LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот

Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот

Книгу Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

19 0 14:00, 22-05-2026
Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот
22 май 2026
Автор: Эл Моргот Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот читать онлайн бесплатно без регистрации

Тысячу лет назад Ларт переродился в мире заклинателей. И вскоре выяснил: убить его может только главный герой. Вот только… почему его нигде нет?! [Не остается ничего, кроме как наслаждаться бесконечностью жизни второстепенного персонажа.] Тысячу лет спустя он ищет способ умереть… но находит смысл своего существования.

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 117
    Перейти на страницу:
    class="empty-line"/>

    16. Расположение сердца ко злу

    Карающий приход был местом, где несправедливость искоренялась каленым железом и журчащей кровью. Те, чьи души стали черны от ненависти и желания отомстить за нанесенную обиду, находили его, не зная дороги. Заклинатели и обычные смертные, люди, чей праведный путь искажала ненависть, нуждающиеся в справедливости больше, чем в собственной жизни, желающие отдать за месть все, и даже свою душу. Живые или мертвые, их вела дорога гнева, их притягивал Двуликий город, и они становились «омраченными» Карающего прихода.

    Много лет назад градоправитель Доу Фарон создал Карающий приход. У него больше не было кому мстить за свои обиды, поэтому он желал отомстить всему миру и собирал людей с той же жаждой внутри.

    Молитва омраченных разносилась над дворцом градоправителя, когда Доу Фарон ворвался в зал церемоний. Его глаза метали молнии, а лицо приобрело привычное жесткое выражение. Похоже, странное настроение последних дней прошло, и градоправитель вновь стал прежним собой.

    — Брат Цай, как продвигаются дела?! — воскликнул Доу Фарон.

    Настоятель Карающего прихода Цай Фулю не стал упрекать градоправителя в том, что тот прервал молитву. Незаметно махнув рукой остальным, чтобы удалились, он ответил:

    — Поиски вора Пиона пока не увенчались успехом, молитвенные флаги сконцентрировались вдоль южного берега реки Лайхэ, словно он утонул.

    — Как такое возможно?

    — Он не скроется от Карающего прихода, уверяю…

    — Берег реки Лайхэ, говоришь… Должно быть, сама судьба сводит меня с тем человеком.

    — Вы говорите о воре Пионе?

    — Нет, не о нем. Человек, что не умер после того, как я протащил его окровавленное тело через весь Двуликий город.

    — Впервые я видел градоправителя Доу таким взволнованным. — Настоятель Цай вежливо поклонился. — Однако вы говорили нам, что вам некому мстить. Нашли давнего врага?

    — Врага? — Доу Фарон в задумчивости прошелся по залу. — Я бы не назвал его врагом… Он был орудием, которое нанесло мне решающий удар. Я ведь не могу считать меч своим врагом лишь на том основании, что он когда-то пронзил мою плоть. Нет, я буду считать своим врагом того, кто держал этот меч.

    Настоятель Цай нахмурился.

    — Кто же это?

    — Я думал, что никого не осталось… Моя жажда возмездия уже не горит тем яростным пламенем, что раньше. Я больше не хочу истребить всех причастных и их род до двенадцатого колена, однако… Не думал, что спустя столько лет «меч» напомнит мне о той давней истории…

    Доу Фарон надолго замолчал. Брат Цай покосился на большую карту, занимающую всю правую стену зала, и досадливо скривился.

    — Что мы будем делать с вором Пионом? — спустя продолжительное молчание, решился спросить настоятель Цай. — Оставим это дело и займемся вашим давним знакомым?

    Доу Фарон посмотрел на него с недоумением, словно давно забыл о прерванном разговоре.

    — Как я уже говорил, само провидение вмешалось. Мы не можем игнорировать такие совпадения. И вор Пион, и мой старый знакомый — оба сейчас у реки Лайхэ. Думаю, найдем одного — отыщем и другого. — Доу Фарон подошел к настенной карте и ткнул в нужное место. — Перемещаем Двуликий город. Вот сюда, по течению реки Лайхэ. Расположимся близ этой излучины.

    — Эй, на корабле! Отзовитесь! — еще раз зычно крикнул капитан.

    Все затаили дыхание, прислонившись к борту и пытаясь уловить хоть шорох.

    — Похоже, там никого нет, — нарушил молчание Лю Жэнь.

    — Может быть, они ушли за подмогой? — предположил кто-то.

    — Что, прямо все? И бросили корабль?

    Предположение звучало сомнительно.

    — Я эти места хорошо знаю! — отозвался капитан с нижней палубы. — Здесь поблизости нет деревень. Ближайшая деревня в сутках пути, если идти по притоку.

    — Может, они решили, что места здесь безлюдные, поэтому бросили корабль и отправились на лодках за помощью?

    — По Лайхэ нередко ходят торговые суда. Не проще ли было дождаться помощи на месте?

    — Да неважно все это! Как мы-то теперь преодолеем это препятствие?

    — Мы не можем как-нибудь подцепить его и сдвинуть?

    — Это невозможно! — отозвался капитан. — «Красная птица» не справится с такой махиной!

    — А почему мы не можем просто поплыть вперед по Лайхэ? — негромко уточнил Ларт.

    — Вы забыли? — ответил новеллист Ду. — Дальше по Лайхэ — Улица Призраков!

    — И только?

    — Все, возвращайтесь в обзорный салон! — крикнул капитан. — Я сейчас поднимусь, и мы обсудим дальнейший план действий.

    — Что тут обсуждать? — пробормотал Лю Жэнь, идя со всеми. — Нужно как-то избавиться от этого корабля и продолжить путь.

    Через четверть часа пассажиры высказали друг другу все, что думают по поводу сложившейся ситуации, и несколько угомонились. Слуги принесли еды и напитков, и ожидание капитана пошло спокойнее.

    Ларт расположился за привычным столиком в компании Фуи и Ци Ян, а вот благородный глава секты Полуночного сияния куда-то делся.

    — Где Лиэ Ю? — спросил Ларт у Ци Ян. — Ты же за ним следила.

    — Он сказал, что ему срочно нужно в уборную.

    Еще через четверть часа в обзорный салон пришел капитан.

    — Мои люди посетили тот корабль, — без предисловий сообщил он, и все разговоры в салоне мгновенно стихли. — Он совершенно пуст. Нет ни команды, ни даже каких-либо оставленных товаров, ничего.

    — Разве это не странно? — воскликнул новеллист Ду.

    На несколько секунд в обзорном салоне повисла гнетущая тишина.

    — Может быть, — затем отозвался капитан. — Разговор сейчас не об этом, а о том, какие у нас варианты. Итак, я вижу три возможности. Первая: мы можем остаться здесь, положившись на удачу, в надежде, что вскоре со стороны притока или по Лайхэ придет большой корабль, способный расчистить путь.

    — Но так мы можем застрять здесь на много дней!

    — Да, можем. Второй вариант: мы можем вернуться в деревню Деу или в порт, и желающие смогут отправиться дальше по земле. Я не поддерживаю этот вариант, потому что трюм «Красной птицы» забит товаром, который необходимо перевезти в Эхх, возвращаться мне невыгодно. Если большинство проголосует за этот вариант, я пойду вам навстречу, однако деньги не верну.

    — Нет, это нам никак не подходит! Как и первый вариант! — подал голос один из мужчин, которых Лиэ Ю ранее определил как странствующих мастеров боевых искусств. — У нас все рассчитано, мы должны отправиться дальше с западным караваном, выходящим из Эхха! Это будет возможно, только если вы поплывете дальше! Что не так с Лайхэ? Почему мы не можем плыть вперед по реке?

    — Так вы тоже не знаете? — встрепенулся Ду Фан. — Дальнейшая часть реки Лайхэ почти до самого Эхха называется Улицей Призраков!

    — И что с того?

    — Говорят, каждую ночь над рекой, словно по улице, летают духи и призраки!

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 117
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки