Алая тигрица - Амели Вэнь Чжао
Книгу Алая тигрица - Амели Вэнь Чжао читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
92 0 12:00, 28-12-2021Книга Алая тигрица - Амели Вэнь Чжао читать онлайн бесплатно без регистрации
Он выпрямился.
– За тобой следят.
– Я знаю, – усмехнулась она, и в лунном свете он увидел, как ее глаза вспыхнули красным, когда она повернула их туда, где он в последний раз видел охранников.
– Мне нужно с тобой поговорить, – прошептал он. – Без… них.
Она нахмурилась.
– Где?
Алкоголь кружился в его голове, придавая ему смелости. Он протянул ладонь и схватил Ану за руку, слегка притянув ее к себе. Он осторожно развернул ее и прижал к ольхе, переместившись так, чтобы они оказались в ясном пятне лунного света.
Она напряглась, когда он сократил расстояние между ними.
– Что ты…
Он наклонился губами к ее уху.
– Старый трюк, помнишь? – сказал он и знал, что они оба думали об особняке Керлана, о том, как они тогда увернулись от егеря. – Ты можешь чувствовать движения охранников? – Она кивнула, ее волосы щекотали ему подбородок. – Дай мне знать, когда они повернутся.
Ее грудь коснулась его груди, когда она вдохнула. Зажатая между ним и деревом, она была напряжена, ее дыхание участилось. Рамсон слегка отодвинулся, чтобы дать ей пространство, и в этот момент она подняла глаза, в лунном свете ее черты были яркими и ясными. Он не мог не заметить мягкий изгиб ее губ, трепет ресниц, когда ее глаза блуждали по его лицу.
Ее пальцы скользнули в его, холодные, но твердые. А потом она наклонилась к нему, губы приоткрылись, и его мысли спутались…
– Стража, – прошептала она. – Они отвернулись.
Затем легким рывком она потянула его за ольховое дерево, в тень двора.
Оторваться от охраны было нетрудно. Ана последовала за Рамсоном через деревья, мимо извилистых тропинок и через ручьи, его руки крепко сжимали ее. Вспышки крови вокруг них становились реже, а деревья гуще, когда они направились к тому, что, как подумала Ана, могло быть более старой частью Блу Форта.
Они остановились, когда достигли участка каменных стен, расположенных рядом с утесами. За ними Ана слышала грохот волн. Виноградные лозы взбирались по стене, густые и усеянные маленькими красными цветами. Они наполнили воздух резким, пряным ароматом.
– Рамсон, – выдохнула она, тяжело дыша. – Где мы…
Рамсон протянул руку и отодвинул занавес из виноградных лоз, чтобы показать лестницу, ведущую в стену. Он слегка поклонился.
– Сударыня, поднявшись по этой лестнице, ты найдешь лучший вид на океан, который может предложить это королевство.
Ступеньки были узкими и обветшалыми, сильно нуждавшимися в ремонте. Балюстрады не было, но Рамсон крепко держал ее за запястье. Было совершенно темно, если не считать щелей в стене, где лунный свет рассеивал тьму, а легкий ветерок шевелил спертый воздух вокруг них.
Наконец, стало светлеть, послышался отдаленный шум волн. Они вышли на свежий воздух.
Тихое «о» сорвалось с губ Аны, когда она осмотрелась вокруг.
Они стояли на дорожке у стены, которая была встроена в скалы. Ее части осыпались, а камень был настолько обветрен, что, казалось, слился со скалой. За ними не было ничего, кроме темной глади океана, лунный свет мерцал на его волнах, как осколки стекла.
– Это прекрасно, – выдохнула Ана.
– Это старая сторожевая башня, – сказал Рамсон. Улыбка смягчила его губы, а глаза заискрились радостью, которой она почти никогда в нем не видела. Ветер шевелил его волосы, и на мгновение он стал похож на мальчика, стоящего на краю моря и неба. – Я обычно приходил сюда с другом.
В его голосе было что-то грубое, нежная честность в том, как он говорил. Ана поняла, что он продолжал сжимать ее пальцы, и от этого прикосновения у нее по животу пробежала дрожь.
– Подожди, пока не увидишь бассейн, – сказал Рамсон и потянул ее вперед.
Дорожка сужалась, переходя в ровную полосу скал. Вода хлынула из расщелины выше в стене утеса, собираясь в естественном бассейне, прежде чем перелиться через край и скрыться из виду в океане внизу.
Ана подумала о водопаде, с которого они спрыгнули в Гоуст Фолз, о ревущих белых потоках реки Хвост тигра. Она отпрянула.
– Выглядит опасно.
Улыбка Рамсона была злой.
– Вероятно, так оно и есть, – сказал он. – С ним связан ужасный миф. Хочешь послушать?
Ана приподняла бровь.
– Лучше бы это было не то, ради чего ты меня сюда привел.
– Легенда гласит, – начал Рамсон, – что первый король Брегона влюбился в сирену. Он обладал магией воды – то есть он был водяным аффинитом – поэтому он манипулировал потоком океанской воды, чтобы она текла в гору ночью. Именно тогда они воссоединятся, и только звезды и луна будут их свидетелями.
Ана подумала о статуе мужчины и сирены в Ливрен Сколарен.
– В старости в один прекрасный день король просто исчез. Брегонцы думают, что он нырнул в океан, чтобы навсегда соединиться со своей возлюбленной. Утонул, – добавил Рамсон, как бы для того, чтобы прояснить ситуацию. – В детстве я всегда думал, если в такой нелепой истории есть хоть капля правды, возможно, именно здесь он нырнул и умер.
Она нахмурилась, глядя на него.
– Это ужасная история любви.
Рамсон ухмыльнулся.
– Это история любви по-брегонски.
– Ну, напомни мне не влюбляться в Брегоне, – ответила она. Он поймал ее взгляд, и дразнящая улыбка на его лице смягчилась, когда что-то промелькнуло в его глазах. Жар пополз вверх по ее шее, но прежде чем она успела что-либо сказать, Рамсон прошел мимо нее, сбросил туфли и нырнул в бассейн.
Ана бросилась к краю воды, ее сердце бешено колотилось, когда она искала его. Вот он, этот извечный страх, закачивающий адреналин в ее вены, усиливающий ее панику.
На несколько мгновений Рамсон погрузился в темноту, окутавшую его. А затем из-под поверхности бассейна вода начала светиться. Это было так, как будто луна расцветала из него, испуская свет из глубин, которые дробились вокруг Рамсона, когда он проплывал через бассейн.
– Он светится, – воскликнула она, когда он вынырнул.
Рамсон рассмеялся и выпрямился, с его волос капала вода, рубашка намокла и прилипла к выпуклостям его тела. Он откинул прядь волос, глядя на нее из-под полуприкрытых век. Ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что он светится, серебро стекает, как жидкая ртуть, по его щекам, подбородку, шее, блестит на рубашке и собирается на груди.
Рамсон поднял руку, серебряные капли стекали по его запястью. Ана могла только разглядеть слабый контур его татуировки – изогнутый стебель с тремя цветочками.
– Морская пыль, – сказал он. – На самом деле это бесконечно маленькие существа, которые светятся, когда соприкасаются с теплом, но брегонцы верят, что это души тех, кого мы потеряли, пришедшие поприветствовать нас в океанах. – Он снова опустил руку в воду, издав небольшой всплеск. – Вот почему наши океаны светятся в самые жаркие летние дни, и вот почему наша Лунная лагуна на юге сияет ярче всего. В то время как вы, кирилийцы, празднуете Первый снег, мы празднуем Соммесревен, Ночь душ. – Его улыбка слегка померкла, а в глазах появилось отстраненное выражение. – Во время Соммесревена мы чтим память тех, кого потеряли, когда океаны ярче всего, души наших умерших задерживаются между ними, удерживаемые нашими Тремя Богами.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
