LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Самый темный вечер в году - Дин Кунц

Самый темный вечер в году - Дин Кунц

Книгу Самый темный вечер в году - Дин Кунц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

316 0 12:33, 08-05-2019
Самый темный вечер в году - Дин Кунц
08 май 2019
Автор: Дин Кунц Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008
0 0

Книга Самый темный вечер в году - Дин Кунц читать онлайн бесплатно без регистрации

Та наполненная ужасом ночь у маяка на берегу океана навсегда осталась в памяти Эми Редуинг. Ночь, когда маяк из символа надежды и спасения превратился в символ убийства, измены и лжи. Ее сердце сумело справиться с трагедией и вновь дарить радость людям и тем, кто сумел вернуть ее к жизни, — золотистым ретриверам. Но рядом с ее миром, где главным чувством была любовь, продолжает существовать вселенная злобы и ненависти. Трагическое прошлое вновь врывается в жизнь Эми. По странной прихоти судьбы, ей и ее возлюбленному Брайану Маккарти готовят страшную смерть мужчина и женщина, поставившие себя вне человеческого рода и уже однажды изломавшие их жизни. Но на этот раз рядом с Эми не только верный друг, но и посланница неведомых сил — золотистый ретривер Никки…
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 75
    Перейти на страницу:

    Прибыв в Санта-Барбару поздним вечером, уже после закрытия похоронного бюро, Билли Пилгрим встретился в Джульеттой у ворот гаража. Поставил «Кадиллак» Шамптера между двумя черными катафалками.

    Джульетта Джанки-Черчилль была красивой женщиной. Потрясающе красивой для похоронных дел мастерицы. Она напоминала ему молодую Джонни Фостер, высокими скулами и синими глазами, от одного томного взгляда которых начинало учащенно биться мужское сердце, а одна слезинка просто разбивала его.

    Но Джульетта едва ли часто плакала, скорее не плакала вообще, и уж точно не бросала на мужчин томные взгляды. Выглядела пухленькой, но в действительности на ее теле не было ни жиринки, сплошные мышцы. И если бы она заявила, что может расколоть бедрами грецкий орех, Билли с удовольствием понаблюдал бы за этим действом, но в защитных очках, чтобы предохранить глаза от ореховой шрапнели.

    Она приветствовала его прозвищем, которое сама же и придумала.

    — Книжный червь, ты — услада для уставших глаз, — и они обнялись, потому что каждому хотелось обнять Билли, а Билли не возражал против того, чтобы обнять такую аппетитную красотку, как Джульетта.

    Потом они принялись за разгрузку багажника «Кадиллака». Джульетта взяла мешок с разрезанными рисунками, Билли — мусорную корзинку с распечатками электронных писем.

    В похоронном бюро имелись две первоклассные печи для кремации, и одну Джульетта заблаговременно подготовила к работе.

    Билли оставил корзинку с распечатками Джульетте, сам пошел к «Кадиллаку», и, когда вернулся с системным блоком компьютера Брайана Маккарти, она уже отправила все распечатки в печь. Билли бросил туда же мешок с изрезанными рисунками, указал на системный блок.

    — Я хочу залить его кислотой.

    — Зачем? Все, что горит, превратится в сажу и пепел, остальное оплавится.

    — Лучше бы подстраховаться.

    — Билли, у меня сегодня тяжелый день, не буди во мне зверя.

    — Ладно, ты разбираешься в печах для кремации лучше меня. Если ты говоришь, что восстановить его не удастся, меня это устраивает.

    Она выхватила у него системный блок и зашвырнула в печь, как дохлую кошку. Кошек Джульетта ненавидела, так что Билли не сомневался, ранее она отправила в печь не одну. И наверняка они попадали в огонь живыми.

    Красоты и силы ей хватало, а вот добротой природа ее явно обделила.

    — И с чего у тебя тяжелый день? — спросил он, когда Джульетта закрыла заслонку и зажгла горелки.

    — Ганни хочет перевести наши отношения на более серьезный уровень.

    Билли как-то не очень представлял их в одной постели, возникала разве что ассоциация с гризли, пытающимся трахнуть пуму.

    — Он хочет бросить сан-францисскую жену и жениться на мне. Она — китаянка, у нее какие-то связи с военной разведкой Китая, и она коллекционирует ножи. Я не знаю, о чем Ганни думает.

    — Ганни — безнадежный романтик, — ответил Билли, и говорил чистую правду.

    — Как будто я не знаю. Он говорит, что просто спать со мной ему недостаточно, ему нужны еще и узы брака. Он говорит, что я — его судьба.

    — Я могу с ним побеседовать на эту тему.

    — Я — ничья судьба, Билли, кроме своей. Если на то пошло, я уже думала о том, чтобы бортануть его, но он связан с Харроу так же тесно, как и ты, и я не хочу, чтобы он наговорил ему обо мне кучу гадостей.

    — Возможно, он для Харроу не столь важен, как ты думаешь.

    — Правда? Ну, в любом случае, он — здоровенный сукин сын, и я его боюсь.

    — Мы прошли с ним долгий путь, Ганни и я. Я могу с ним поговорить, убедить не злиться на тебя.

    — Сможешь? Поговоришь? Было бы отлично. Он наверху, готовит обед.

    Ее большая и прекрасно обставленная квартира находилась над похоронным бюро.

    — Я могу подняться к нему, или ты можешь воспользоваться аппаратом внутренней связи и попросить его спуститься вниз.

    — Я только что поменяла мебель на кухне.

    — А чем тебе не угодила старая мебель? Мне очень нравилась твоя кухня.

    — Слишком темная, — ответила Джульетта. — И старообразная. Мне захотелось чего-то более светлого, модернового.

    — Теперь ты довольна?

    — Не то слово. Кухня — высший класс.

    — Хорошая кухня в наши дни может обнулить счет в банке.

    — Именно об этом я и толкую.

    — Так попроси его спуститься вниз.

    Она воспользовалась аппаратом внутренней связи в гараже, который висел на стене у двери в крематорий.

    — Эй, Ганни, слышишь меня?

    Из динамика донесся голос Ганни:

    — Что там у тебя?

    — Такой толстый труп, что мне нужна твоя помощь.

    — А где Герман и Вернер?

    Он говорил о ее братьях и деловых партнерах.

    — Рабочий день закончился, они уехали домой. Новых покойников мы не ждали.

    — Я должен приглядывать за каре барашка.

    — Мне нужно положить труп в холодильник. У тебя это займет минуту. Он такой здоровенный, что одной мне не справиться.

    — Иду.

    Кабина лифта была большой, чтобы хватило места для гроба, но спускалась практически бесшумно.

    Когда дверцы разошлись, Гюнтер Шлосс занял едва ли не весь проем.

    — Дерьмо, — успел сказать он, и Билли выстрелил в него трижды, пока он крепко стоял на ногах, один раз — в падающего, четыре — в лежащего, головой и грудью — вне лифта, ногами — в кабине.

    — Он мертв? — спросила Джульетта.

    — Должен быть.

    — Хочешь проверить пульс?

    — Пока нет. — И Билли дважды выстрелил в Ганни.

    Выстрелил бы и еще раза четыре, да только в обойме закончились патроны.

    Билли вытащил из рукоятки пистолета пустую обойму, вставил полную, и за эту четверть минуты Ганни не шевельнулся.

    — Ладно, он мертв. Полагаю, все прошло гладко.

    — Ты мог бы это сделать и по-другому.

    — Ты права, мог бы. Но я уже не так молод, все-таки перевалило за пятьдесят, и теперь мне не очень-то легко ворочать покойников.

    — А для меня это пара пустяков, Книжный червь. В моем бизнесе постоянно приходится возиться с трупами.

    Она ушла и менее чем через минуту вернулась с гидравлической каталкой, шедевром инженерного искусства.

    Одного нажатия кнопки хватало, чтобы стальное ложе каталки опустилось к самому полу, остановившись в каких-то двух дюймах от него.

    Попотев, Билли и Джульетта закатили тело Гюнтера на ложе, лицом вниз.

    Джульетта нажала другую кнопку, и ложе поднялось на привычную высоту.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки