LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Преемственность - Д.Дж. Штольц

Преемственность - Д.Дж. Штольц

Книгу Преемственность - Д.Дж. Штольц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

98 0 11:02, 27-10-2021
Преемственность - Д.Дж. Штольц
27 октябрь 2021
Автор: Д.Дж. Штольц Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
0 0

Книга Преемственность - Д.Дж. Штольц читать онлайн бесплатно без регистрации

1-я книга цикла. Более 2000 лет назад мир Сангомара слился с полуматериальным миром демонов и обрел магию. Теперь в этих суровых землях пытаются сосуществовать друг с другом люди и многочисленные демоны, которые в попытках приспособиться обрели самые различные формы. Наивный и добродушный молодой рыбак, связавший в детстве по воле случая свою душу со старым демоном Сонного озера – Кельпи, – попадает в череду перипетий. Личное счастье рушится, долгая болезнь матери нависает тенью над семьей, а вокруг горной деревни бродит оголодавшая за зиму стая вурдалаков. И даже помощь, что кажется благословением и даром, в жестоком мире Сангомара может оказаться лишь извращенной формой очередного проклятья.
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 107
    Перейти на страницу:

    Уильям и Йева удивленно посмотрели на графа, который снова подлил себе кровь, предназначенную Уильяму, и теперь смаковал ее, размышляя. Чуткий нос Уильяма втянул аромат крови, горло снова запершило, но рыбак деликатно промолчал. Промолчала и Йева. Наконец, Филипп перевел взгляд на бокал в своей руке и слегка улыбнулся.

    — Прошу прощения, забылся немного. Дочь моя, не смотри так на меня, я не сошел с ума. Если бы ты слышала хоть часть той истории, которую поведал мне наш интересный гость, у тебя был бы тот же вид.

    — Кельпи? — переспросила девушка. — Вы говорили про Кельпи?

    — Да. — Вид дочери успокоил графа, он пригладил растрепанные волосы и сказал уже более спокойно. — Оказывается, Уильям водит долгую дружбу с этим водяным духом, и именно Кельпи разорвала тогда отряды у озера.

    Йева удивленно взирала на того, кто был в ее представлении обыкновенным рыбаком. Как он мог дружить с тем, чья жестокость и кровожадность воспевалась в легендах, с могучим Кельпи?

    — Так что же было дальше? — сдержанно спросил Филипп, допивая кровь из кувшина, с которого не сводил взгляда Уильям. Теперь ему лишь оставалось вдыхать будоражащие его ароматы.

    Расслабившись от столь долгого общения с графом, Уильям поведал о том, как обнаружил древнее сооружение и именно в тот момент его настигли вурдалаки Райгара. Филипп вместе с дочерью удивленно смотрели на рыбака, когда тот описывал странное поведение чертят и последующее появление той огромной бестии.

    — Но кто это был, господин?

    — Не знаю… Но значит его мы слышали, когда проезжали мимо ельника, — озадаченно прошептал сам себе Белый Ворон. — Не останавливайся, продолжай.

    Уилл рассказал про Хемарта, его обман с дурманом, про то, как вампира окружил Бартлет со своими всадниками, а Уильям попытался прорваться, но его изрешетили стрелами, потом копьями, связали и потащили в Варды. А дальше история уже была хорошо известна Тастемара, и даже лучше, чем самому Уильяму, который провалялся в забытье несколько дней.

    — Ну что ж, — подытожил Филипп. — Спасибо, что все рассказал максимально правдиво. Буду честен, твоя история удивила, за свои годы я повидал многое, но такого рыбака, как ты я еще не встречал! Дочь моя, — обратился к Йеве граф, — сходи, пожалуйста, еще за одним кувшином крови для нашего гостя. Я думаю, что ты можешь смело зайти в эту камеру и без меня.

    С этими словами граф направился к выходу. Йева вышла вместе с отцом, лязгнул засов, и Тастемара удалились. Когда камера осталась далеко позади, граф спросил дочь.

    — Где Лео?

    — Не знаю, отец… Вероятно на торговой площади выискивает красивые безделушки, как обычно. Ему не очень интересен наш гость.

    — Да, я понимаю, что его волнует лишь, чтобы суд состоялся как можно быстрее, — ответил Филипп. Он собрал волосы в хвост и обвязал крепкой лентой зеленого цвета. — Как отнесешь кувшин, найди Лео и ждите меня в Красном кабинете. Состоится очень важный разговор.

    Как только шаги удаляющихся Тастемара стихли, Уильям взял стул и подвинул его к окну, встал на цыпочки и выглянул из-за решеток. Эта тюремная комната была крайней в коридоре, и вид из нее, должен был быть другим. Но нет! К пейзажу добавился лишь кусочек полей, засеянных яровой пшеницей, уже давшей молодые всходы. Печально вздохнув, вампир вернулся на кровать.

    Уильям лежал на кровати и обдумывал свой долгий разговор с графом. Снова лязгнул засов, и в комнату вошла Йева с кувшином, наполненным кровью. Она двигалась тихо, шелестя подолом платья-сюрко из плотной ткани зеленого цвета. Через небольшие прорези по бокам выглядывало серое нижнее платье, а рукава платья были чуть расклешены и обшиты по краям золотистой вышивкой в виде воронов. Грудь украшала простенькая золотая брошь с тем же вороном, а коричнево-рыжие чуть вьющиеся локоны сверху были схвачены сверху обручем.

    Она поставила кувшин с кубком на стул и улыбнулась Уильяму, сидящему на кровати без всякого движения.

    — Может быть вам что-нибудь принести завтра, чтобы скрасить скуку? Вы вроде бы умеете читать.

    — Да, было бы замечательно.

    — А, и еще, — вспомнила Йева и потянулась к небольшому кармашку на поясе. — Я нашла это в карманах ваших штанов, когда мы обрабатывали раны.

    Девушка достала тоненький серебряный браслет и протянула его Уильяму, и тот бережно принял украшение.

    — Спасибо большое! Я уж было решил, что потерял его где-то в лесу или в Вардах.

    — Как видите, он каким-то чудом уцелел. Это браслетик той Кельпи, о которой вы разговаривали с отцом?

    — Нет, невесты, — ответил Уилл, а затем мрачно добавил, — бывшей.

    Йева слегка вздрогнула, вспомнила, что после неудачной попытки спрыгнуть с балкона вампир упоминал про невесту, но девушка это запамятовала. Теперь ей стало неудобно за такой глупый вопрос.

    — Извините, — прошептала она. — Пожалуй, я пойду… Кувшин заберу завтра и заодно принесу что-нибудь почитать.

    Дочь Филиппа вышла из камеры, закрыла засов и поторопилась в комнату, чтобы надеть накидку и выйти в город на поиски Леонардо. Однако того не пришлось искать — он уже сидел в своей комнате и перебирал купленные на рынке побрякушки: часть из них будет выброшена в течение пары дней, еще часть будет закинута в ящики шкафа и забыта, а что-то все же найдет свое место в душе падкого на блестящие и красивые вещи Лео и будет пришито, прикручено, подвешено туда, где будет доставлять ему радость.

    Йева постучала в дверь комнаты и, не дожидаясь ответа, заглянула и позвала брата.

    — Лео, отец ждет нас в кабинете для важного разговора.

    — Да-да. — Брат торопливо сгреб в кучу все купленное и прикрыл подушкой. — Отец всю ночь был у этого рыбака?

    — Да, — девушка помялась и добавила: — Уильям-то похоже не так прост, как кажется.

    Леонардо прыснул со смеха и сморщил свой тонкий нос.

    — Что там может быть непростого в обычном деревенском увальне?

    Глава 7. Знакомство (ч.2)

    Близнецы направились в кабинет. Филипп сидел за столом из темного дуба и перебирал книги, которыми было завалено все вокруг: кушетки, ковер, столы. Прочие комнаты в крепости, за исключением кабинета, были украшены в достаточно аскетичном стиле: светлые каменные стены лишь в некоторых местах закрывались гобеленами с вороном, а мебель из хорошего дерева была достаточно простой.

    Но вот гостиная, которую превратили позже в кабинет, была обставлена совсем иначе. Филипп, в уважение к прошлому хозяину этого замка, Ройсу фон де Тастемара, при обновлении мебели старался придерживаться сложившегося стиля. Комната выглядела мрачной: окна завешены красными шторами из плотной ткани, а мебель сделана из темного дерева и обита красной или черной тканью. Ни портретов, ни картин здесь не водилось. Всё пространство вдоль стен занимали шкафы, забитые до самого потолка книгами и журналами. В углу комнаты располагался старый камин, блеклый и давно не видавший огня — привыкший к прохладе Филипп любил работать в холодном кабинете, отчего посетителям приходилось кутаться в теплые вещи.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки