LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ищейка - Вирджиния Бокер

Ищейка - Вирджиния Бокер

Книгу Ищейка - Вирджиния Бокер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

239 0 12:02, 14-05-2019
Ищейка - Вирджиния Бокер
14 май 2019
Автор: Вирджиния Бокер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2016
0 0

Книга Ищейка - Вирджиния Бокер читать онлайн бесплатно без регистрации

Магия – это зло. Колдуны, ведьмы, некроманты смущают своими чарами невинные души, губят посевы и скот, распространяют чуму.И на пути этих злодеев, объявленных в Энглии вне закона, стоим мы – Ищейки, неуязвимая гвардия его милости герцога Блэквилла, главного инквизитора страны.До сих пор я входила в число лучших бойцов гвардии, и на моем счету арестов всякой нечисти больше, чем у кого-либо другого, хотя я всего лишь хрупкая девушка 16 лет.Но моя жизнь в одночасье изменилась, когда я была предана своими соратниками и брошена в тюрьму по обвинению, которое не могло присниться и в страшном сне.Обвинению в колдовстве…
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 76
    Перейти на страницу:

    – Нужно.

    – Нет, не нужно. Ты меня только поставь на пол. Все будет хорошо.

    Я начинаю вырываться, но за этим следует такая острая вспышка боли, что я охаю.

    – Перестань дергаться, – говорит он. – Только хуже делаешь.

    Джон входит в столовую, кладет меня на стол, уже покрытый чистой белой простыней, и сбрасывает с плеч тяжелый черный плащ. Бриджит суетится вокруг, принося подносы со всякой всячиной и расставляя так, как ему удобнее. Файфер и Джордж стоят в некотором отдалении с одинаковым выражением страха на лицах.

    – Нет, – предпринимаю я новую попытку. – Нельзя.

    Переворачиваюсь на бок, отодвигаюсь от него, но Джон прижимает мои плечи к столу и нависает сверху.

    – Если ты не дашь мне этого сделать, умрешь от потери крови, – шепчет он. – Понимаешь?

    Я смотрю в его темные глаза и вижу в них страх, прячущийся под поверхностью спокойной уверенности. И знаю, что он говорит правду. Я испускаю прерывистый вздох.

    – Хорошо. Но я должна тебе что-то сказать.

    – Потом скажешь. – Джон берет со стола бутылку спирта, отлепляет разодранные края разреза на платье от моего окровавленного живота. – Будет слегка щипать, – предупреждает он.

    И льет холодную прозрачную жидкость. Боль острая и пронзительная. Подавив стон, я так прикусываю губу, что чувствую вкус собственной крови.

    Джон прижимает к ране чистую тряпицу и начинает стирать грязь и кровь. Вот сейчас он увидит стигму.

    Я гляжу на Файфер. Она перехватывает мой взгляд, и лицо ее выражает абсолютную растерянность. Потом она кивает.

    – Джон! – Подойдя к столу, она трогает его за рукав.

    – Файфер, после, пожалуйста.

    Он убирает тряпицу.

    – Я должна тебе сказать одну вещь.

    – Файфер, я же говорю…

    Он смотрит на мой живот. Вглядывается пристальнее. И вдруг делает резкий, сквозь зубы, вдох. Я точно знаю, что он там видит: черную метку XIII, вырезанную поперек живота – она пылает на фоне белой кожи.

    Джон отшатывается от стола, глаза у него расширены, краска сбежала с лица.

    – Так ты… ты…

    Он не может заставить себя произнести это слово.

    Я открываю рот, чтобы сказать хоть что-нибудь, но голос пропал. Тянусь к нему рукой – но успеваю понять, что не следует этого делать.

    – Извини, – тихо говорит Файфер. – Ты не должен был знать.

    Джон молчит.

    – И никто из нас не должен был, – добавляет Джордж. – Приказ Николаса. Мы с Файфер узнали случайно.

    Джон все так же молчит. Он стоит, уставившись в пол невидящим взглядом. Тянется невыносимое молчание, и на миг мне кажется, что он сейчас повернется и уйдет, оставив меня истекать кровью до смерти.

    – Я знаю, что ты думаешь, – говорит Файфер. – Но она не такая, как все они. Она мне сегодня жизнь спасла. – Файфер быстро рассказывает о стычке со стражниками. – Если бы не она, они бы меня взяли. Или убили. Или еще хуже.

    Я смотрю на нее, потрясенная ее словами, тем, что она защищает меня.

    – И еще она знает, где скрижаль, – добавляет Файфер.

    – Знает? – в один голос спрашивают Гумберт и Джордж.

    Джордж делает шаг ко мне:

    – Где она?

    – Она… – Меня пронзает резкая боль, прерывая речь. – Она у Блэквелла.

    – Что? – У Гумберта ошарашенный вид. – Как это может быть?

    Я открываю рот и снова испускаю стон боли.

    – Она потом расскажет, – говорит Файфер. – Но только если останется в живых.

    Файфер смотрит на Джона, но тот уже глядит, не мигая, мне в глаза, зубы стиснуты, лицо пылает гневом. Зрачки расширились, глаза потемнели почти до черноты.

    – Дайте мне иголку с ниткой.

    Джордж не может сдержать тихий вздох облегчения. Бриджит с извиняющимся видом становится возле Джона.

    – Я бы попыталась сама вдеть нитку, но руки слишком дрожат. Не переношу зрелище крови.

    Она вкладывает иглу и нить ему в руку, потом быстро отходит от стола, будто я сейчас спрыгну и нападу на нее. Джон уверенной рукой вставляет нитку, как делал это, должно быть, тысячи раз, протаскивает через ушко и связывает концы в тугой узел. Я вижу, что у него едва заметно дрожат руки. Если бы я не видала раньше, какими они бывают твердыми и не знающими сомнений, быть может, и не заметила бы. Не говоря ни слова, он берет бутыль со спиртом и предлагает мне. Я делаю два больших глотка. Острая крепкая жидкость обжигает рот и горло, ударяет в пустой желудок. Джон держит иглу, и за ней тянется длинный кусок нитки. Зеленой. Того же оттенка, что рыцарь в гробнице. Я закрываю глаза, и острая игла вонзается в тело.

    Глава двадцать четвертая

    Веки дрожат, и глаза открываются. Надо мной склонился Джон, упираясь в стол ладонями, наклонив голову. Наверное, я в какой-то момент потеряла сознание, но он вряд ли это заметил. Слышно, как он дышит: длинно, медленно, глубоко, будто старается сохранить самообладание.

    – Прости, – говорю я, голос слабый, хриплый. Но сказать это надо. – Прости меня.

    Он резко вскидывает голову, хватает со стола нитки, запускает катушку в другой угол комнаты. Она ударяется в стену, стучит по полу. Джон поворачивается и уносится прочь.

    Джордж устремляется за ним, но Файфер ловит его за рукав.

    – Не надо, – говорит она. – Оставь его в покое, не трогай.

    Файфер и Джордж поворачиваются ко мне, за их спинами возникает Гумберт. Они молча, внимательно смотрят на меня. Я остро чувствую свою беззащитность: платье в клочья, живот наружу, моя тайна видна всем. Меня трясет от холода, страха, кровопотери и еще сотни причин, которые мне, измученной, просто не по силам разглядывать и сортировать. Но про скрижаль я должна им сказать. Сообщить, что у меня нет ни малейших соображений насчет того, как я буду ее уничтожать. И конечно, сказать про Блэквелла.

    – Скрижаль, – начинаю я.

    – Она правда у Блэквелла? – спрашивает Джордж.

    Я киваю.

    – Это очень серьезное обвинение, – хмурится Гумберт. – Я Блэквелла знаю давно. На некоторые неприятные вещи он определенно способен. И у него определенно имеются веские причины желать избавиться от Николаса. Но нарушать ради этого законы своего племянника, законы, которые он же помогал создавать… ты точно уверена?

    – Да. – Сделав глубокий вдох – при этом сразу ноют свежие швы, – я оглядываю их по очереди. – И еще кое-что, что вам нужно о нем знать.

    – Что? – Это говорит Файфер. – Что ты имеешь в виду?

    – Блэквелл – колдун.

    Слова будто меняются, слетев с моих губ. Они шевелятся, растут, становятся чудовищами – гибриды страха и правды, ужаса и лжи. Они тянутся, пытаются схватить, трясутся, визжат. Мои спутники молчат. Застыли. Стоят, не противясь тому, что эти чудовища их переваривают.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки