LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Разящий клинок - Майлз Кэмерон

Разящий клинок - Майлз Кэмерон

Книгу Разящий клинок - Майлз Кэмерон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

455 0 09:00, 03-11-2019
Разящий клинок - Майлз Кэмерон
03 ноябрь 2019
Автор: Майлз Кэмерон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2019
0 0

Книга Разящий клинок - Майлз Кэмерон читать онлайн бесплатно без регистрации

В насыщенном действием продолжении «Красного Рыцаря» Майлз Кэмерон сплетает эпическое сказание о магии и наемниках, войне и злонравии, политике и интригах. Преданность стоит денег, а предательство – бесплатно. Когда императора берут в заложники, спрос на услуги Красного Рыцаря и его людей становится чрезвычайно высок, а сами они оказываются во вражеском окружении. В стране царит смута, столица в осаде, и победа достанется нелегко. Но у Красного Рыцаря есть план. Вопрос в том, сумеет ли он одновременно сражаться на фронтах политических, магических, любовных и поле боя как таковом? Приключения продолжаются – читайте вторую книгу эпической средневековой саги Майлза Кэмерона «Сын предателя».
    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 229
    Перейти на страницу:

    Пройдя две улицы, Мортирмир заметил, что до сих пор сжимает в руке меч и с него капает кровь. Он остановился и протер лезвие полотняным платком своей матушки. Однако в некоторых местах кровь засохла, словно глазурь, поэтому, чтобы отчистить клинок, ему пришлось использовать собственную слюну. Только тогда до юноши дошло, что он плохо соображает.

    Кое-как вычистив меч, он спрятал его в ножны.

    Правая перчатка пропиталась кровью, кровь сочилась из раны на правом бедре. Но Морган продолжал двигаться в сторону дворца.

    Мортирмир миновал улицу юристов; она была такой же безлюдной, как и площадь ювелиров, затем вышел на улицу оружейников и увидел вооруженных мечами и короткими пиками мастеровых. Остановился у фонтана.

    К нему подошел этруск в полудоспехе.

    – Что нового, сосед? – вежливо поинтересовался он.

    Морган поклонился.

    – Я студент из университета. На площади ювелиров на меня напали, – сказал он, почувствовав во рту солоноватый привкус, когда перед его внутренним взором промелькнул образ сожженного мужчины.

    Собеседник кивнул.

    – По мне, ты не похож на мародера, – заметил он и ткнул пальцем в меч. – Ты варвар?

    На этот раз кивнул Мортирмир.

    – Из Альбы, – уточнил он, скрыв негодование из-за такого определения.

    – Ясно. Из Харндона?

    – Имею честь, – подтвердил Мортирмир, при этом его голос звучал как-то непривычно, словно отдавался эхом внутри головы.

    – В Харндоне славные оружейники. Можешь назвать хотя бы одного?

    Морган заметил, что вокруг него собралось около десятка вооруженных до зубов учеников.

    – Мастер Пиэл живет с моей матерью на одной улице, а сам я некогда ходил на рыбалку с его дочерьми.

    Атмосфера тут же разрядилась.

    – А, мастер Пиэл! – воскликнул мужчина в полудоспехе и отвесил Мортирмиру поклон. – Нынче трудные времена, сэр. Мне нужно было убедиться. Могу я спросить, почему ты не дома? Стражники объявили комендантский час, по идее, мы все должны быть в своих кроватях.

    Ненадолго задумавшись, Мортирмир ответил:

    – Я иду во дворец. Ради девушки.

    Моргану повезло, оружейник знал кое-кого из дворцовой молодежи.

    – Во дворце неразбериха. Но мы проводим туда тебя ради мастера Пиэла.

    Час спустя Мортирмир в сопровождении четырех вооруженных учеников барабанил в дверь переднего двора. Это были уже четвертые ворота, в которые он стучался, – оружейники наслаждались приключением, но все порядком устали от постоянных неудач.

    Здесь решетка оказалась открыта – первый признак жизни, замеченный во дворце.

    – Цель вашего визита? – произнес голос.

    У Мортирмира был целый час, чтобы отрепетировать свою речь и прийти в себя после драки на площади.

    – Кириос, я пришел, чтобы разыскать своего друга Харальда Деркенсана, нордиканца из гвардии. И выяснить, нуждается ли дворец в продуктах питания или напитках – в случае необходимости пропитание могут предоставить городские таверны. Со мной члены городской гильдии оружейников, которые хотели бы узнать…

    Двери открылись, и за ними показалось шесть схолариев, довольно измученных на вид.

    – Свежий хлеб не помешал бы, – заявил самый высокий из них – молодой человек, одетый в некогда пышные, но теперь изодранные в клочья самнитские одежды из атласа. Еще на нем был чешуйчатый нагрудник, а на лице виднелась трехдневная щетина. – Что касается мастера Деркенсана, то он с императрицей. Можете сделать мне личное одолжение и отнести записку моей невесте. Конечно, если она все еще моя. – Он посмотрел на учеников оружейника. – Она живет в вашем квартале.

    – Я бы хотел увидеться с мастером Деркенсаном, – продолжал настаивать Мортирмир, посчитав, что имеет на то полное право.

    Ему еще не доводилось чувствовать себя настолько всесильным. В прямом смысле этого слова. Казалось, в его руках и груди того и гляди вспыхнет пламя.

    – Если сдадите оружие и пообещаете отнести мое послание, я провожу вас к нему, – предложил разодетый схоларий. – Только если он будет с… императрицей, вас к нему не пустят.

    Во дворце было так же безлюдно, как и на улицах города. Дворцовые слуги старались не покидать своих бараков – считаные единицы сновали по коридорам, вжимаясь в стены при приближении гвардейцев.

    Они пересекли передний двор и попали во внутренний. В казармах схолариев толпились люди. Симпатичный молодой человек отвел Мортирмира к дежурному писарю, и тот занес его имя в специальный список. Затем они пересекли внутренний двор. У дверей, словно статуи, в длинных хауберках и с огромными топорами возвышались двое нордиканцев.

    – Мастер Деркенсан сейчас свободен? – спросил схоларий.

    – Деркенсан!!! – проревел светловолосый гигант, стоявший ближе. – Только что вернулся с дежурства после убийства в тюрьме.

    У дверей появился заспанный нордиканец. Стоило ему увидеть Мортирмира, как он тотчас схватил юношу за руки.

    – Ты! – воскликнул Харальд. – Ведьма сказала, мы с тобой связаны.

    При других обстоятельствах Морган непременно рассказал бы о глубоком презрении, которое испытывает к тем, кого называют ведьмами, но час назад он сам заживо сжег человека, и теперь мир казался ему весьма странным местом.

    – Анна отправила меня за тобой, – брякнул он и подумал, что прозвучало это крайне глупо.

    Но лицо Деркенсана озарила улыбка, словно солнце взошло после долгой темной ночи.

    – Клянусь богами! – объявил он. – Ты настоящий друг. Как там снаружи? Хаос?

    Гвардеец развернулся и что-то крикнул. Его голос напомнил Мортирмиру рык двух дерущихся собак.

    – Боже милостивый, это что, так звучит нордиканская речь? – удивился юноша.

    Его провожатый, схоларий, усмехнулся:

    – Вот и мы так говорим.

    Деркенсан отвел обоих в сторону.

    – Я позвал своего капрала. Послушайте. Император взят в…

    – Про это знает весь город, – перебил его Морган.

    – Слишком много офицеров погибли за него или же переметнулись на сторону герцога. Этот дворец, уж точно, темное местечко.

    – Этот молодой человек предложил привезти еду, – заметил схоларий, протягивая юноше руку для пожатия. – Георгий Комнин к вашим услугам, сэр варвар. Вы, так понимаю, студент?

    – Мария Екатерина Комнина – ваша сестра? – уточнил Мортирмир.

    – Двоюродная, – улыбнулся жених. – Полагаю, вы встречались с ней в университете.

    Морган отвел взгляд. Он не стал говорить что-то вроде: «Она придумала мне прозвище», просто ответил:

    – О да, мы встречались. Простите меня за грубость, кириос, меня зовут Морган Мортирмир из Харндона.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 229
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки