Иоши сделал замах, и Мэзэхиро едва успел вытащить катану, чтобы отразить удар.

    — Это всё она, да?

    — Моя жена? Она давно уже ни при чём. Знаешь, после смерти ты начинаешь видеть вещи иначе, — Иоши говорил и продолжал атаковать. Голос его оставался спокойным и прерывался лишь ударами металла о металл. — Может, и для тебя есть только один способ увидеть что-то дальше собственных болей.

    Мэзэхиро чувствовал, как ярость вскипает в груди. Он перехватил катану покрепче, отбил очередной удар и начал наступать. Может, Иоши и был хорош, но всё же не настолько.

    — Зря ты это начал. Я уже убил тебя однажды, убью и снова.

    — Не сомневаюсь, что тебе бы хотелось. — Иоши сделал ложный выпад и резко пригнулся, полоснув по колену. Мэзэхиро сжал зубы, едва сдерживая крик боли. Нога подогнулась, и он упал. Потерял такие ценные мгновения — непростительно в близком бою. Поэтому он их так не любил… Нет времени собраться с мыслями. Нет возможности навести стрелу. Нет удовольствия от звука спускаемой тетивы и чувства превосходства, когда жертва, ни о чём не подозревавшая до этого, падает и больше не может подняться.

    Остриё клинка уже было у его горла. Той самой катаны, которую он подарил своему сыну.

    — Ты не жалел о моей смерти, а я не пожалею о твоей. — Иоши надавил сильнее — и Мэзэхиро почувствовал, как шею обожгло горячей кровью. Тонкая струйка щекотала кожу, заливаясь под одежду, подбираясь к груди.

    — И не стоит. — Мэзэхиро взглянул в глаза своего

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки