LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Сны инкуба - Лорел Гамильтон

Сны инкуба - Лорел Гамильтон

Книгу Сны инкуба - Лорел Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

508 0 00:25, 07-05-2019
Сны инкуба - Лорел Гамильтон
07 май 2019
Автор: Лорел Гамильтон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2006
0 0

Книга Сны инкуба - Лорел Гамильтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Анита Блейк. Отчаянная охотница на "народ Тьмы" - вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотница на "ночных охотников", нарушивших закон. Охотница на убийц - неумерших или бессмертных... Вампир-маньяк, одну за другой убивающий танцовщиц из местных клубов... В сущности, обычное для Аниты Блейк дело. Однако ее убежденность в том, что ни один из "ночных охотников" города не повинен в этих кровавых преступлениях, приводит к неожиданным последствиям. Анита - возлюбленная принца вампиров Жан-Клода - из охотницы превращается в подозреваемую. Чтобы спасти себя и своих друзей, она должна найти настоящего убийцу. Однако на этот раз цена истины может оказаться слишком высокой…
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 224
    Перейти на страницу:

    Ричард посмотрел в пол, будто искал там ответа или считал додесяти. Поскольку я за последние пять минут ничего не делала, чтобы егоразозлить, то не понимала, откуда такое напряжение. Он посмотрел на менягусто-карими глазами, но мне все равно не хватало его волос. Печальные остаткикудрей уже начали украшать его голову, но это даже близко не подходило к тому,что было, пока он не разозлился сам на себя и не обкорнал себе волосы.

    — Он ведёт себя как твоя жена.

    Натэниел отошёл к кофеварке, а так как я сидела,прислонившись к ней, он оказался рядом со мной и очень старался не встречатьсясо мной глазами, будто боялся того, куда может свернуть разговор.

    — И это тебя почему-то раздражает?

    — Ты с ним не спишь.

    — Ещё как сплю. Почти каждую ночь.

    — Ладно, если ты буквоедствуешь, я могу выразитьсяточнее. Ты с ним не трахаешься.

    Я покачала головой:

    — Ты всегда очень мило разговариваешь, когда злишься.

    — Я не злюсь, я пытаюсь понять.

    — Что понять?

    Мика смотрел не Натэниела и не на Ричарда, а на меня.Шартрезово-зеленые глаза стали серьёзными, будто он боялся каких-то действий смоей стороны. Я попыталась улыбнуться ему уверенной успокаивающей улыбкой —дескать, я ничего такого не устрою, но такие улыбки у меня не слишком хорошовыходят. И его глаза из серьёзных стали слегка тревожными.

    — Тебя, Натэниела и Мику.

    Я хотела спросить: «А зачем тебе это понимать?» Но япыталась быть дружелюбной — или дружелюбней, чем обычно.

    — Что же здесь понимать, Ричард?

    Натэниел стал увязывать волосы в высокий тугой хвост. Такобычно носят волосы женщины, а не мужчины — высокий подпрыгивающий хвост,раскачивающийся на ходу. Но при его длине волос, чтобы они не мешали приготовке, их приходилось либо заплетать в косу, либо увязывать в такой хвост.Как только он понял, что мне этот хвост кажется симпатичным, он стал завязыватьего чаще. Сейчас он вымыл руки и направился к холодильнику.

    — Как ты можешь так на него смотреть, если вы нетрахаетесь? — спросил Ричард.

    Когда я повернулась к нему лицом, я уже знала, что на этомлице не осталось дружелюбия.

    — Если хочешь говорить грубо, Ричард, то можно, толькотебе это не понравится.

    — О чем это ты?

    — Ладно, — сказала я, — сыграем в твою игру.Почему ты не смотришь на Клер как я на Натэниела, раз вы с ней трахаетесь?

    Он потемнел лицом:

    — Не смей говорить о Клер в таком тоне!

    — А ты — про Натэниела.

    А Натэниел будто нас и не замечал. Он достал из ящикаширокую мраморную доску и положил её рядом с раковиной. Эта доскаиспользовалась только для одного — какой-нибудь выпечки. Натэниел подошёл кхолодильнику, достал тесто, которое сделал ещё вчера перед свадьбой. Значит, унас все равно будет домашнее печенье, как это планировалось.

    — Что он делает? — спросил Ричард.

    — Я думаю, печенье печь собирается, — пояснилМика.

    Натэниел кивнул, и водопад каштановых волос качнулся, какпривязанный.

    — Кто будет печенье, чтобы я знал, сколько печь?

    Он обернулся, очень мирно глядя на всех нас, будто мы и нессорились. Ну, вообще-то я видела его воспоминания, и по меркам его детства этодаже ссорой назвать было нельзя.

    — Я буду, — сказал Фредо.

    — Домашнее печенье? — спросила доктор Лилиан.

    — Полностью домашнее.

    — Тогда да, спасибо.

    Натэниел посмотрел на Ричарда и Клер:

    — Вы будете? Грегори будет, я знаю.

    — Как только выяснится, что с Дамианом все в порядке,мы уедем тут же, — ответил Ричард.

    Натэниел перевёл взгляд на Клер:

    — А вам?

    Она посмотрела на Ричарда, несколько нервно, потом кивнула.

    — Да, если можно. — И потрепала Ричарда по плечу:— Мы же не завтракали.

    Ричард нахмурился.

    Я хотела остановить эту ссору. Натэниел был прав, даже несказав ни слова: это действительно настоящей ссорой не назовёшь. Но, как двоенужны для ссоры, так и для соглашения о прекращении огня тоже нужны двестороны.

    — А какая тебе разница, что я о нем говорю? Он же длятебя ничего не значит.

    Я допила кофе, аккуратно поставила кружку на ящики иулыбнулась. И без зеркала я знала, что улыбка эта не была приятной. Такая уменя появлялась, когда мне приходилось делать что-то насильственное, когда меняк этому вынуждали. Если бы я сомневалась, какая получилась улыбка, то сомнениятут же развеялись бы: Фредо подобрался, свободно висящие руки напряглись. Онзнал, что дело может обернуться плохо. И Мика тоже это знал, судя по выражениюего лица. Даже Клер встревожилась. Натэниел продолжал раскатывать тесто. Всеравно завтрак нам нужен, вот он и будет делать завтрак. Натэниел в определённомсмысле практичнее даже меня.

    Ричард мрачно на меня смотрел, и я знала, что сейчас онхочет ссоры. А я, как ни странно, не хотела.

    — Если бы даже он был всего лишь моим pomme de sang,это много бы для меня значило, Ричард.

    Мика подошёл и встал позади. Думаю, он ожидал от менясюрпризов, но я — на этот раз — держала себя в руках. Я взяла его за руку,отчасти чтобы успокоить его, а отчасти — потому что он стоял достаточно близко.

    — Если он для тебя больше, чем пища, почему…

    И снова ему будто не хватило слов.

    — Почему я с ним не трахаюсь?

    Мика прислонил меня к себе, обняв двумя руками. Как будтодумал, что меня придётся сдерживать, давая Ричарду время добраться до двери.Ну, не так уж я вспыльчива. Почти никогда не бываю… Ну, иногда… Ладно, японимаю, почему он нервничал.

    Я прислонилась к Мике, устроилась на нем, как в любимомкресле. И почувствовала, как не осознанное мной напряжение уходит из мышц.

    — Я думал, ты с ними обоими имеешься.

    — Интересный выбор слов, — ответила я, инапряжение стало тут же возвращаться.

    — «Спать» ты мне не позволила произносить, а глагол…«трахаться» я сам стараюсь не употреблять.

    — Есть ещё такие научные термины как секс или половоесношение.

    — Хорошо. Я думал, ты имеешь сношения с ними обоими.

    — Теперь ты знаешь, что это не так.

    — Да, — ответил он голосом менее сердитым, потише.

    У меня было такое чувство, что я чего-то не могу понять.

    — Какая разница, есть у меня секс с одним из них или собоими?

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 224
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки