LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Перстень без камня - Анна Китаева

Перстень без камня - Анна Китаева

Книгу Перстень без камня - Анна Китаева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

413 0 15:14, 08-05-2019
Перстень без камня - Анна Китаева
08 май 2019
Автор: Анна Китаева Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2012
0 0

Книга Перстень без камня - Анна Китаева читать онлайн бесплатно без регистрации

Две огромные магические Империи, вечно враждующие друг с другом, и один маленький Архипелаг между ними, на котором магия действует лишь два дня в год, когда король вставляет камень в свой перстень. Именно поэтому три островка служат прибежищем для проклятых и тюрьмой для магов, а король является арбитром в спорах могучих Империй. Песчинка между молотом и наковальней. Или может быть мы не все знаем о перстне без камня?
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 101
    Перейти на страницу:

    Монахи возмущенно забормотали.

    — Так ты еретик? — недобро спросил настоятель.

    До Столваагьера дошло, что он сделал неверный ход. Он вскинул обе ладони:

    — Нет же! Постойте, я объясню. Это важно! Вы привыкли считать, что вера в Бога Нет и магические приемы взаимно исключают друг друга. Но мы на континенте обнаружили, что это вовсе не так. Можно пользоваться преимуществами обеих сторон…

    — Достаточно! — гневно сказал настоятель. — Убирайся, велеречивый пустослов. Уходи сам и забирай своих людей. Не пытайся отравить нас еретическими речами. Нам ничего не нужно от северян. Мы не желаем с вами знаться.

    — Чтоб тебя перекосило, тупой болван! — заорал маг, потеряв остатки терпения. — Мир изменился, понимаешь ты? Это у вас тут мозги заросли тысячелетней плесенью! Не хочешь меня слушать? Ну так я вызываю тебя на поединок веры!

    — А, — настоятель казался почти довольным. — Это меняет дело. В этом я не могу тебе отказать. Истинная вера против ереси, так бывало не раз. Завтра мы сойдемся в поединке.

    — Да будет так, — злобно подтвердил Столваагьер.

    * * *

    Прижавшись к мужу, Тильдинна Брайзен-Фаулен с грустью смотрела с террасы вниз, на бухту Трех ветров, полную лиловых вечерних теней.

    — Жаль, что нам пора уезжать, — вздохнула она. — Это была изумительная поездка. Чудесный карнавал. Потрясающие приключения. Я буду скучать по островам, честно-честно. Но как хорошо будет оказаться дома!

    — Эээ… Знаешь, Тиль, — осторожно начал Вальерд, — ведь мы не сможем уехать завтра поутру, как собирались.

    Тильдинна наморщила хорошенький лобик.

    — Но почему, Валь? Мы ведь сразу заплатили за дорогу сюда и обратно.

    — У них здесь неприятности, Тиль, — терпеливо сказал сударь Брайзен-Фаулен. — Ты же слышала, что объявил главный распорядитель праздника?

    — Ну да, слышала, — подтвердила его супруга. — Он сказал, что праздник продолжается. Хорошо было бы остаться подольше, но ты сам сегодня утром сказал, что у нас кончаются деньги. Надо уезжать.

    — О…

    Вальерд задумался.

    — Если хочешь, давай спустимся в гавань и узнаем, отправится ли завтра корабль. — предложил он. — Я думаю, там нам все объяснят.

    Сударь Брайзен-Фаулен ошибся.

    Контора начальника порта была закрыта наглухо, разве что досками для верности не заколочена. Ни самого сударя Геберта, ни кого-либо из служащих поблизости не было. Под закрытой дверью толпилась недовольная публика.

    — Безобразие! — громко возмущался толстый южанин в пенсне, воинственно поблескивая стеклышками и тряся щеками. — Мне необходимо завтра в полдень быть в торговом доме! У меня поставки, вы понимаете? У меня контракт! Мне партнеры такой карнавал устроят, если я их подведу!

    Какая-то замученная женщина робко тронула Вальерда за рукав.

    — Ну, что вы узнали, сударь? Будет завтра корабль?

    — Вы меня с кем-то спутали, — запротестовал Валь. — Я ничего не знаю.

    Но к ним уже поворачивались.

    Коротышка-северянин с обгоревшим на солнце лицом вцепился Вальерду в другую руку:

    — Я должен уехать, должен! — горячечно зашептал он. — У меня совершенно особые обстоятельства. Никому не говорите, но у меня растет хвост! На континенте мне его каждый день подстригают, но здесь нет специалистов, и я боюсь! Мне надо домой!

    — Сударь, мне надо вывезти детей! — строгая сударыня с зонтиком ухватила его за локоть длинными пальцами, будто клещами. — Вы должны обеспечить проезд мне и моим пятерым детям, из них двое близнецов. Иначе я буду жаловаться!

    — Сударь, сударыня, не трогайте меня, я ни при чем! — возопил Вальерд. — Я ничего не знаю! Я такой же пассажир, как и вы!

    Они с Тильдинной принялись судорожно протискиваться вон, а обступившая их толпа наседала:

    — Возмутительно!

    — Где начальство?

    — Я этого так не оставлю!

    — Кто даст мне гарантии?

    — Куда вы, сударь, ответьте мне на вопрос!

    Вальерд и Тильдинна бросились бежать. Лишь окончательно запыхавшись, они перешли на шаг. К счастью, за ними никто не гнался.

    — Что с ними, Валь? — всхлипнула Тильдинна. — Они словно с ума все сошли. Я думала, нас побьют!

    — Люди всегда так себя ведут, когда им страшно, — рассудительно ответил Вальерд.

    Он и сам перепугался, но не хотел, чтобы Тильдинна это заметила.

    — Мне тоже страшно, — прошептала женщина, сжимая руку мужа в поисках защиты. — Что же теперь будет?

    — Не знаю, — честно сказал сударь Брайзен-Фаулен. — Но ты не бойся, Тиль, я рядом.

    — Ты такой храбрый, Валь, — Тильдинна Брайзен-Фаулен поцеловала мужа в подбородок. — Может быть, пойдем поужинаем?

    — И еще купим какой-нибудь еды впрок, — неслышно пробормотал Вальерд. — Хотя бы булочек.

    * * *

    Великолепный Мбо Ун Бхе вышвырнул охрану из коридора, запечатал вход личной печатью и закрылся в камере Бенги. Там его и нашла блистательная Кристеана дор Зеельмайн.

    — Вижу, ты не терял времени, — заметила северянка, трогая носком туфли клочья соломы из распотрошенного матраса. — И где же Бенга?

    — Здесь его нет, — без тени улыбки ответил Ун Бхе. — Как ты прошла сквозь мою печать?

    — Никак, — пожала плечами дор Зеельмайн. — Я прошла сквозь стену в двух шагах от нее.

    — Умница, — хмуро кивнул южанин.

    — Сама знаю, — усмехнулась северянка.

    — А я недоглядел, — мрачно продолжал Мбо. — Надо было ставить защитный купол. А лучше — шар.

    — Не переживай, любимый, — сказала Крис. — По острову не разгуливают другие маги нашего уровня. Разве что Бенга… но ты говоришь, он не здесь?

    Мбо напоказ потянул носом воздух

    — В этих стенах его нет уже двое суток, — сказал он. — А позволь спросить, что здесь делаешь ты?

    — Провожу расследование побега ссыльного мага, представляющего особую важность с точки зрения политических интересов моей империи, — отчеканила дор Зеельмайн.

    Южанин некоторое время молча смотрел на нее, она отвечала сердитым взглядом.

    — А на самом деле? — вкрадчиво спросил Мбо.

    — Помогаю тебе, — вздохнула Кристеана.

    — Я надеялся это услышать, — рассмеялся южанин, сверкнув клыками. — Хотя и не верил своему счастью. Давай посмотрим, а вдруг ты раскопаешь что-то сверх того отсутствия данных, которое я здесь наблюдаю.

    Но, тщательно осмотрев камеру, Кристеана подтвердила вывод Мбо — след Бенги давно простыл, а картина наложения остаточных магических излучений была слишком запутанной, чтобы из этого клубка удалось вытянуть путеводную нить.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки