LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Шепчущие никелевые идолы - Глен Кук

Шепчущие никелевые идолы - Глен Кук

Книгу Шепчущие никелевые идолы - Глен Кук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

290 0 13:49, 09-05-2019
Шепчущие никелевые идолы - Глен Кук
09 май 2019
Автор: Глен Кук Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2007
0 0

Книга Шепчущие никелевые идолы - Глен Кук читать онлайн бесплатно без регистрации

Гаррет – это человек в стране троллей, гномов, вампиров…Гаррет – блестящий детектив, способный раскрыть любое преступление в мире магии, готовый идти на риск и даже в самых отчаянных ситуациях не теряющий спасительной иронии.И теперь Гаррету предстоит выяснить, КАКИМ образом местный «крёстный отец» оказался в коме, ПОЧЕМУ именно его совершенно чокнутая на почве убийств дочка унаследовала фамильный бизнес – и КАКОЕ отношение к этой истории имеет странное дитя, молчаливо шляющееся за ним по пятам …Приключении детектива Гаррета ПРОДОЛЖАЮТСЯ!
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 98
    Перейти на страницу:

    Покойник из тех ребят, что сразу берут командование на себя.

    Глава 45

    Хотя Морли и выглядел потрепанным, он был прежним лощеным самим собой – по сравнению с Учителем Уайтом, его командой и его пленниками. Вся эта публика пребывала на самых последних стадиях категории утопленной крысы – хотя Синдж, наверное, встопорщилась бы от негодования, услышав подобное сравнение.

    – На, говнюк, получай, – сказал мне Учитель. – Вот тебе Зеленый Боб, Щур, Бретт Батт и Миляга Скалдит. Скорее всего, за это меня убьют. А вот твое долбаное противоядие – во всяком случае так сказал мне Колда когда я покупал у него зелье. Давай, прикажи своему монстру убрать этот кошмар из моей головы.

    Я стоял, разинув варежку, словно деревенский дурачок, глядя, как Учитель и приспешники сгружают тела в моем коридоре и наполовину желал, чтобы мой монстр убрал шепчущие кошмары из моей головы – тайное бормотание по-прежнему не хотело уходить прочь. Дин брызгал слюной по поводу того, что они натащили в дом воды. Пленники были связаны. Кровь покрывала их с ног до головы, из некоторых она еще сочилась. Это тоже не прибавляло Дину радости. Я не мог себе представить, что могла проделать банда Уайта, чтобы отмочить такую штуку. Еще больше трудностей у меня было с тем, чтобы представить, что мог сделать с Учителем Покойник, чтобы пробудить в нем подобное рвение.

    «Превосходно. Просто превосходно. Вы творите чудеса, мистер Уайт. Уверен, что теперь вы были бы не прочь исчезнуть на некоторое время. Верно?»

    – Еще бы, черт подери!

    «Тогда уходите побыстрее. Благодаря погоде наблюдатели сейчас не обращают внимания на наш дом. Уходите тихо».

    – А как насчет этого мозгового червя?

    «Я уже удалил его».

    – Так быстро?

    «Так быстро. Без проблем. Вскоре вы начнете чувствовать себя намного лучше. Идите. Смотрите под ноги, чтобы не поскользнуться. И уберите от дома эту карету, даже если она краденая».

    Как раз то, чего нам не хватало – еще одно краденое средство передвижения, оставленное перед нашим домом!

    Команда Уайта поспешно покинула здание.

    – Тебе удалось вытащить из них что-нибудь новое до того, как они ушли?

    «Ничего полезного. Хотя мистер Уайт, без сомнения, пережил большое приключение. Это станет сагой криминального мира если он останется в живых».

    – Интересно. – Я бросил взгляд на кучу подергивающихся измочаленных тел, доставленных мне моим бывшим и будущим врагом. – А что с этими?

    «Даже не знаю, с чего начать».

    Я наградил Бретта Батта хорошим пинком в ребра.

    – А вот с этого. Засади-ка ему парочку своих мозговых червей в черепушку!

    «Гаррет!»

    – Хорошо, хорошо. Я буду вести себя цивилизованно.

    – Я начинаю недоумевать… – произнес Морли.

    – В каком смысле?

    – Я начинаю недоумевать, неужели ты до сих пор не развил в себе достаточно здравого смысла, чтобы грохнуть этого лося, пока у тебя есть шанс – вместо того чтобы ждать, пока это будет честно?

    «Вынеси мистера Вролета наружу и оставь его под чьей-нибудь верандой. Он не знает ничего».

    В мысли Покойника был какой-то оттенок, возбудивший во мне легкое подозрение.

    – Там снаружи холодно…

    «Холодприведет его в себя».

    – И все покрыто льдом.

    «Значит, тебе придется смотреть себе под ноги. Тебя никто не увидит. Те, кому было поручено наблюдать за нами, решили делать это в теплом и сухом месте».

    Я недовольно заворчал. Эти люди, Дин с Морли, смотрели на меня так, словно считали меня большим ребенком. И я действительно им был. Там, снаружи, было очень мерзко. Однако я все же взвалил Щура на плечо, Дин распахнул дверь, и я вытащил негодяя под ночной дождь. Соприкосновение со ступеньками моего крыльца не улучшило его внешний вид.

    – Сколько раз ты упал? – спросил Морли, когда я снова ввалился в комнату Покойника.

    – Я сбился со счета. Дин, ты не мог бы сделать горячего какао?

    Оно прибыло незамедлительно – одна кружка на всех, исключая плохих парней. Может быть, я потому и спросил о нем, что учуял запах варящегося какао.

    «Мистер Рактик тоже может быть удален, Гаррет как только ты покончишь со своим какао».

    – Ты собираешься поступить так же со всеми этими громилами?

    «А у тебя есть лучший план?»

    – Любой план подойдет, если он не будет включать в себя выход на улицу.

    «Это кончится тем, что наши гости очнутся здесь, в доме. И возможно, вспомнят об этом позже исход дела, который представляется мне очень нездоровым».

    – Тебе легко говорить. А как ты предполагаешь, чтобы я вытащил этого быка? – Я прикинул, не пнуть ли мне Бретта еще пару раз.

    «Я убежден, что тебе придет в голову какое-нибудь решение», – в этой мысли Покойника царствовало глубочайшее удовлетворение.

    Он прикалывался надо мной. А я понятия не имел, в чем тут дело.

    Я вздохнул и взялся за Зеленого Боба. Спуская его по ступенькам, я сумел не причинить ему большого ущерба. Вначале я планировал свалить его где-нибудь около Дороги Чародея, но когда добрел до веранды, под которой оставил Щура, Вролета там уже не было. Я положил вместо него Зеленого Боба.

    Дождь продолжал лить. Большая его часть попадала мне за воротник. Надо было запастись капюшоном или большой шляпой… Перчатки тоже бы не помешали…

    «Гаррет!»

    Я испуганно подскочил.

    – А?

    Я по-прежнему находился в десяти ярдах от своего крыльца, вцепившись в оставленную там краденую козлиную повозку, в полубессознательном состоянии пытаясь не скатиться обратно под гору.

    «Не забывай дышать. Тебе повезло, что ты оказался достаточно близко от дома, чтобы я смог тебе помочь».

    Вот как? У меня было чувство, что скорее со мной сыграли шутку, чтобы я получше запомнил урок.

    Я вошел и набросился на добавочную порцию какао. Затем горячий чай, затем холодная вода. Я уселся возле огня и спросил:

    – Ну и как, мы выяснили что-нибудь? Есть ли во всем этом хоть что-нибудь, что стоило бы моих усилий?

    «Тебе будет приятно узнать, что мистер Рори Скалдит считает тебя одним из самых опасных людей в Танфере? Достаточно опасным, чтобы стоило убить тебя, не дожидаясь специального повода».

    – Ох, боже мой! Теперь я настоящий мужчина! Нас, видимо, ждет очередное разочарование – поскольку все эти ребята не представляют собой интереса?

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки